‒ Не переживайте, господин, как по мне вы мало чем отличаетесь от себя прежнего, а возраст вам к лицу, ‒ умиротворяюще прошептала мне на ухо регацца. ‒ Дети вас не испугаются. Они уже без ума от вас после всех историй, а сегодня будут гордиться вами еще больше, когда узнают всю правду.
‒ Гордиться тем, что я жестокий убийца и то, что меня опасается целых полтора мира? ‒ огорченно просипел я, качая отрицательно головой. ‒ Нет, боюсь, что нет. Но, увы, что-либо исправить я уже не в силах. Никто не в силах. Надеюсь, они поймут. Пойдем. Нам пора.
Я успел прошествовать до самых дверей и лишь тогда понял, что Рита не шелохнулась с места, а затем в спину мне вдруг ударил тихий и бесцветный голос, причем слова её заставили на миг оторопеть:
‒ Вы разорвали нашу связь, не так ли, господин?
Вот как, значит. Рита не глупая, да и моя история всё расставила по своим местам.
‒ Я поступил так не потому, что ты мне больше не нужна, ‒ подался в объяснение я, медленно оборачиваясь к регацце. ‒ Всё потому, что по моей вине и по моей глупости не должны страдать те, кого я люблю. А ты одна из них. Разрыв связи ничего не меняет. Ты моя женщина, а Лиза моя дочь. И так будет всегда.
С каждым моим словом глаза Риты краснели всё сильнее, а в одно из мгновений та жадно сглотнула и на всех парах рванула в мою сторону, крепко меня обнимая.
‒ Спасибо вам, господин, ‒ прошептала она со счастливой улыбкой, не скрывая выступивших слёз. ‒ За всё спасибо.
‒ Это тебе спасибо, ‒ шепнул я, целуя регаццу в лоб. ‒ За всё. Пойдем, не будем заставлять всех ждать. Если мой слух мне не изменяет, то минут через пять здесь будет целая делегация.
***
Каким бы спокойным я ни был снаружи, но вот внутри всё было далеко не так. Тело за недолгие мгновения после спуска вниз не находило себе места и шагами измеряло гостиную. И от ухмыляющихся девчат не укрылся этот факт.
‒ Девочки, ‒ подала вдруг голос Прасковья, на лице которой отобразилась насмешливая улыбка, а затем она перевела заинтригованный взгляд с одной женщины на другую. ‒ Я думаю, кто-то подменил нашего мужа. Где хладнокровный князь Лазарев со своей излюбленной равнодушной ухмылкой, от которой кровь стынет в жилах? Где…
‒ Вот такой? ‒ сухо спросил я, принимая свой прежний отстранённый облик, отчего с личика Куни мгновенно слетела её довольная улыбка.
‒ Да ну тебя! ‒ с наигранной обидой в голосе прошептала она. ‒ Напугал, так еще и настроение испортил. Мерзавец! Будешь мне угрожать и я пожалуюсь детям.
Тело моё моментально оторопело из-за подобных слов, и я с некоторой паникой в глазах посмотрел на жену. Вот только в гостиной от этого телодвижения раздался весёлый женский смех.
Вот ведь паскудство! Из меня действительно совсем скоро, прямо как из картара, начнут веревки вить.
Но уже в следующий миг из всех моих размышлений выбили весь дух, потому как чуткий слух уловил звук шести автомобилей, а несколько секунд спустя раздались самые разнообразные голоса.
‒ Они здесь! ‒ с широкой улыбкой декларировала Лира, глядя в окно, а затем тепло взглянула на меня. ‒ Ты готов?
‒ Только после вас, ‒ протяжно выдыхая произнес я, рукой указывая на двери.
‒ Как скажешь, дорогой, ‒ тихо рассмеялась Вика, целуя меня в щеку и направляясь к дверям, а следом за ней прошествовали и все остальные девчата.
Именно таким столпотворением мы и встречали прибывших гостей. Радует, что я наблюдал за всем этим из-за спин жен. Первыми, как ни странно, в сторону главного входа неслась четверка детей, за ними едва поспевая шагал Габриэль, Валери и необычайно повзрослевшие Лиза с Анжеликой, которые своей девичьей красотой могли сразить отныне любого, а всё шествие замыкали альвы и царицынская братия с весомым дополнением.
Но от созерцания дальних рядов пришлось оторваться, потому как раздались звонкие голоса детей.
‒ Мама!
‒ Мама!
‒ Мама!
‒ Мама!
Наперебой голосила малышня. И лишь когда весь квартет оказался в заботливых объятиях родных матерей, Лика обратила своё внимание на мой бледный силуэт, который неподвижно стоял в дверях.
‒ А? Дядя Друг? ‒ с вопросом уставилась на меня дочь, находясь на руках у довольной Вики. ‒ Мамы, пригласили вас к нам? А где ваши подруги феи?
‒ Всё так, милая, ‒ кивнула Виктория, целуя дочь в щеку, а затем такие же поцелуи достались остальным детям. ‒ А подруги феи ждут нас в саду.
‒ Что? ‒ вдруг воскликнул радостный Фларас, отстранившись от матери и быстро рванул в мою сторону. ‒ Вы уже здесь? Так быстро?
‒ УРА!!! ‒ заголосил громко Захар, елозя на руках у веселящейся Прасковьи, что была довольная устроенным шоу. ‒ Мама, дядя Друг обещал нам рассказать о папе.
‒ Да неужели? ‒ ехидно поинтересовалась та, косясь в мою сторону. ‒ И что же он собрался вам поведать?
Сам я в этот момент был ни жив, ни мёртв, а мозги соображали весьма туго.
Но в подобный миг добивающим фактором оказался вопрос Матвея, который с подозрением косился то на меня, то на Алишу:
‒ Дядя Друг, а почему… почему на вас княжеская ливрея? Вы же…