Я как и все присутствующие, поняли что это означает. Хорвит не терял времени, сразу же достал из кармана жемчужину и разбил её. Я не стала ждать чьего-либо разрешения и бросилась в портал вслед за мужчиной. Эти жемчужины, как говорила мне как-то Ола не были идеальными и перенесли нас не на сам корабль, а в самое малопосещаемое место на пристани. Хорвита это не остановило, он мигом отыскал верную дорогу и скоро мы оказались на своей яхте.
На верхней палубе царил хаос, среди которого лежала Ола. Возможно это было очень эгоистично, но я не обратила внимания на девушку, а сразу кинулась к лестнице, ведущей вниз. Я обежала всю яхту, но не нашла и следа своей подруги.
— Где Кейси? — со злостью спросила я Олу, которая к этому времени была уже в сознании и только рана на виске свидетельствовала о том, что совсем недавно это было не так.
— Мэлони, прости, они её забрали. — Ответила девушка.
— Кто забрал? — спросила я и сердце сжалось у меня внутри. «Это я убедила её остаться здесь», промелькнула в моей голове мысль, от которой на душе стало только хуже.
— Не знаю, они все были в чёрных плащах. — Ответила Ола и это было всё что она знала.
Глава 7. Пленница
Ола подошла к борту яхты и с печалью в глазах провела странную делегацию взглядом до тех пор, пока та совсем не скрылась из виду. Она бы там так и простояла, терзаясь мыслями о том, чем же так разозлила своего наставника, что он оставил её в роли няньки, но тут вдруг вспомнила о своей подопечной.
— Ты, что делаешь? — спросила возмущённо молодая наследница, когда отыскала Кейси в её комнате. Девушка была одета в открытый купальник. Её каштановые волосы были собраны в хвост, а в руках она держала корзинку с пляжными принадлежностями.
— Пытаюсь хоть как-то реанимировать свой не очень хорошо начавшийся день. — Ответила Кейси и прошла мимо надсмотрщицы в сторону верхней палубы.
— Тебе же запретили сходить с яхты. — В ответ сказала Ола и выскочила вслед за Кейси, которая, как оказалось, и не собиралась выходить за пределы корабля. Она с трудом сдвинула огромные коробки, которые занимали достаточно много места у самого спуска на нижний этаж, в сторону, после чего устроила себе шезлонг из раскладушки и пляжного полотенца. — Знаешь, ты жалко выглядишь. — Заметила наследница своим надменным тоном.
— Ты, так говоришь, потому что сама хотела пойти, но тебя не взяли. — Невозмутимо ответила Кейси и перевернула страницу журнала, который достала из корзинки.
— Да нужен мне этот пляж? Будто я никогда на них не бывала. Знаешь, мы с Хорвитом каждые каникулы ездим в подобные места. — Сказала Ола на что её слушательница удивлённо изогнула бровь, что можно было перевести, как «да неужели?».
У Олы появилось дикое желание вцепиться подопечной в горло, но она тут же подумала о том, что же скажет на это Хорвит, когда вернётся. Девушка представила с каким наслаждением сворачивает эту красивую шейку, после чего развернулась и пошла в сторону нижней палубы. Кейси молча проводила взбешённую наследницу взглядом, а когда та скрылась, печально вздохнула и перевернула очередную страницу.
Через некоторое время девушке надоел журнал, и она отложила его в сторону. Ола не торопилась с возвращением, но Кейси это не напрягало, пока с низу не стал доноситься какой-то странный грохот. Она соскользнула с импровизированного шезлонга и пошла в сторону лестницы.
— Ола, чем тут занимаешься? Ола… — Кейси остановилась по среди пустой кухни, где ожидала увидеть девушку, но где застала только полнейший беспорядок. На полу около холодильника был разбит стакан с соком, а стулья были разбросаны по помещению.
— Тихо. — Зашипела на неё из неоткуда взявшаяся Ола и оттащила её в тёмный коридорчик между каютами, при этом закрывая ей рот рукой.
— Что тут происходит? — первым делом спросила Кейси, когда ей освободили рот.
— На корабле посторонние. — Ответила Ола и, положив средний и указательный пальцы на руку немного ниже локтя, стала что-то шептать.
— Но как они сюда попали, ведь яхта защищена от чужаков? — спросила Кейси и её глаза округлились, когда на руке Олы зажглась золотом небольшая картинка. — Это… — Она не успела закончить вопрос, как ей снова закрыли рот, а рядом стали разноситься чьи-то шаги.
— Этот камень здесь с ума сходит. — Сказал кто-то низким голосом всего в нескольких шагах от укрытия девушек.
— На этом корабле просто защитные чары. — Ответил ему напарник и уверенным шагом направился к тёмному коридорчику. — Если он показал, что наша цель здесь, значит так и есть, просто надо уметь слушать. — Добавил он и шагнул через дополнительный защитный барьер, который скрывал эту часть яхты от посторонних глаз.
Ола не стала ждать пока незваный гость их разглядит и первая бросилась на него с кинжалом в руке. Противник недооценил свою жертву и взвыл от ярости, когда его пырнули.