Читаем После тьмы (ЛП) полностью

Лидия застыла в нерешительности, стараясь не поддаваться порыву поглазеть на его спину. «Что за черт?» — думала она. Это же ее квартира, ее балкон. Если он собирается разгуливать полуголым, то как она может этого не замечать?

В конце концов, в последнее время ей было не до свиданий.

Она подошла поближе к стеклянной двери и посмотрела на гладкие линии освещенной луной мускулистой мужской спины. Лидия про себя решила, что мужская спина — по крайней мере конкретно эта — говорила о многом. Эммет был силен психически и физически. К тому же от него исходили захватывающая чувственность и естественная, неосознанная грация, которой обладают люди, полные внутреннего самоконтроля. В том, как он держал себя — даже сейчас, просто прислонившись к перилам, — было что-то такое, что прямо свидетельствовало о его внутреннем самообладании. Она постаралась придумать верное описание.

«Сосредоточенный». Вполне подходящее слово. Этот мужчина сознавал свои возможности, сам принимал решения, делал собственные выводы об окружающих. В отличие от Райана и ее бывших коллег он не принял на веру вердикт экспертов, касающийся ее парапсихического здоровья, не купился на обычные предположения о том, что происходит с людьми, проведшими сорок восемь часов в катакомбах в полном одиночестве. Он не считал Лидию слишком хрупкой и неспособной выполнять свою работу.

Так значит, Эммет — сильный охотник за призраками. Что ж, никто не совершенен.

Она открыла дверь и вышла на балкон. Он не повернулся.

— Все в порядке?

Ее охватило тревожное ощущение, словно он знал, что все это время она наблюдала за ним через окно.

— Не совсем. — Она встала рядом с ним у перил. — Мне кажется, я так и не поблагодарила вас за то, что вы сегодня вечером сделали для Зейна и Мохнатика.

— Если вам станет легче, я сомневаюсь, что взломщик намеревался навредить им. Он лишь хотел, чтобы ему не мешали обыскивать квартиру.

— Возможно. Но мне кажется, он бы без малейших колебаний обжег их, если бы они встали у него на пути.

Эммет не стал этого отрицать. Он пожал плечом, и это движение мышц в лунном свете было плавным и изящным.

«Дыши глубже», — наказала себе Лидия. И чаще.

Повисло молчание. Лидия внимательно смотрела на темные силуэты близлежащих домов и размышляла, почему Эммет, казалось, не чувствует ночной прохлады.

— Вы хотите знать, почему я вам не сказал, верно? — в конце концов спросил он.

Она знала, что он имел в виду.

— Почему не сказали, что вы пара-резонатор диссонансной энергии? Я знаю ответ. Я с самого начала не скрывала своего отношения к охотникам за призраками и не виню вас за то, что вы скрыли от меня свой талант. Принимая во внимание обстоятельства, вы приняли разумное решение.

— Я тоже так подумал.

Лидия принялась вертеть в руках пояс своего халата.

— А остальное — то, что вы назвались предпринимателем из Резонанс-Сити? Это ведь правда, не так ли?

— Да, правда.

Она расслабилась.

— Не возражаете, если я спрошу, почему вы не работаете охотником за призраками?

— Какое-то время я этим занимался.

— И что произошло?

— Уволился.

Она посмотрела вверх на звезды.

— Ладно, я вижу, что мои расспросы ни к чему не приведут.

Повисло недолгое молчание.

— Вы ведь считаете виновными в произошедшем с вами в катакомбах полгода назад тех двоих охотников за призраками из вашей команды? — спросил Эммет.

Она крепко вцепилась в перила.

— Я уже говорила вам, что не знаю, что со мной случилось шесть месяцев назад. Я не помню.

— Но вы вините в этом охотников.

— А они обвинили меня в неосторожности. В итоге каждый остался при своем мнении.

Эммет кивнул.

— Не только из меня сложно вытянуть информацию в процессе беседы.

— Да, не только. — Она повернулась и посмотрела на его суровое лицо. — Давайте опять сменим тему. Вы думаете, что между тем, что произошло сегодня, и призраком, оказавшимся в моей спальне прошлой ночью, есть связь.

— Это же очевидно, не согласны?

Лидия снова крепко сжала перила.

— Я пыталась уверить себя в том, что эти случаи не связаны, но должна признать, что не слишком в этом преуспела.

Эммет посмотрел в ночную даль.

— Вчера призрака подослали в качестве предупреждения. Вероятно, хотели заставить вас прекратить поиски шкатулки. Но зачем кому-то понадобилось сегодня обыскивать вашу квартиру? Что он искал?

— Понятия не имею. — Какое-то время она просто смотрела в темноту. — Эммет, может быть, стоит рассказать все полиции?

— Полицейским такое не по зубам. Черт, они даже не могут найти типа, который убил вашего приятеля Брейди. В этом деле замешаны охотники, а они всегда держатся вместе. Нам необходима помощь гильдии. Здесь, в Каденсе, это означает, что нам нужна помощь самого Мерсера Уайатта.

— Но наверняка полиция сможет с ним побеседовать.

— Нет, — возразил Эммет. — Никакой полиции. Уайатт посчитает это посягательством на свою сферу влияния. К тому же мы мало что можем рассказать полицейским. Они не воспримут серьезно вчерашнего призрака и сегодняшнее проникновение в вашу квартиру.

— А как же исчезновение вашего племянника?

Перейти на страницу:

Похожие книги