Читаем Последнее пророчество полностью

Система кишела йуужань-вонгскими кораблями. Ближе всех торчал в пространстве один из тральщиков, похожий на двухклинковый меч без рукояти. Позади него неподвижной массой висели «скоки» и несколько крейсеров, очевидно, защищавшие тральщик от атак. Еще дальше внутри системы кипела основная битва — десять больших кораблей йуужань-вонгов (два из которых были настоящими чудовищами) сражались с остатками флотилии Веджа.

Остатков этих было немного — Хан насчитал аж четыре корабля размером начиная от фрегата. Они сбились в кучу, стараясь не дать себя окружить, но — как правильно отметил Ц-3ПО — дела у них шли довольно неважно.

Наконец, позади этого месива болтался второй тральщик. Он, как и первый, держался на расстоянии, просто не давая кораблям Альянса уйти в гиперпространство.

— Ого, — сказал Хан. — Им нужны подкрепления, причем оперативно.

— Это катастрофа, — пробормотала Лея. Вдруг она села прямо, и в ее глазах появилось характерное джедайское выражение.

— Что такое?

— Джейна.

Сердце замерло у Хана в груди.

— Она жива, — сказала Лея, — и я не думаю, что она ранена. Но что-то не так.

— Если она здесь, то я в этом не сомневаюсь, — сглотнул Хан.

— Неужели мы не можем ничего сделать? — вскричал Ц-3ПО.

— Можем, — ответила Лея.

— Ага, — молвил Хан, поглядывая на тральщик. — Можем.

— Все что… как, сэр, вы собираетесь атаковать тральщик? В прошлый раз мы едва уцелели!

— Они еще нас не заметили, — сказал Хан. — У них и кораблей-то нет на этой стороне. Взрывай — не хочу. Маленький элемент неожиданности, небольшое ноу-хау — конечно, почему бы и нет?

— Но нашего оружия не хватит, чтобы вывести из строя корабль такой величины, — указал дроид.

Лея наколонилась и поцеловала Хана в щеку:

— До сих пор это его никогда не останавливало.

Хан почувствовал комок в горле, но заставил себя улыбнуться.

— Случай более чем заурядный, Трипио. Не нервничай.

Он включил канал связи с ДИшками:

— Капитан Девис, могу ли я поручить вам немедленно доложить о данной ситуации гранд-адмиралу Пеллеону?

— Я думал, вы сами собираетесь это сделать, — ответил Девис.

— Пеллеон может не успеть. Он может вообще не явиться, учитывая ситуацию. Да что там, у него могут быть собственные проблемы. Мы останемся здесь и вынесем этот тральщик.

— Ничего себе, — сказал Девис.

— Да так, будничная работа, — ответил Хан. — А вы смотайтесь туда-назад и поскорее приведите нам подмогу, ладно?

— Я пошлю одного из ведомых, — сказал Девис, — а сам останусь с вами.

— Я… — Хан посмотрел на сражение, вспомнил, что Джейна где-то там. — Благодарю за предложенную помощь, капитан Девис. Спасибо.

Он сплел пальцы, щелкнул ими.

— Ладно, — сказал Хан. — Начнем наше маленькое представление. — Он повернулся к Лее. — Дорогая, займись-ка одним из турболазеров, а? Наши приятели-ногри очень проворно обращаются с пушками, но в данной ситуации я бы предпочел, чтобы… — Он запнулся, и почти все хвастливые нотки улетучились из его голоса.

— Я бы предпочел, чтобы ты была здесь, рядом со мной, — совладав с голосом, закончил Хан. — Но ты нужна мне на верхней турели.

Лея сжала его руку:

— Я знаю. Я пошлю на вторую Мивалх.

Она поднялась с кресла, но, прежде чем она успела выйтьи из кабины, Хан притянул ее к себе и поцеловал.

— Будь осторожна, ага? — сказал он.

— Я всегда осторожна.

Он смотрел ей вслед, и ему вдруг подумалось: «улететь бы, найти Пеллеона, сесть и смотреть на закат…» Но где-то здесь была Джейна, и, несмотря на тот факт, что шансы…

— О, замечательно, — пробормотал Хан. — Я становлюсь похож на Трипио.

— Что случилось, сэр? — спросил Ц-3ПО.

— Я сказал — я рад, что ты здесь, Трипио.

— Ах… спасибо, сэр. Поистине я весьма тронут.

— Точно, — сказал Хан. Он снова включил канал:

— Ладно, ДИшки, мы начинаем — держитесь позади, пока они не начнут бросать на нас «скоков».

Тральщик представлял собой два веретенообразных конуса, соединенных основаниями, и размерами он был почти равен «звездному разрушителю». Обычно такие корабли прикрывались «скоками», но сейчас «скоков» где-то не было — то ли участвовали в сражении, то ли патрулировали между тральщиком и зоной боевых действий, охраняя корабль с той стороны. Хан направил «Сокол» в направлении самой широкой части корабля, зная, что у него будет только один хороший шанс, прежде чем вонги обнаружат его и пошлют на перехват тысячи «скоков». ДИшки построились слева и справа от грузовика.

— Следите за источником гравитации, парни, — предупредил их Хан. — Мы хотим содрать с них краску, а не размазаться о корпус.

— Слушаюсь, — отозвался Девис. — Корректируем курс.

Хан направил корабль в место стыка, где соединялись два конуса, и начал обрабатывать его из счетверенки. Спустя секунду в дело вступили турели. На пути возникла паутина воронок, всасывающих выстрелы в пустоту. Хан выпустил по ударной ракете слева и справа и с удовлетворением наблюдал, как обе впились в йорик-коралловую глыбу. В корпусе образовалась пробоина, и взрывная волна всколыхнула тральщик до самых заостренных концов.

Перейти на страницу:

Похожие книги