Читаем После конца (ЛП) полностью

— Фрэнки — это парень, который сидит и пьет пиво на углу Пайк и Пайн. Люди зовут его Сумасшедшим Фрэнки.

— Ты советуешься с сумасшедшимиалкоголиками? — лицо Майлса становится серьёзным.

Если быть предельно откровенной, в моей голове звучат голоса. Я выдыхаю, собираясь с духом, и отвечаю:

— Он был моим оракулом. И сказал ехать с тобой. Поэтому, будь ты опасным или психопатом, в чем я сильно сомневаюсь…

— Спасибо, — сухо перебивает Майлс.

— …ты меня повезешь.

— Откуда этот Сумасшедший Фрэнки мог вообще меня знать?

— Он тебя не знает, — отвечаю я, — он просто сказал ехать с человеком, чье имя далеко меня уведет*.

(Имя Майлс (англ.: Miles) дословно переводится, как мили. Прим. редактора.)

Майлс уставился на меня, вся его напускная холодность испарилась. Он выглядит напуганным.

— Да ты больная, — говорит Майлс, выпучив глаза. Оторвав взгляд от меня, он целую минуту сидит и смотрит на стоянку прямо перед собой. «Он нуждается в тебе так же, как и ты в нем» — говорил Фрэнки. И я жду.

Наконец, качая в отчаянии головой, Майлс поворачивает ключ в замке зажигания.

— Окей. Я подкину тебя хотя бы на какое-то расстояние в твоем сумасшедшем путешествии. Он тянется за чем-то на приборной панели. — Но сначала мне нужно позвонить.

Я успеваю ухватить предмет первой.

— Это твой сотовый телефон? — спрашиваю я.

— Да.

Зажав его в руке, я закрываю глаза и соединяюсь с Йарой. Я целую неделю ждала, когда же это случится. Я готова. Маленькая искра вылетает из телефона и его экран гаснет.

— Что за… — вскрикивает Майлс.

— А еще Фрэнки сказал не дать тебе использовать твой телефон, — отвечаю я. — Вот теперь поехали.

<p>Глава 20</p>

МАЙЛС

Мой мозг закипает. Я так далеко от своей зоны комфорта, как будто нахожусь в Амазонке среди пираний. Только что эта девчонка каким-то образом сломала мой телефон и теперь требует, чтобы я отвез ее в Маунт-Рейнир. Мы никак не договоримся в каком направлении ехать, спорим, как престарелая супружеская пара.

— Ты же только что указывала на юг. А горы на востоке, — говорю я, останавливая машину на краю стоянки, — ты понятия не имеешь, куда ехать, верно?

Она складывает руки на груди и говорит вызывающим тоном:

— Вообще-то, я указывала на юго-восток. Нам туда.

— И ты узнала об этом от Сумасшедшего Фрэнки, — скептически заявляю я.

— Не уверена, что он действительно сумасшедший, — говорит она.

Боже мой, я везу психопатку.

— Ну, так, если алкаш сказал тебе ехать на юго-восток, почему же мы движемся на восток?

— Потому. Как я и сказала, в первую очередь мы должны ехать к тем горам, — настаивает она, кивая в сторону Маунт-Рейнир.

Некоторое время я сижу, тупо уставившись на нее, пока не вспоминаю, насколько эта девчонка важна для отца. И учитывая то, что в этот самый момент мое имя вписано большими жирными буквами в список попавших к нему в немилость, меньше всего мне нужно, чтобы она сейчас хлопнула дверью моей машины и поймала такси или автобус, оставив меня с носом.

— Ну, так отвезешь меня? — говорит она, словно у меня и выбора то нет.

Что, чувак, попался — ты нуждаешься в ней так же, как и она в тебе.

— Ремень безопасности, — говорю я. Она выглядит растерянной.

— Если уж я везу тебя, то хотя бы пристегнись.

Все равно ноль реакции. Я дергаю свой ремень безопасности, демонстрируя ей, что это такое, и она, повозившись со своим, наконец-то пристегивается.

Я давлю ногой на педаль газа и еду. Мы едем в тишине пару минут, что хорошо, потому что я должен сориентироваться. Я ищу дорожные знаки, наконец, вижу один: "НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК МАУНТ-РЕЙНИР", и следуя ему, еду на восток от города.

Мы едем через длинные мосты, пересекая крупные водоемы, едем мимо уродливой городской застройки до тех пор, пока в поле зрения не появляются горы, покрытые снегом. Мы были на дороге добрых минут 20, пока я не заметил, что девчонка держится за приборную панель обеими руками. Я спрашиваю:

— Что?

— Что, что? — отвечает она.

— Что ты делаешь? Почему ты так вцепилась в приборную панель?

— Ты быстро едешь, — говорит она обвинительным голосом.

— Быстро? Я еду всего лишь на пятидесяти. Это даже не превышение скорости!

— Для меня это быстро, — бормочет она.

— Слушай, если ты собираешься критиковать мое вождение, — начинаю я, но потом вспоминаю… я спорю с психопаткой. — Просто перестань делать это, — говорю я, взглянув на то, как она вцепилась в бардачок. — Это раздражает меня.

Она хмурится и отпускает панель, но перемещает свои руки к краям сиденья и крепко за них хватается. Я решил полностью игнорировать ее, пока нахожусь на шоссе, ведущем за город.

В какой-то момент я разгоняюсь до шестидесяти и расслабляюсь. Мы проезжаем знак говорящий, что до Маунт-Рейнир осталось 54 мили, и я вижу, как девчонка переводит свой взгляд от знака к спидометру и обратно, как она вычисляет, сколько времени у нас займет, чтобы добраться туда.

Перейти на страницу:

Похожие книги