Читаем Последняя битва полностью

До этой минуты Тириан не сомневался, что лошади, ко­торых погоняли тархистанцы, были их собственные – не­мые, лишенные разума животные, такие же, как в нашем мире. Хотя ему было тяжело видеть запряженной даже не­мую лошадь, он, конечно же, больше думал об убийстве де­ревьев. Мысль, что кто-нибудь в Нарнии может запрячь од­ну из свободных говорящих лошадей, а тем более попробует на ней кнут, не могла даже закрасться ему в голову. Но когда жестокий удар обрушился на лошадь, та поднялась на дыбы и простонала:

– Глупец и тиран! Разве ты не видишь, я делаю все, что могу?

Когда Тириан осознал, что этот конь – один из его под­данных, то и он, и Алмаз пришли в такую ярость, что уже не понимали, что делают. Меч короля взлетел вверх, рог единорога опустился вниз, и оба рванулись вперед. Тархи­станцы упали мертвыми, один, пронзенный мечом Тириана, другой – пробитый рогом Алмаза.

<p>Глава 3.</p><p><emphasis>ОБЕЗЬЯН ВО СЛАВЕ</emphasis></p>

– Господин Конь, господин Конь, – сказал Тириан, по­спешно обрезая постромки, – как удалось этим пришельцам поработить вас? Нарния завоевана? Была битва?

– Нет, сир, – тяжело дыша ответил конь. – Аслан здесь. Это по его приказу. Он приказал…

– Осторожно, король, – закричал Алмаз. И Тириан уви­дел, что тархистанцы, вперемешку с говорящими животны­ми, бегут к ним со всех сторон. (Те двое умерли без крика, и прошло несколько мгновений, пока другие поняли, что случилось). У большинства из них в руках были обнажен­ные ятаганы.

– Быстрее! Ко мне на спину! – воскликнул Алмаз.

Король вскочил верхом на своего старого друга, тот по­вернулся и поскакал прочь. Чтобы скрыться от врагов, Ал­маз дважды или трижды менял направление, затем пересек ручей и закричал, не замедляя бега:

– Куда теперь, сир? В Кэр-Паравел?

– Тебе тяжело, друг, – отозвался Тириан. – Позволь мне слезть. – Он соскользнул со спины единорога и оказался прямо перед ним.

– Алмаз, – сказал король, – мы совершили ужасный по­ступок.

– Нас спровоцировали, – ответил Алмаз.

– Напасть на них, ничего не подозревающих, без вызова, пока они были безоружны. Фу! Мы двое убийц, Алмаз. Я опозорен навсегда.

Алмаз опустил голову. Ему было слишком стыдно.

– И потом, – добавил король, – конь сказал, что это дела­лось по приказу Аслана. Крыса говорила то же самое. Все они говорят, что Аслан здесь. А что, если это действительно правда?

– Но, сир, как может Аслан приказывать такие ужасные вещи?

– Он не ручной лев. Что мы знаем о том, что он должен делать? Мы, двое убийц. Алмаз, я вернусь назад. Я отдамся в руки тархистанцев, и отдам свой меч, и попрошу их отве­сти меня к Аслану. Пусть он судит меня.

– Ты идешь на смерть.

– Ты думаешь, меня заботит, что Аслан осудит меня на смерть? – ответил король. – Это ерунда. Лучше умереть, чем жить в страхе, что Аслан пришел и оказался не похож на того Аслана, в которого мы верили и к которому стреми­лись. Представь себе, что солнце взошло однажды и оказа­лось черным.

– Я понимаю. Ты пьешь воду, а она оказывается сухой. Вы правы, сир, это конец всего. Пойдемте и отдадимся им в руки.

– Нет нужды идти обоим.

– Во имя нашей любви друг к другу, позволь мне пойти с тобой. Если ты умрешь, и если Аслан – не Аслан, зачем мне жить?

И они пошли назад, проливая горькие слезы.

Как только они вернулись туда, где продолжалась работа, тархистанцы подняли крик и бросились им навстречу с ору­жием в руках. Но король протянул меч рукоятью вперед и произнес:

– Я был королем Нарнии, теперь я – обесчещенный ры­царь и отдаюсь на суд Аслана. Ведите меня к нему.

– И меня тоже, – сказал Алмаз.

Темнолицые люди сгрудились вокруг них плотной тол­пой, пахнущей чесноком и луком, белки их глаз ярко свер­кали на коричневых лицах. Они накинули на шею единоро­гу веревку, забрали меч короля и связали ему руки за спи­ной. Один из тархистанцев – он носил шлем вместо тюрбана и, вероятно, был начальником – сорвал с головы Тириана золотой обруч и поспешно спрятал его в своей одежде. Они повели пленников наверх, туда, где был расчищен большой участок леса. И вот что увидели пленники.

