Читаем Последнее танго в Бруклине полностью

– Ну, местечко для вас у меня найдется, – сказал Джелло, – на Уолл-стрит, рядом с Центром мировой торговли. – Он оглядел тщательно отутюженный наряд Бена. – С виду вы просто нефтяной магнат. Но я вам дам темные очки, белую тросточку, кружку оловянную, и вы будете стоять там на перекрестке вытянувшись, с достоинством. – Джелло опять закашлялся. – И все эти помешавшиеся на деньгах брокеры, банкиры и прочие – у них даже сердца бьются по-особенному, прислушайтесь только, вот так… «процент… процент… еще процент», – вот они, проходя мимо вас, хоть на секундочку про проценты свои перестанут думать. Держу пари, подавать вам начнут, только успевай кружку освобождать. Бен улыбался.

Эллен, слушавшая весь этот разговор, широко улыбнулась ему в ответ, видно было, как ей приятно, что Бен не пренебрегает компанией, которую она опекала.

– Подумайте, Бен, ведь Джелло дает вам возможность сделать исключительно полезную вещь для общества.

– Квартира, питание входят в условия нашего контракта, – Джелло обвел рукой кучу отбросов. – У нас тут всегда найдется незанятый уголок.

– Соблазнительно, очень соблазнительно, – Бен подмигнул Эллен. – Уже второй раз за утро мне предлагают свободную квартиру, не знаю, какую выбрать.

– Вы меня послушайте, – вмешался Джелло. – Мое предложение самое выгодное.

– А вот тут вы, боюсь, заблуждаетесь, – сказал Бен. Ему вдруг стало понятно, что ждать до завтра незачем, он переедет к Эллен сейчас же.

<p>Глава V</p>

Ты что, из ума выжил? – руки в бока, полное, обычно добродушное лицо пылает возмущением. Да, не думал Бен, что Сара так его встретит. – Дай человеку войти, Сара. – Милт стоял за ней, наслаждаясь ее неистовством. Давно на собственном опыте испытав, что в случае несогласия лучше всего сразу уступить Саре поле боя, он был в восторге оттого, что хоть раз в жизни ее «молнии» обрушились не на него, а на кого-то еще.

– А что, собственно, такого? – примирительно начал Бен, снимая пальто.

– Так, по-твоему, переехать к молодой женщине, о которой к тому же тебе почти ничего не известно, – это нормально? – Она вытерла руки о фартук – жест, означавший полное презрение к собеседнику.

– Успокойся, Сара, прошу тебя, – эта ее манера деспотичной еврейской мамаши начинала действовать Бену на нервы, но ему бы не хотелось, чтобы их еженедельный обед, обычно доставлявший столько удовольствия, превратился в склоку. – Ты же знаешь, мне надо дом освободить. И надо где-то жить, пока не подыщу себе подходящую квартиру. Вот подвернулось то, что нужно, и всего на два месяца. Что тут такого?

– Мне, разумеется, до этого дела нет (Саре до всего было дело), но на твоем месте я бы вела себя осторожнее, так вот тебе прямо и говорю.

– Осторожнее?

– Ты что, в газеты не заглядываешь? А если у нее СПИД?

Милт так и поперхнулся, стараясь не захохотать во все горло. «У Сары на этом настоящий пунктик», – шепнул он Бену, усаживаясь за стол.

– Ладно, хватит. Она просто моя хозяйка, и я не собираюсь тащить ее в постель.

– Значит, хозяйка? – иронически переспросила Сара. – Да Бетти в гробу перевернется, такое слыша. – И она, всем своим видом демонстрируя возмущение, повернулась на каблуках, направившись в кухню.

И очень вовремя, не то Милт лопнул бы от сдавленного смеха – настоящая истерика, и ничего он не мог с собой поделать, как ни зажимал рот ладонями.

Только он немного успокоился, как Сара ворвалась в комнату с блюдом жаркого в руках и продолжила, словно никуда не отлучалась:

– Одно ты мне обещай, Бен. – Прозвучало это не просьбой, а приказом.

– Конечно, Сара, что именно?

– Бренде обо всем этом ни полслова.

Бен ничего не понял.

