— Будут, не переживай.
В пустой зимний двор прошествовал тот, в ком Лис сразу опознал главаря Верных. Его дружки выглядели форменными оборванцами, одетыми в то, что попалось под руку на ближайшей свалке. Этот же мужчина с широкими скулами и впалыми голубыми глазами щеголял в лоснящемся чёрном камзоле с изящной вышивкой на груди. Тройной пояс стягивал его бёдра, а на нём убаюкивающе качался полуторный меч с позолоченным эфесом в виде волчьей головы.
— Привет, Шелор, — Варион поднял свободную руку. — Наслышан.
— Взаимно, Химера, — Верный лишь отрывисто кивнул. — Ото многих, кстати. И от тех, кого ты покалечил на том складе. И от твоих же друзей.
Лис лишь рассмеялся ему в ответ. В его глаза Приют уже пал на самое дно, так что Шелору не нужны были эти жалкие попытки очернить его ещё больше.
Остальные Верные появились во дворе, словно бродячие псы, учуявшие залежалый кусок мяса. Отряд их заметно поредел. Лишь четверо доходяг охраняли дальние рубежи, а подле Шелора осталась лишь кудрявая шавка и рослый громила с палицей.
— Вы же додумаетесь напасть все сразу? — спросил Варион. — Так хоть какой-то шанс будет.
— Да хватит уже, — попросил Шелор. — Ну серьёзно, дешёвые бравады ни к чему. Ты молодец, долго бегал и нескольких положил. Я бы не ожидал меньшего от Лиса, который учинил такой разгром моему складу.
— Ты меня хвалишь или угрожаешь? И то, и другое пока не очень получается.
— Я просто хочу договориться, — Верный жестом велел остальным отступить и приблизился в Вариону один. — Видишь ли, как я слышал, ты не меньше нашего устал от Лис. Я не хочу тебя убивать, это мне совсем не нужно.
— Ну да, собутыльника ищешь? Здоровяка не перепьёшь.
— Бахрею выпивать нельзя, — Шелор подмигнул. — Да и нам с тобой это ни к чему. Лучше обсудим простой и честный обмен. Ты убил моих людей и сжёг мой склад, но я не буду тебя наказывать. Я обменяю свой склад на Лисий Приют.
— Ты на что намекаешь?
— Не намекаю, а прямо говорю, что хочу сжечь весь Приют, а ты от него, вроде как, устал, — Верный подходил всё ближе и даже протянул руку в бархатной перчатке. — Что скажешь, работаем?
— Скажу, что ты немного опоздал.
Варион перехватил руку Шелора за протянутое запястье и попытался подтянуть к себе, но проворный бандит оказался наготове. Верный вырвался из хватки Лиса и за короткое мгновение успел выхватить клинок. Его вычурный меч рассёк воздух над головой Вариона.
Химера атаковал в ответ, но Шелор ушёл в сторону и провёл свой выпад. Двигался он резко, каждым точёным движением становясь ближе к противнику. Варион даже опешил от такой прыти, но вскоре обрадовался достойному противнику.
Их клинки прорезали зимний воздух, то и дело наполняя его звоном стали. Лис неохотно парировал удары врага, предпочитая уходить от них. Всё же украденный из борского гарнизона меч едва ли мог похвастаться диковинной крепостью даже после того, как оружейники Басселя привели его в чувство.
Очередная атака Шелора прошла совсем рядом, вспоров плечо стёганной куртки Химеры. Близость неудачи помогла ему прийти в себя и ответить тремя хлёсткими выпадами без замаха. До цели они не добрались, но Шелор был вынужден попятиться. В пылу сражения он не заметил, как левая нога оказалась на скрытой под снегом наледи. Сапог Верного не справился с вызовом и проскользнул, увлекая хозяина на землю.
Варион готовился добить заносчивого врага, но вовремя заметил тень, что нависла над ним. Быть может, помощники Шелора и привыкли к тому, что их господин любил дерзкие дуэли. Но всё же его неминуемая гибель заставила громилу Бахрея вмешаться.
Химера почти успел нагнуться, но удар палицы всё же пришёлся по самому верху спины. Его силы хватило, чтобы отбросить Лиса вперёд, на продавленные ступени местной хибары. Меч предательски выскользнул из замёрзшей кисти, а Бахрей уже ринулся добивать противника. Сквозь нахлынувшую боль, Варион нащупал увесистую льдину, что ранее откололась от козырька. Она отправилась точно в лицо Бахрея и заставила его укрываться обеими лапищами. Лис бросился следом и выкрутил дубину из рук Верного, отправив её на снег.
Вот только без оружия Бахрей не растерялся. Он взревел, словно пробуждённый глубокой зимой медведь, и схватил Вариона за грудки. Силы у Верного оказалось достаточно, чтобы поднять Лиса под треск рвущейся куртки и прибить его к ближайшему брусу, поддерживающему крыльцо. Удерживая противника одной рукой, громила сомкнул вторую на неприкрытой шее Лиса.
Химера ни за что бы не пересилил Бахрея, но близость смерти и нехватка воздуха освежили его память. Верный даже одной рукой умудрялся держать его над землёй, так что согнуть левую ногу без потери равновесия оказалось легко. Слабеющими пальцами Лис нащупал под голенищем сапога ножик, что прикупил ещё для Серого Провидца.
За любой горой мышц скрывалось такое же сердце, как у всех. Увлечённый Бахрей до последнего не заметил, как короткое лезвие вошло точно в ложбинку под грудиной. Громила захрипел и выпустил Лиса, а сам грузно упал, отчего по двору пошло гулкое эхо.