Читаем Последний ковбой Америки полностью

— Ладно, подождите немного. Через пару часов я управлюсь, и мы отправимся домой вместе.

— Я уже сказал тебе, малыш, что нам некогда. Вот увидишь, твоему отцу не понравится такая задержка. Так в какую сторону нам ехать?

Макс неопределённо пожал плечами.

— Вот по этой дороге на север, миль двадцать.

— Спасибо, малыш, вот держи!

Дюжий, жилистый верзила бросил серебряный доллар, который Макс ловко поймал на лету. Все трое с гиканьем сорвались с места. Макс задумчиво посмотрел на монету в крепкой ладони. Лёгкий бриз донёс до него обрывки разговора:

— С такими бабками, которые схоронил Сэнд, он мог бы купить себе бабу получше какой-то индейской шлюхи.

Спутники жилистого дружно загоготали. Макс сердито зашвырнул только что полученный доллар и с остервенением воткнул вилы в сено.

* * *

Первой их услышала Канеха. У неё уже выработалась привычка постоянно прислушиваться к любым звукам, доносившимся со стороны дороги, особенно по субботам, когда Макс приезжал из школы домой на уик-энды. Подойдя к двери, она выглянула наружу и объявила:

— К нам скачут трое всадников.

Сэм встал из-за стола и выглянул в дверь.

— Точно. Интересно, что им нужно.

У Канехи вдруг появилось предчувствие беды.

— Запри дверь и не позволяй им войти, — скороговоркой проговорила она. — Они скачут, как апачи, которые вышли на тропу войны, а не в открытую, как честные люди.

Сэм беззаботно рассмеялся:

— Ты тут у меня совсем одичала без людей. Возможно, они просто ищут дорогу в город.

— Они скачут из города, — тревожно сказала Канеха. — Будь осторожен.

Но было уже поздно. Сэм вышел на крыльцо.

— Привет, — поздоровался он, когда всадники остановились у дома.

— Ты Сэм Сэнд? — спросил один из них.

— Да, — кивнул Сэм. — Что вы от меня хотите?

— У нас груз, который нужно переправить в Вирджиния-Сити, — сказал жилистый. Он снял шляпу и обтёр потное лицо рукавом. — Ну и жарища.

— Да, припекает, — дружелюбно согласился Сэм. — Заходите в дом, ребята. Выпьете чего-нибудь холодного, заодно и поговорим.

Всадники спешились, и Сэм впустил их в дом.

— Дай-ка нам бутылочку виски, — сказал он Канехе и повернулся к гостям. — Усаживайтесь. Так что у вас за груз?

— Золото.

— Золото? — удивлённо поднял брови Сэм. — Да во всём штате не найдётся столько золота, чтобы загрузить им мою повозку.

— А вот мы слышали совсем другое, — процедил жилистый, и вдруг Сэм увидел три револьвера, направленные ему в грудь.

— Ходят слухи, что у тебя припрятано золота как раз столько, сколько нам надо.

Сэм пристально посмотрел в недобрые лица непрошеных гостей и от души рассмеялся.

— Да вы что, парни, шутите? Уберите свои пушки. Неужели вы верите всей этой бабской болтовне?

Жилистый по-волчьи оскалился и, подойдя к Сэму, неожиданно сильно ударил его рукояткой тяжёлого кольта по скуле. Сэм отлетел к стене и обалдело уставился на бандита.

— Сейчас мы поможем тебе вспомнить, где ты зарыл золото, рыжая свинья, — угрожающе процедил жилистый. — Ребята, вяжите его и эту индейскую суку тоже.

* * *

Воздух в хижине был нестерпимо горячим. Тяжело отдуваясь и беспрестанно вытирая потные рожи грязными цветастыми платками, джентльмены с большой дороги уселись за стол, искоса бросая злобные взгляды на своих пленников.

Сэм в беспамятстве обвис на верёвках, привязанный к центральному опорному столбу хижины. Его разбитая голова бессильно опустилась на голую грудь, на которую, путаясь в рыжей бороде, стекала струйка крови. От побоев глаза превратились в слезящиеся кровавые щёлки, нос был свёрнут на сторону, изо рта с выбитыми передними зубами сочилась слюна вперемешку с кровью.

Канеха была привязана к стулу. Она сидела, не сводя наполненных болью и состраданием глаз с избитого до полусмерти мужа. В них было всё, кроме страха перед мучителями.

— А может быть, у них вовсе и нет никакого золота, — прошептал один из бандитов.

— Ставлю на кон свои яйца, что есть, — уверенно ответил жилистый. — Просто он силён и упрям, как его мулы. Знаю я этих бывших охотников на бизонов.

— С твоими методами ты ничего не добьёшься, — возразил коротышка с рожей «раз посмотришь, всю жизнь заикаться будешь». — Он у тебя сдохнет и все дела.

— Заговорит как миленький, — процедил жилистый и пнул бесчувственное тело. Подошёл к печке и щипцами вытащил из неё тлеющую головешку.

— Где золото, скотина? — взревел он, схватив Сэма одной рукой за спутавшиеся, покрытые запёкшейся кровью волосы, и поднёс пышущую жаром головешку к его обнажённой груди.

Сэм с трудом разлепил глаза и глухо прохрипел, едва шевеля разбитыми губами.

— Я вам сказал, скоты, — нет никакого золота, и никогда не было, будь оно проклято вместе с вами.

Жилистый ткнул пылающей головешкой в шею и грудь беспомощного человека и затушил её. По хижине распространился ужасный запах палёной человеческой плоти. Сэм испустил страшный крик и затих, опять потеряв сознание.

Безжалостный бандюга отхлебнул из бутылки и прошипел:

— Ну-ка плесните ему воды в морду. Может быть, скажет, когда увидит, что мы сделаем с его шлюхой.

Третий бандит — самый молодой, но не менее злобный — взял ведро, принёс со двора воды и плеснул её в лицо Сэма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голливудская трилогия

Саквояжники (CARPETBAGGERS)
Саквояжники (CARPETBAGGERS)

«...А вслед за армией северян пришла другая армия. Эти люди приходили сотнями, хотя каждый их них путешествовал в одиночку. Приходили пешком, приезжали на мулах, верхом на лошадях, в скрипучих фургонах и красивых фаэтонах. Люди были самые разные по виду и национальности. Они носили темные костюмы, обычно покрытые дорожной пылью, широкополые шляпы, защищавшие их белые лица от жаркого, чужого солнца. За спинами у них через седла или на крышах фургонов обязательно были приторочены разноцветные сумки, сшитые из потрепанных, изодранных лоскутков покрывал, в которых помещались их пожитки. От этих сумок и пришло к ним название "саквояжники". И они брели по пыльным дорогам и улицам измученного Юга, плотно сжав рты, рыская повсюду глазами, оценивая и подсчитывая стоимость имущества, брошенного и погибшего в огне войны. Но не все из них были негодяями, так как вообще не все люди негодяи. Некоторые из них даже научились любить землю, которую они пришли грабить, осели на ней и превратились в уважаемых граждан...»

Гарольд Роббинс

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения