Читаем Последняя одиссея полностью

Окошко было мутным, однако детали того, что ждало за дверью, угадывались легко, к тому же они подсвечивались. По ту сторону за небольшой бронзовой площадкой раскинулся чан олимпийских размеров. Поверхность ядовито-зеленого цвета слегка рябилась, словно скрывая очередной механический ужас. На глаз оценить глубину было нельзя, однако, учитывая все виденное прежде, Грей прикинул, что в чан с головой уйдет бронзовый титан.

Мак оценивающе посмотрел на резервуар.

– Не отсюда ли поступает масло на весь город?

– Истинное сердце Тартара, – кивнул Бейли.

Мак указал на площадку у дальней стены, на вделанное в стену большое бронзовое колесо.

– А вон там, наверное, запорный вентиль.

Грей приник к окошку, притенив глаза ладонями с обеих сторон.

– Хунайн упоминал, что тут он и нашел способ, как снова погрузить Тартар в сон. Если этот вентиль правда перекрывает поток масла в город, то и машины в конце концов исчерпают запас топлива.

– И выключатся, – подсказал Мак.

– Заново уснут, – добавила Мария.

Мак кивнул.

– Примерно то же произошло с бронзовыми крабами в Гренландии. Только не с бронзовым быком. В нем, наверное, было больше топлива.

– Где гарантия, что, перекрыв кран, мы и правда чего-то добьемся? – спросила Мария.

Грей указал на площадку – у колеса под черной стеной в куче тряпья лежала груда костей.

– Думаю, это Абд аль-Кадир, тот самый, кто, по словам Хунайна, пожертвовал собой ради команды. Должно быть, капитан оставил его тело тут в назидание всякому, кто осмелится прийти после.

Сейхан подошла к окошку.

– Взгляните влево. Там что-то приварено к стене. У вентиля.

Грей посмотрел на устройство, которое сияло ярче колеса: не от новизны, а потому, что изготовлено было из золота. Даже с такого расстояния было видно, что диск, двух футов в диаметре, испещрен символами и украшен на манер астролябии. Грей сразу понял, что это и для чего предназначено.

– Предохранитель Хунайна, – сказал он и обернулся к команде, объясняя замысел арабского мореплавателя. – Мне кажется, если перекрыть кран и заново отправить Тартар в спячку, то мы активируем устройство Судного дня.

– Проще говоря, – нахмурился Ковальски, – перекрывай кран, не перекрывай кран – в любом случае нам конец.

Грей оглядел исходящие паром просторы пещеры, горящую серу и светящийся Огонь Прометея. Взглянул на титанов и попытался вообразить, что ждет их в городе. Вспомнил всех, кто погиб за тайну Тартара, и множество тех, кто пострадал за нее.

Хунайн был прав.

Здесь это все и закончится.

Грей обернулся к запертой двери.

– Во что бы то ни стало, – произнес он, – надо добраться до вентиля.

19:44

Плотно скрестив руки на груди, Мария отошла подальше от двери, которую сейчас открывал Джо. Сколько он ни тужился, приоткрыть ее получилось всего на несколько дюймов.

Мак подбежал к щели и сунул в нее выносной зонд счетчика Гейгера. Устройство тут же разразилось яростным стрекотанием. Даже издалека Мария увидела, как стрелка взлетела к красной отметке на шкале. Замелькали, сменяя друг друга, подсвеченные цифры, пока наконец не остановились, колеблясь где-то у сотни.

Мак отдернул руку.

– Закрывай! Быстро закрывай!

Джо навалился на дверь плечом и затворил ее.

– Все так плохо? – спросил он.

Мак побледнел.

– Как я и боялся. Такой объем масла, концентрация…

Грей схватил его за руку.

– Говори.

– У меня тут почти сотня зивертов[61]. – Видя на лицах товарищей непонимание, Мак пояснил: – У щита управления Чернобыльской АЭС люди поймали три сотни. Менее чем за две минуты получили смертельную дозу.

Марию затошнило, желудок свело. Она взглянула в окошко на груду костей.

– Теперь мы знаем, как умер тот бедолага. От облучения.

Мак кивнул.

– Похоже, единственный способ перекрыть кран – это добраться до вентиля вплавь и закрутить его вручную. Заплыв будет смертельный. Да и утонуть можно.

– Харонова цена, – процитировал Хунайна Грей.

Мак помрачнел.

– Надо пожертвовать собой, чтобы спасти остальных.

Все принялись перебирать варианты: соорудить плот, натянуть трос… при этом они понимали, что просто оттягивают неизбежное. Наконец Джо поднял руку.

– Ну, хватит. Я пойду.

Мария потянула его руку вниз.

– Не глупи.

– Глупить – моя суперспособность. – Джо оглядел своих. – У Грея и Сейхан ребенок, Мак ранен, а ты, Мария, такая крохотная, что сгоришь, едва ступив в лужу.

– Я пойду, – вызвался Бейли. Он стоял у крупного бака с маслом. – По-моему, сперва надо окунуться с головой в эту емкость, чтобы покрыть тело своего рода защитным слоем.

– Падре, ценю ваше предложение, но вы не крупнее Марии. И потом, не пущу я священника делать мужскую работу.

Бейли явно оскорбился. Джо отвел его подальше от двери.

– К тому же, – добавил он, – вы знаете древние мифы и всякое такое, а для меня это китайская грамота.

Грей приготовился было возразить, однако Джо остановил его сердитым взглядом.

– Сам знаешь, что я прав.

Мария подбежала и обняла его.

– Попытаемся вернуться…

– И что? Там нас перебьют. Кто-то должен войти в эту дверь и вырубить город.

Высвободившись из объятий Марии, он подошел к большой емкости с маслом и начал снимать рубашку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги