Читаем Посланник Ада полностью

— Думаю, и у него к тебе тоже будет серьезный разговор — попытался съязвить Косточка.

— Ой, да заткнись. Туалет уже вылизал боссу?

Секретарь ненавидел Лиару, по большей степени из-за того, что ничего не мог ей сделать. Ведь она была в гильдии с самого детства. И поэтому когда Лиара задевала его, он лишь молча злился, пытаясь что-нибудь придумать обидное ей в ответ. Но сегодня ему не требовалось этого. Он лишь ехидно улыбнулся и пожелал ей удачи.

Лиара подобная реакция слегка напрягла, но она не придала виду этому и просто вышла из помещения. Сразу на выходе она наткнулась на своего старого знакомого. Дед Хида. Его все так и называли Дед Хид. Очевидно, что человек был в годах. Раньше он часто заботился о Лиаре. А сегодня в его глазах было больше грусти и тревоги чем обычно. Она подобное видела сразу.

— Лиара, я искал тебя. Надо поговорить.

— Что такое? Если ничего серьезного давай может быть чуть позже. Я есть жуть как хочу. Полтора дня без крошки во рту. Вот собиралась разыскать Риту, и отправиться с ней чего-нибудь перекусить.

— О твоей сестре я и собирался поговорить. Я всех оповестил, чтобы тебе не рассказывали без моего ведома.

— Чего? — искренне не поняла Лиара. — Ты о чем Дед Хид. Не рассказывали чего?

— О случившемся. Я хотел быть с тобой рядом, когда ты узнаешь.

— Ну так говори тогда, раз начал.

— В общем пока ты была на задании, твоя сестра отправилась в Башню. Она нашла группу, которая…

— Что ты сейчас сказал⁈ — перебила его Лиара. Она приблизилась к своему знакомому и сквозь зубы прошипела. — Богом клянусь, если это такая шутка… Я не посмотрю, что это ты… Мы много раз разговаривали с Ритой на эту тему. Она не могла так со мной поступить! Не могла оставить меня одну!

— Прошло уже три дня. Никто из той группы не вернулся. Мне жаль…

* * *

Мы продолжали идти без остановок. Лиара впервые за всё путешествие обнажила свой меч, и готовилась применить его при первой же возможности. Ну а я догадывался, почему так. Всё просто. Здесь не было такого места как на том валуне, чтобы спрятаться. Поэтому она готовилась защищаться и тем самым помогала и мне тоже.

Первым агрессивным животным, которое встретилось на нашем пути, оказался дикий кабан. В холке он был чуть выше моего пояса. Достаточно массивная туша. Когда он побежал на меня, я не решился встречать его лоб в лоб, поэтому извернувшись, просто уклонился от его атаки.

Лиара тоже посчитала, что лучше бы не проверять себя на прочность и несколько раз в прыжке увернулась от атак кабана. После чего, она, видимо приноровившись, всё же нанесла удар мечом, отрубив одну из его конечностей. Кабан завалился, пропахав мордой землю, и прокатился так до моих ног. Он взвизгнул, попытавшись подняться, но я, мощным ударом кулаком по его морде, отправил кабана обратно в землю. Правда ему этого оказалось мало, поэтому после нескольких ударов, мне пришлось сломать ему шею. Что было не так уж и просто.

Лиара всё это время просто продолжала смотреть и я понял, что помогать она не собирается. Только если ей придется защищаться.

— А зачем он напал на нас? Он разве хищник? — обратился я к девушке.

— Больной наверное. — Ответила Лиара. — А может мы зашли на его территорию. Не знаю. Может скучно ему стало… Не все животные обладают достаточным инстинктом самосохранения, особенно это касается монстров.

— Понятно.

Мы двинулись дальше и примерно через час нам встретились следующие агрессивные существа. На этот раз это были какие-то грызуны похожие на крыс. Только вот по размерам они были словно небольшие собаки. Быстрые и злобные. А ещё их оказалось очень много.

Я сразу же сообразил для себя самую приемлемую тактику боя. Я встал спиной к Лиаре, практически вплотную. А когда она попыталась отбежать от меня, я снова приблизился к ней.

— Ты не офигел⁈ Ты решил прикрыться мной? — возмутилась девушка.

— Конечно же нет. Я беспокоюсь за тебя, и только по этому прикрываю твою спину — улыбнувшись, ответил я.

— Спасибо, не надо. — Снова отпрыгнула она от меня, разрубая одну из крыс напополам.

Я произвел мощный хук слева и апперкот по второй крысине. Довольно удобно было то, что они почему-то пытались напрыгнуть на нас, что позволяло мне их комфортно избивать их, превращая в отбивную.

Я снова приблизился к Лиаре и встал к ней спиной. Она видимо поняла, что ей не отделаться от меня, только время и силы зря потратит, и принялась рубить крыс направо и налево.

Управившись со всеми грызунами лишь минут через двадцать, мы оба сели прислонившись спинами. Я чувствовал, как капельки пота сбегают по моей коже.

Честно говоря, моё тело ещё не было готово к такому изнурительному сражению. Проломить кому-нибудь череп мощнейшим ударом, это пожалуйста. Я только «За!». А вот сражаться с несколькими десятками озлобленных тварей, тут выносливость нужна, которой моё тело ещё не обладало. И как я понял, Лиаре этот бой тоже дался нелегко.

— Надо убираться отсюда — отдышавшись, произнесла она, — скоро на запах крови сюда может прибыть кто-нибудь пострашнее этих грызунов.

— Ага. Полностью с тобой согласен.

Я встал и протянул руку девушке…

Перейти на страницу:

Похожие книги