Читаем Последнее испытание полностью

— В дни Ванга немало голов полетело бы с плеч за подобное, — заметил Чиун. — Вообрази, Римо, что произошло бы, если б ребятишкам вдруг разрешили бегать и шуметь в здании вашего сената!

— Собственно говоря, наши сенаторы — все равно что малые дети! — Римо усмехнулся. А учитель нахмурился. И они продолжили свой путь по песку, причем не оставляя никаких следов.

— А это еще что такое? — Римо указал на треножник с электронным оборудованием.

— Понятия не имею.

— Сдается мне, это лазер.

— Странно, кому и зачем понадобилось прожигать дыры в Сфинксе?

— Сомневаюсь, что эти лазеры прожигают дыры, папочка.

Они приблизились к мужчине в шортах цвета хаки, который развалился в шезлонге под большим зонтом. Перед ним стоял портативный компьютер, сам же он был погружен в чтение какой-то книжки. Римо изловчился и прочитал название: «Колесницы богов».

— Это ваши лазеры? — спросил он.

— Да, мои, — надменно ответил незнакомец, яйцевидную голову которого защищал от солнца колониальный шлем с надписью «CULA»[15].

— И что они тут делают?

— Ждут, когда Большой Сфинкс сдвинется с места, если уж это так вас интересует.

— Боюсь, долго им придется ждать, — заметил Римо.

— Понятно.

Во взгляде Чиуна читалось сомнение.

— Чье лицо у Льва Солнца?

— Но разве это загадка Сфинкса? Она ведь звучит так: «Кто утром ходит на четырех ногах, днем — на двух и вечером — на трех?»

Кореец отмахнулся.

— Ерунда, детская загадка, а ты уже давно не ребенок. Ты — мастер Синанджу и должен дать правильный ответ. Ну?

— Сам знаешь, не могу.

— Полагаешь? А ну-ка взгляни хорошенько на эти гордые черты! Они никого тебе не напоминают?

— Я знаю не так уж много безносых фараонов, — проворчал Римо.

Чиун кивнул.

— Тогда ничего не поделаешь. Придется тебе передвинуть Льва, взирающего на Солнце.

— Значит, это тоже испытание?

— Да, и довольно трудное, — ответил мастер Синанджу.

— Так-так-так...

Римо решил обойти Сфинкса. Он был поистине огромен, размеры статуи просто подавляли. Стоя рядом с одним из каменных когтей, Римо ощущал себя карликом. Как технически отсталый народ мог создать подобное? И простоял-то памятник почти пять тысяч лет!

— Наверное, это сооружение было самым огромным в мире, когда его построили, — сказал Римо.

— Было, — отозвался Чиун. — А теперь в мире понастроили массу других огромных штуковин. И этот величественный зверь из камня выставлен напоказ, как дешевая приманка. Ловить глупых муравьев-туристов и выкачивать из них денежки.

— Если и существует способ сдвинуть Льва с места, то знаю его отнюдь не я.

— Способ есть. И попробуй только не сдвинь! Не видать нам тогда Куша как своих ушей.

— Я согласен.

— А я — нет. Можешь приступать к делу.

Римо еще раз оглядел Сфинкса. Подойдя к его правой передней лапе, он как бы невзначай привалился к ней спиной. Крепко уперся ногами в известняковый постамент, попытался раскачать.

И вдруг вдалеке пискнул компьютер.

— Он сдвинулся! Сдвинулся с места!

Римо обошел лапу и крикнул:

— Кто сдвинулся?

Профессор Калифорнийского университета как безумный скакал от радости.

— Сфинкс! Мои приборы зарегистрировали вполне определенное смещение.

— Да вы с ума сошли! Я стоял совсем рядом и ничего не почувствовал.

Профессор просто визжал от восторга.

— Он сместился! На целый нанометр!

— А это сколько?

— Примерно миллиардная часть метра.

— Может, лазер пошатнулся?

— Нет, ничего подобного! Просто луч лазера среагировал на движение, а сам лазер оставался неподвижным.

— В каком направлении?

— К северо-востоку.

— Пойду проверю. А вы — туда!

Римо побежал к Сфинксу сзади, огляделся по сторонам и снова привалился к скульптуре спиной. Под подошвами громко заскрипел песок.

Из бивуака профессора снова донесся писк приборов.

— Двинулся! Снова двинулся!

Римо подскочил к Моинигу.

— В каком направлении? — спросил он возбужденного до крайности ученого.

— В том же! Северо-восточном.

— Странно...

— Что-то заставляет Сфинкса двигаться в северо-восточном направлении.

— Давайте-ка сделаем вот что, — предложил Римо. — Идите вы теперь к хвосту, а я послежу за головой.

— Да, да, благодарю вас! Спасибо!

Римо занял первоначальную позицию, привалился к Сфинксу спиной, поднажал. Казалось, он слился воедино с телом гигантского каменного идола. Римо напрягся, и тут же послышались писк компьютера и восторженные крики:

— Сместился! Просто чудо! Сфинкс перемещается!

Профессор бегом вернулся к голове, делая снимки на каждом шагу. Римо пошел к громаде сзади, уперся в нее обеими руками и толкнул.

Писк приборов превратился в непрерывное завывание, и белый мастер Синанджу, полностью удовлетворившись, наконец отступил.

— Достаточно? — спросил он Чиуна.

— А Хак сдвигал его на такое же расстояние всего двумя толчками.

— Во времена Хака не было лазеров.

Возбужденно размахивая руками, к ним подскочил профессор.

— Сфинкс перемещается! Я доказал! Доказал!

— Лично мне, — заметил Римо, отряхивая с рук известковую пыль, — кажется, что ваше оборудование барахлит.

Профессор побледнел.

— Не может быть! Я заплатил за аппаратуру неслыханные деньги!

— Но тут кругом полно свидетелей, и никто ничего не заметил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дестроер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика