Читаем После ссоры полностью

Не надо было ломать этот дурацкий стул.

Она вздыхает и остается в другом углу комнаты, а я срываю оберточную бумагу, заклеенную скотчем. Меня слегка раздражает, что она залепила маленькую коробку скотчем со всех сторон, но, надо признать, я немного заинтригован.

Ладно, может, и не заинтригован, но счастлив. Не помню, когда я в последний раз получал от кого-то подарок на день рождения, даже от мамы. Еще с ранних лет я дал понять, что презираю праздники, и вел себя как настоящий засранец, когда получал от нее какие-то нелепые подарки. Она перестала дарить их мне с шестнадцати лет.

Отец каждый год посылал мне дерьмовые открытки с банковским чеком внутри, но мне доставляло удовольствие сжигать их ко всем чертям. На одну из них, пришедшую на мое семнадцатилетие, я даже помочился.

Наконец открываю коробку и вижу, что в ней лежит несколько подарков.

Первый – потрепанная книга, «Гордость и предубеждение». Когда я беру ее в руки, Тесса подходит ко мне и выхватывает ее.

– Это просто глупо… не обращай внимания, – говорит она, но я точно не собираюсь ее слушаться.

– Почему? Отдай, – требую я и протягиваю руку.

Когда я поднимаюсь, она, видимо, понимает, что не переспорит меня, и возвращает книгу. Я пролистываю ее и замечаю, что по всему роману некоторые фрагменты выделены ярко-желтым маркером.

– Помнишь, ты рассказывал мне, как выделял фразы в книге Толстого? – спрашивает она, краснея, как никогда раньше.

– Да?

– Ну… я тоже сделала что-то вроде того, – признается она и ловит мой взгляд.

– Правда? – Я открываю книгу на странице, почти полностью выделенной желтым.

– Да. Но только в этой книге, чтобы тебе не пришлось перечитывать и все такое. Просто я подумала… я не умею дарить подарки, правда не умею.

Но это не так. Я с удовольствием узнаю, какие слова в ее любимой книге напоминают ей обо мне. Лучшего подарка я никогда не получал. Эти простые вещи дают мне надежду на то, что мы сумеем все наладить. Хотя бы тот факт, что мы занимались одним и тем же, еще не подозревая о существовании друг друга, – читали Джейн Остин.

– Ты не права, – говорю я и опять сажусь на кровать.

Я засовываю книгу под себя, чтобы она снова ее не стащила. Достав из коробки следующий подарок, я чуть усмехаюсь.

– А это для чего? – с ухмылкой спрашиваю я, показывая на кожаный органайзер.

– Та штука, в которой ты хранишь бумаги по работе, уже вся порвалась, и в ней все так хаотично сложено. Видишь, тут закладки по дням недели – или по разделам, как тебе удобнее. – Она улыбается.

Этот подарок кажется мне забавным, потому что я всегда замечаю, как она морщится, когда я засовываю бумаги в старую папку. Я никогда не разрешаю ей навести в них порядок, сколько бы она ни пыталась, и знаю, что это сводит ее с ума. Не хочу, чтобы она видела, что там внутри.

– Спасибо! – смеюсь я.

– Это не совсем подарок. Я давно купила его и собиралась просто выбросить твой старый органайзер, но у меня так и не получилось, – с улыбкой признается она.

– Потому что он всегда со мной. Я знал, что ты замышляешь, – поддразниваю ее я.

Осталось открыть только небольшой пакетик – и последний подарок снова заставляет меня рассмеяться.

Первое, что я замечаю, слово «кикбоксинг».

– Это абонемент на неделю в спортзале рядом с нашей… с твоей квартирой. – Она улыбается, явно довольная этим остроумным подарком.

– И с чего ты решила, что я заинтересуюсь кикбоксингом?

– Ты сам знаешь.

Видимо, чтобы с помощью занятий я выпускал свой гнев.

– Я никогда раньше этим не занимался.

– Может, тебе понравится, – говорит она.

– Мутузить кого-нибудь без защитного снаряжения мне нравится больше, – отвечаю я, и она хмурится. – Шучу.

Еще на дне пакетика лежит диск. Мое идиотское внутреннее «я» хочет посмеяться над ней за то, что она купила компакт-диск, когда можно запросто скачать музыку в Интернете. Но мне будет приятно слышать, как она напевает под The Fray – кажется, это их второй альбом.

Уверен, она уже выучила все слова их песен и будет восторженно объяснять мне их смысл, пока мы будем слушать их во время езды.

<p>Глава 117</p>Тесса

– Останешься сегодня со мной? – спрашивает Хардин, не отрывая взгляд от моего лица.

Я сразу киваю.

И когда он начинает натягивать свою футболку, вырываю ее у него и сама в нее переодеваюсь. Он наблюдает за моими действиями, но молчит. Наши отношения всегда были и остаются запутанными, но в этой ситуации – особенно. Я не знаю, кто именно сейчас имеет превосходство. Еще недавно я была расстроена из-за того, что он так подвел меня в свой день рождения, но сейчас вполне уверена, что он ничего такого не делал, – поэтому стараюсь забыть обо всем, что случилось после того, как он повел меня на каток.

Перейти на страницу:

Все книги серии После

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену