Читаем Последний поцелуй на ночь (ЛП) полностью

— Хорошо, но я ожидаю того же от тебя. Вот мой номер. — Он бросил удостоверение личности на стол, маленькое круглое устройство, к которому стоило только прикоснуться для активации. Покровители цирка использовали такие. Появится Экран в воздухе прямо над основанием, на котором будут указаны его номер и любая другая информация, Майкл добавил. — Увидимся, Вика.

Он вышел из дома тихой поступью. Если и спрятал где-то машину, она ее не видела. Если нет, ему предстоит долгая прогулка. Дом был на расстоянии в несколько миль от любого другого жилья, и еще дальше от единственного магазина. У Соло стояла в сарае припаркованная машина, но Вика не нашла ключ.

Вздохнув, она высыпала фрукты и овощи в раковину и начала их мыть.

Вспышка яркого света взорвалась позади нее, Вика схватила яблоко и развернулась, готовая бросить его. Последняя вспышка света, которую она видела, вырвала ее из единственного настоящего дома, который она когда-либо знала и забрала назад в цирк… к разрушению и исчезновению Соло.

Высокий, мускулистый мужчина шагнул в центр, и она бросила фрукт. Он ударился в грудь человека, отскочил на пол и укатился.

— Хорошее приветствие, — произнёс знакомый голос.

Перехватило дыхание в горле.

— Соло?

Свет померк, и Вика смогла разглядеть его лицо. Он немного похудел, под глазами залегли тени, но это самое красивое зрелище, которое она когда- либо видела.

— Ты ожидала кого-то другого, дорогая?

— Соло! — Она бросилась к нему, и он заключил ее в свои объятья, прижался носом к ее шее и глубоко вдохнул. — Я знала, что ты жив! Знала, знала, знала! И знала, что ты вернешься!

— Конечно, я вернулся. Ведь ты здесь.

Подождите. Ее лицо было спрятано в изгибе его шеи, но он все еще слышал ее.

— Мы оба можем слышать, — сказала она, поднимая на него взгляд.

— Мои уши работают не в полную силу.

— Мои тоже.

— Мы обменялись способностями. И прежде чем ты начнешь чувствовать себя виноватой, то должна знать, что я рад поделится. Я… люблю тебя, Вика Лукас.

Ее кости почти расплавились.

— Ты любишь меня?

— Всем своим существом.

— О, Соло, я тоже люблю тебя. Я так тебя люблю.

Он обхватил ее щеки и поцеловал.

— Где Таргон?

— Он ушел.

— Правда? — Смущенный, он посмотрел вниз на нее. — Но, я отдал ему ферму.

Ее сердце чуть не лопнуло.

— Ты поменял свою ферму на меня? — Иной упоминал, что Соло готов отдать многое за нее, но она никогда не подозревала, что ферму. Его рай.

— Я поменял бы свою жизнь на твою.

— О, Соло, — вздохнула она.

— Вика, моя Вика. — Его пальцы гладили ее. — Ты выйдешь за меня, и я не потерплю споров.

— Я буду спорить, только если ты отложишь надолго.

— Это хорошо, потому, что я планирую жениться на тебе сегодня.

— Это слишком долго, — сказала Вика и засмеялась. — О, у нас будет самая удивительная жизнь.

— Да, так и будет. — Он поднял ее на ноги и покрутил вокруг себя. Его сердце билось против нее, образуя идеальный ритм. Она наклонила голову назад, наблюдая за вращающемся потолком. Затем Соло отнес ее к кровати и бросил на матрас.

Соло оказался на ней прежде, чем она прекратила подпрыгивать, удерживая ее.

Он поцеловал Вику, поднял голову и посмотрел ей в глаза.

— Ты готова обменяться клятвами?

— Это так просто? Правда? Просто так, и ты станешь моим?

— Навсегда.

— Тогда, сделай это. Поклянись.

Он счастливо улыбнулся.

— Я твой, твой муж отныне и навеки. Что мое — то твое, и что твое — то мое. Я клянусь в этом. А теперь ты повторишь слова для меня, — проинструктировал он.

С удовольствием.

— Я твоя, твоя жена отныне и навеки. Что мое — то твое, и что твое — то мое. Я… клянусь в этом.

Она не ожидала, что произойдет что-нибудь, Вика давала ему клятвы и раньше, и ничего не случалось. Но Господи, она оказалась не права. Ее спина изогнулась, а крик разомкнул губы. Его спина прогнулась в противоположную сторону, и он также закричал. Внезапно Вика почувствовала, как разрывается на части, кусок за куском, частичка за частичкой, даже внутри.

Медленно, очень медленно, кусочки начали возвращаться, как будто она была Шалтаем-Болтаем и вновь собиралась воедино. Только когда трансформация завершилась, она смогла расслабиться на матрасе.

Соло опустился напротив нее. Он задыхался, мокрый от пота.

— Что это было? — спросила она.

— Я не уверен.

— Ну, никогда больше так не делай.

— Я? — Он собрался с силами, чтобы поцеловать ее тысячу раз вдоль изгиба рта. — Наверное, это была ты.

— Нет, ты. Так мы теперь женаты или как?

— Да, и не забывай об этом. — Он поднялся и прижал свои губы к ее.

Переводчики: silvermoon, marisha310191; редактор: natali1875, Shottik<p>Эпилог</p>

Я принадлежу возлюбленному своему, а возлюбленный мой — мне.

— Песнь Соломона 6:3

Руки Соло дрожали, когда он раздевал свою жену. Свою прекрасную жену. Её светлые волосы, разметавшиеся по его… их… подушке. И теперь… теперь, ее совершенные изгибы были на его постели, как он некогда себе представлял.

Он сможет иметь её здесь каждую ночь. Каждое утро.

Перейти на страницу:

Похожие книги