На вершине холма, в центре расчищенного участка сто­яла похожая на хлев маленькая хижина с тростниковой крышей. Дверь была заперта. На траве перед дверью сидел Обезьян. Тириан и Алмаз, которые ожидали увидеть Аслана и еще ничего не слышали про Обезьяна, были сбиты с тол­ку. Обезьян был, конечно, сам Хитр, но выглядел он куда бо­лее важным, чем у Котелкового озера, ведь теперь он был одет. На нем был алый жилет, сидевший не слишком хоро­шо, потому что был сшит на гнома. На задних лапах у него были шлепанцы, расшитые драгоценными камнями. Одеты они были не совсем правильно: как вы знаете, задние лапы у обезьян все равно, что руки. На голове у него было нечто, похожее на бумажную корону. Позади лежала огромная груда орехов, он щелкал их и сплевывал скорлупки, и к то­му же все время задирал жилет, чтобы почесаться. Огром­ная толпа говорящих зверей стояла перед ним, и все выглядели ужасно обеспокоенными и смущенными. Звери засто­нали и заохали, когда увидели пленников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Нарнии (перевод под редакцией Н. Трауберг, с иллюстрациями)

Племянник чародея
Племянник чародея

В одно дождливое холодное утро Полли и Дигори решили исследовать чердак старинного дома. Их приключения начались с того, что они обнаружили секретную лабораторию дядюшки Эндрью.Дядюшка Эндрью хитростью заставил Полли коснуться волшебного кольца, и она исчезла в Другом Мире. Дигори был в ужасе и решил немедленно отправиться искать Полли.И он не только нашел ее, но и услышал вместе с ней песнь Аслана, Великого Льва, сотворившую волшебный мир Нарнии, создавшую солнце, деревья, цветы, травы и говорящих животных.«Повесть эта о том, что случилось, когда твой дедушка был маленьким, – объясняет автор. – Она очень важна, потому что без нее не поймешь, как установилась связь между нашим миром и Нарнией».Данная книга является участником проекта "Испр@влено". Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?p=24743#24743, либо направить исправленный fb2-файл по электронной почте: [email protected]

Клайв Стейплз Льюис

Сказки / Книги Для Детей / Сказки народов мира
Лев, колдунья и платяной шкаф
Лев, колдунья и платяной шкаф

– Говорят, Аслан на пути к нам. Возможно, он уже высадился на берег.И тут случилась странная вещь. Ребята столько же знали об Аслане, сколько и вы, но как только бобр произнес эту фразу, каждого из них охватило особенное чувство. При имени аслана каждый из ребят почувствовал, как у него что-то дрогнуло внутри. Эдмунда охватил необъяснимый страх. Питер ощутил в себе необычайную смелость и готовность встретить любую опасность. Сьюзен почудилось, что в воздухе разлилось благоухание и раздалась чудесная музыка. А у Люси возникло такое чувство, какое бывает, когда просыпаешься утром и вспоминаешь, что сегодня – первый день каникул.Дети исследовали огромный дом профессора Керка, множество длинных коридоров и различных комнат, и обнаружили в одной из них платяной шкаф. Однажды Люси решила посмотреть, что там внутри…Так они попали в Нарнию – заколдованную страну, – чтобы пережить там волнующие и незабываемые приключения.Данная книга является участником проекта "Испр@влено". Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?p=24743#24743, либо направить исправленный fb2-файл по электронной почте: [email protected]

Клайв Стейплз Льюис

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей
Конь и его мальчик
Конь и его мальчик

Когда Шаста узнал от таинственного незнакомца, что он приемыш, он решил бежать из жестокого Тархистана, и с помощью говорящего коня Игого попасть в северную страну Нарнию, где воздух свеж и царит свобода. Путешествие через пустыню было трудным и опасным, но они все же добрались до высоких гор Орландии.Таких приключений Шаста и представить себе не мог – даже в самых фантастических снах. На него нападали львы, ему пришлось переночевать в усыпальницах. Ему было очень страшно.И только когда Нарния была уже близка, и Шаста встретил Великого Льва, самого Аслана и рассказал ему про свои несчастья, он окончательно победил страх.А перед битвой (в ней решалась судьба Орландии и Нарнии) он подумал: «Если струсишь теперь, будешь трусить всю жизнь».Данная книга является участником проекта "Испр@влено". Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?p=24743#24743, либо направить исправленный fb2-файл по электронной почте: [email protected]

Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей
Принц Каспиан
Принц Каспиан

Ужасные времена настали в волшебной стране Нарнии. Ее захватили жестокие тельмаринцы и кончились дни мира и свободы, когда звери, гномы, деревья и птицы жили в покое и гармонии. Прошли сотни лет, и в королевстве началась война, и полное уничтожение нарнийцев было уже близко. Но принц Каспиан, бежавший от злого дяди короля, законный наследник престола, твердо решил вернуть Нарнии ее славное прошлое. Он протрубил в волшебный Рог, призывая Питера, Сьюзен, Эдмунда и Люси, надеясь, что они помогут ему в трудной борьбе.А дети в это время грустно сидели на железнодорожной станции, ожидая поезда, который отвезет их в школу. Вдруг станция исчезла и они очутились в густом лесу на берегу моря и обнаружили развалины своего замка Кэр-Паравела. Они вернулись в Нарнию, где были когда-то королями и королевами. С помощью Льва, великого Аслана они возвратили принцу Каспиану трон, а всем жителям Нарнии – мир и благоденствие.Данная книга является участником проекта "Испр@влено". Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это по адресу: http://www.fictionbook.org/forum/viewtopic.php?p=24743#24743, либо направить исправленный fb2-файл по электронной почте: [email protected]

Клайв Стейплз Льюис

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира