Начальник станции немного знал Маунта и полагал, что видел, как тот садился в вагон третьего класса направляющегося из Лондона экспресса. Инспектор тотчас отправился в кассу, где выяснил, что в тот день на экспресс продали только три билета третьего класса – один до Эксетера и два обратных до Драйчестера. Из этого следовало, что Маунт взял билет до Драйчестера.
В общем Ридж добрался до Драйчестера. Но там ему не повезло. На вокзале царила суета, не свойственная небольшой узловой станции. Там никто Маунта не опознал и не приметил священника, похожего на него.
Однако по всему выходило, что Маунт прибыл в Драйчестер в два сорок. Если так, он бы наверняка опоздал на первый из двух поездов до Лондона и поэтому уехал вторым, отправлявшимся в четыре пятьдесят. Таким образом, в Драйчестере он пробыл два часа и десять минут. Что бы он сумел сделать за это время?
Ридж не мог собраться с мыслями. Сначала он хотел пойти в собор и расспросить служителей, однако не горел желанием распространяться о том, что ведет расследование. В конце концов, он решился почти на безнадежный шаг: опросить таксистов на привокзальной площади, сделав ставку на ничтожную вероятность того, что Маунт мог уехать на машине.
Достав фотографию пастора, он обошел водителей. На удачу он особенно не надеялся и поэтому удивился, обнаружив, что удача повернулась к нему лицом. Но он не осознавал, причем довольно долго, насколько широко она ему улыбнулась.
Когда инспектор показал фотографию остроносому человеку с сухим, морщинистым лицом, тот живо отреагировал.
– Ну да, – ответил таксист. – Видел я его, только не здесь, а в Лингхеме.
– Правда? – отозвался Ридж. – В Лингхеме, говорите? Это совсем не то. Я ищу его следы тут.
– Здесь я его не видел, начальник. Встречал его только раз – в Лингхеме.
Судьба Риджа, Маунта и нескольких других людей, казалось, повисла на волоске. Инспектор было шагнул к другому водителю, но, к счастью для себя, остановился. И задал судьбоносный вопрос:
– А когда вы его видели?
– В прошлый вторник ночью, – произнес таксист, – у дома рядом с Лингхемом, примерно в полукилометре от деревни и рядом с речкой.
– У церкви?
– Точно, начальник.
– А в котором часу?
– Примерно в полночь или чуть позднее.
Сердце вдруг подпрыгнуло у Риджа в груди. Полночь и чуть позднее в ночь убийства – самое важное время. Очевидно, в полночь произошла трагедия, приведшая к гибели адмирала Пинестона. Что же в полночь делал викарий?
– Расскажите мне все, что знаете, – попросил Ридж, скрывая нетерпение.
Однако таксист вместо того, чтобы прояснить ситуацию, запутал ее еще больше. Оказалось, что в ту ночь он находился на смене, когда прибыл последний поезд из Лондона, отправлявшийся с вокзала «Ватерлоо» в семь вечера. Прибыл он в десять двадцать, и таксист получил оттуда пассажирку. Ею оказалась дама, небольшого роста, средних лет с веселым и живым характером. Насколько таксист смог разглядеть при тусклом свете фонарей, она была очень хороша собой и элегантно одета. Прямо-таки красотка, подумал он. Дама попросила отвезти ее к дому в Лингхеме, который она покажет, подождать ее там несколько минут, а потом снова доставить в Драйчестер, в гостиницу «Рыбацкая хижина».
Это показалось Риджу обычным, за исключением того, что для визита было поздновато. Он знал расписание и маршрут поездов из Лондона. Последний поезд, как-то связанный с Уинмутом, отправлялся с вокзала «Ватерлоо» в половине шестого вечера. Семичасовой из Лондона на узловой в Пассфилде не останавливался, так что единственным способом пассажира того поезда добраться до Уинмута было проехать на машине двенадцать километров из Драйчестера.
– Я вас внимательно слушаю, – произнес Ридж. – Продолжайте.
Таксист довез пассажирку до Лингхема, и она указала ему дом у церкви, который он уже упоминал. Попросила подождать на дороге, чтобы, по ее словам, не разбудить детей шумом мотора. Сказала, что ненадолго. Потом она скрылась из виду по направлению к дому. Было это примерно около одиннадцати часов.