– Какой Бренде?

– Она сегодня будет твоей партнершей за бриджем.

С тех пор как умерла Бетти, Бен сменил уже много партнерш за карточным столом, главным образом вдов, живущих неподалеку и приятельствующих с Сарой, которая твердо решила одну из них за него пристроить. Были это дамы и постарше, и помоложе, толстухи и не то чтобы очень, с большими деньгами и со скромными, но цель была у всех одна: отловить нового мужа. Понятно, из-за того что он снял комнату у молодой женщины, шансы чего-то добиться по этой части с ним пошли вниз, а значит, возникла угроза всей затеянной Сарой кампании.

– Хорошо, об этом я с нею говорить не стану, – согласился он, – только если и ты будешь про это помалкивать, и со мной тоже.

– Больно нужно, какая мне забота, что ты выжил из ума, – и все также кипя, она направилась обратно в кухню.

Милт захихикал, осторожно поглядывая на дверь.

– Она считает, что я обезумел, тебе кажется, что попал в смешное положение, – покачал головой Бен.

– Да нет, по-моему, все прекрасно. – Милт смахнул с глаз слезы. – А она уж точно ничего, а, юбочник чертов? И подержаться будет за что, правильно? – Он выпятил грудь, приложив к ней пухлые кулаки.

– Хватит, Милт… Очень славная девушка, работает в больнице «Сент-Джозеф».

– Монашка, стало быть?

– Не смешно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретный плод

Танец с дьяволом
Танец с дьяволом

Кирк Дуглас (р. 1916) — знаменитый американский актер, звезда Голливуда.Дебютировав в 1946 году в фильме «Странная любовь Марты Айверс», он быстро завоевал популярность как в Америке, так и за ее пределами. Его герои — крутые индивидуалисты, идущие наперекор воле других и готовые любой ценой добиваться осуществления своих целей. Среди главных работ Кирка Дугласа — роль Спартака в одноименном фильме Стенли Кубрика, а также Винсента Ван Гога в фильме «Жажда жизни».В конце 80-х годов Кирк Дуглас обращается к литературе, и снова ему сопутствует успех. Вслед за автобиографией «Сын старьевщика» он выпускает яркий, впечатляющий роман «Танец с дьяволом», который быстро стал бестселлером. По мнению многих критиков, Дуглас-романист заставил потесниться таких корифеев современной мелодрамы, как Сидней Шелдон, Джеки Коллинз и Джуди Кранц.В романе «Танец с дьяволом», посвященном яркой и горькой судьбе голливудского режиссера Дэнни Дэннисона, есть роковые страсти, яркие характеры, головокружительное действие. Это роман о Голливуде, о любви, о блестящем и трагическом XX столетии. Это роман, который читается, на одном дыхании.Знаменитый актер, прекрасный рассказчик…

Кирк Дуглас

Современные любовные романы / Романы
Сильвия. Синтия
Сильвия. Синтия

Э. В. Каннингем — псевдоним популярнейшего американского романиста Говарда Фаста, автора исторических и биографических романов. Как Э. В. Каннингем он написал романы с любовно-криминальной интригой, назвав каждый из них по имени главной героини.Преуспевающий бизнесмен собирается вступить в брак с очаровательной Сильвией, нанимает детектива, чтобы получше узнать о прошлом своей без пяти минут супруги.Тот добросовестно выполняет поручение и выясняет, что молодая привлекательная женщина успела неплохо познакомиться с изнанкой жизни современной Америки, с ее самыми разнообразными злачными местами…Впрочем, детектив также выясняет и другое: тяжкие испытания не сломили героиню, не лишили ее способности любить.Но оценит ли это тот, кто заказывал расследование?Юная Синтия делает лишь первые шаги в самостоятельной жизни. Задыхаясь в душной атмосфере родительского дома, страдая от своенравного отца-миллиардера, все подчинившего погоне за прибылью, она в один прекрасный день исчезает… Что это — побег ради романтической любви или вульгарный киднеппинг?Это и предстоит выяснить детективу крупнейшей страховой компании Харви Криму и его подруге, обаятельной Люсиль.

Говард Мелвин Фаст

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену