Читаем После чумы полностью

— Элуна — жестокая и кровожадная богиня, она не принесет Равнинам ничего хорошего. Вам нужно очнуться! Элуна не та, за кого себя выдает.

— Раньше мы молились за Соверна и других богов, но они не спасли наши семьи от чумы. Они — ложные боги. Истинная владычица Равнин — Элуна

— Даже богам не подвластно все, что происходит на бескрайних Равнинах. Моя душа… мое чутье подсказывает мне, что милосердный Соверн никогда не послал бы чуму на наши земли. Элуна лжет вам, как пыталась лгать мне. Если вы хотите выжить и, если вы хотите, чтобы ваши семьи вернулись к той жизни, которая была у них до чумы, вы должны помочь нам остановить Элуну.

Фанатики отнюдь не выглядели убежденным.

— Позволь мне поговорить с ними, Кая, — предложил Велеслав и обратился к сектантам: — Послушайте, я понимаю вас обоих. Вся моя семья погибла во время чумы. Но Элуна — это не лекарство от наших бед. Она еще одна болезнь. Она не способна проявить милосердие, которого вы от нее хотите. Ее природа — разрушать и убивать

Элунисты обменялись быстрыми взглядами, прежде чем один из них посмотрел на Велеслава с любопытством:

— Скажи нам, почему Элуна не решит наши проблемы. Почему ты думаешь, что она не в состоянии проявить к нам милосердие?

— Есть причина, по которой наши предки отказались от культа Элуны тысячу лет назад. Она была слишком голодна до крови и жертв. И у меня есть доказательство этому. Каждый раз, когда она предлагает вам какую-то выгоду, это происходит ценой потерь для других.

Она предложила Кае вернуть ее фамильный замок и земли, но лишь ценой страданий и смерти брата. Она предложила нашей спутнице Софи физическую силу, но лишь ценой того, что я и Кая становимся бессильными. И она предложила Яромиру меч Кладенец лишь в обмен на то, что он предаст нас.

Слова Велеслава, похоже, лишили сектантов дара речи. Они снова быстро переглянулись. Один из них сказал:

— Твоя правда. За помощь Элуны всегда приходится платить… платить страданиями. Но что еще нам остается? Мы все еще нуждаемся в ней, чтобы наши семьи могли выжить, когда вернется чума.

— Это ее очередная ложь, — сказала Кая. — После первой волны чумы королевские ученые выяснили, как предотвратить распространение чумы, убивая инфицированных животных и изолируя зараженных. Мы можем выжить и без помощи Элуны. Как только мятеж закончится и Элуна исчезнет, королевские глашатаи расскажут об этом всем добрым людям вашего города.

Сектанты выглядели сбитыми с толку, выражение их лиц медленно менялось. Сначала они испытывали замешательство, затем пришло осознание и, наконец, гнев.

— Элуна не хочет, чтобы мы знали, потому что она хочет, чтобы мы боялись чумы… Она хочет, чтобы мы поверили, что она единственная, кто может спасти нас! — сказал он, и в его голосе была слышна злость.

Второй добавил:

— Мы должны остановить ее, чтобы не гибли больше невинные людей. Если то, что вы нам рассказываете, правда, то Элуну нужно остановить.

— Тогда скажите нам, где находятся туннели, ведущие к особняку Меровингов, — напомнил Велеслав.

— Вход рядом с рыночной площадью Принесите карту, мы покажем, где именно, — ответил один из пленников.

— Вы отпустите нас, если мы предоставим вам эту информацию? — спросил второй.

— Это решать не нам, а королевским судьям. Но клянусь честью, мы с Велеславом будем просить о вашем помиловании, — пообещала Кая.

Чуть больше часа спустя Кая, Велеслав и капитан Маренак с дюжиной солдат зашли в туннель через потайной вход.

Глава 5. Туннели под городом

Три принципа школы Ворона:

Тот, кто надежно защищен, не ведает страха.

Тот, кто не ведает страха, одолеет того, кто боится.

Тот, кто атакует, выдохнется первым.

(Из ученической тетради Каи Нордгрин)

Тоннель был сырым и холодным, но хорошо освещенным факелами, развешанными вдоль стен. По мере того как углублялись в его толщу, дышать становилось все труднее. Капитан Маренак тихонько кашлянул и сказал:

— Так странно — закопаться столь глубоко под землю.

Вскоре они увидели, как навстречу им вышли воины-фанатики с оружием наголо, числом десять человек. Среди них были Яромир с мечом Кладенцом и Харальд из Джаспертона.

— Мы ждали вас, рабы ложных богов, — спокойно сказал Харальд. — Леди Элуна предупредила нас.

— Конечно, она это сделала… она хочет остановить нас любыми возможными средствами, — сказала Кая. — Неужели ты не понимаешь? Элуне на тебя наплевать. Ты для нее не более чем инструмент, еще одна жертва для достижения цели. Даже обещанный тебе меч она отдала другому. Но ты не обязан играть в её игры. — Она окинула взглядом других фанатиков и повысила голос: — Никто из вас не обязан играть в ее игры. Ещё есть время присоединиться к нам и помочь спасти Равнины.

Харальд ничего не сказал, но неожиданно заговорил Яромир. Он вложил меч Кладенец в ножны и сказал:

— Я не буду сражаться против своих учеников и друзей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы