Читаем Пороки друида и водка полностью

Я отлетела, охнув, и пошатнулась. Зак поймал меня за талию и поставил на ноги. Тяжело дыша, я открыла рот, чтобы отругать Кая за резкую остановку.

Мы добрались до конца переулка. Наша одолженная машина ждала на смежной улице, но она не могла уехать — два черных джипа стояли в дюймах от нее спереди и сзади, поймав машину на месте.

Четыре азиата в одинаковых черных костюмах и солнцезащитных очках стояли на тротуаре перед джипами. Тот, что был рядом с ближней машиной, открыл заднюю дверцу в приглашении, вежливо кланяясь при этом.

Кай, казалось, не дышал. Я перевела взгляд от него и ждущих мужчин на Зака, чьи глаза снова стали пугающими.

Мужчина у джипа ждал, замерев в поклоне. Никто не двигался. Напряжение было таким, что я ощущала его вкус.

Второй незнакомец поклонился.

— Ямада-доно, onegaishimasu.

Я поняла из этого две вещи: Ямада и японский язык. Ледяная тревога побежала по моим венам.

От слов мужчины Кай опомнился. Его плечи опустились, он уже не боролся, а сдавался.

Нет. Нет, Кай не мог сдаться.

— Тори, вернись в ангар и жди там с самолетом. Когда пилот вернется, скажи ему, что я передал отвезти тебя домой.

Его тон был без эмоций, без надежды, как и язык его тела. В смятении и тревоги я не сразу поняла его слова.

Мои глаза расширились.

— Кай…

Мужчина снова поклонился.

— Ямада-доно, tomodachi to go-sanka kudasai.

— Nani? — Кай напрягся, выпрямив спину. — Karera wa kankei nai de.

Мужчина поклонился еще ниже.

— Onegaishimasu.

Долгий миг тишины. Кай сжал кулаки, а потом отвернулся от мужчин. Он поймал мой взгляд, на лице была маска. Я не могла понять, ведь не узнавала такое выражение лица.

— Прости, Тори, но вам придется поехать со мной.

— Куда?

Ужас вспыхнул в его глазах на миг и пропал. Он повернулся к ждущим мужчинам, стиснув зубы.

— На встречу с моей семьей.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Я сидела между Каем и Заком, задевая их локти своими, пока джип мягко катился по улицам ЛА. Я едва замечала здания или то, что остальные машины ехали вплотную к нам на четырех полосах.

— Кай, — прошипела я. — Что значит, твоя семья?

Зак скрестил руки.

— С МП наши шансы были лучше.

— Молчи, Зак. Кай, что происходит?

Он решительно смотрел на передние сидения, где сидели водитель и его помощник в одинаковых костюмах. Второй джип ехал за нами, держась близко, насколько позволяло движение на шоссе.

— Я не думал, что они успеют нас заметить, — сказал он тихо и напряженно. — Прости.

Он сжимал колени, костяшки побелели. Я вспомнила, как месяцы назад мы случайно столкнулись с членами его семьи на незаконном аукционе. Во время встречи он держал меня у своего бока, так сильно, что потом у меня были синяки от его пальцев.

— Кай… — я оценила его напряжение и подавила вопросы, понимая, что мужчины спереди слышали каждое слово.

Джип полз дальше, и я скривилась от затора на дороге. Было всего два часа дня? Я заметила, что машин было много, пока мы ехали в ЛА, но думала, что дело было из-за обеденного времени. Или в городе машин было много все время?

— Тори, — сказал Кай без эмоций через десять минут напряженной тишины. — Мы проезжаем Голливуд.

Я забыла о тревоге, склонилась над его коленями, чтобы выглянуть из окна, но ничего толком не увидела. Шоссе с четырьмя полосами граничило со стеной с одной стороны и банком с другой, но, когда мы повернули, между зданий стало видно зеленый холм вдали. На пару секунд я заметила большие белые буквы, а потом дорога снова повернула, и я потеряла из виду знаменитый знак.

Холмов по сторонам становилось все больше, кусты перемежались с желтыми участками мертвой травы, и машин стало меньше. Я смотрела, как проносятся пальмы, мы набирали скорость.

Когда здания пропали, сменившись холмами, я с тревогой пробормотала:

— Мы покидаем город?

— Хм? — Кай рассеянно взглянул на меня. — Нет. Мы въезжаем в долину Сан-Франциско. Мы будем в Северном Голливуде через минуту.

— Откуда ты это знаешь?

— Жил тут восемь лет.

Чего? Он тут жил? Хотелось бы знать об этом раньше.

Водитель съехал с шоссе на другое, это обрамляли стены. Дорога тянулась… и тянулась… и тянулась. Я не могла поверить, что поток машин и крыши зданий могли быть бесконечными. Я жила не в маленьком городе, но это место срывало мне крышу. Как один мегаполис мог быть таким огромным? Где он заканчивался?

Когда зеленых холмов стало больше, чем зданий, мы съехали с шоссе, миновали поворот, и водитель резко замедлил машину. Большие старые деревья бросали тень на дорогу все двести ярдов, где она встречалась с большой деревянной аркой на всю улицу. На ней было написано буквами из кованого железа «Хидден-хилс».

Врата с красно-белым знаменем преградили путь, но, когда джипы подъехали, врата открылись, пропуская их.

Внутри тихая дорога вилась мимо белой ограды и больших здоровых деревьев. Тут не было пустыни, все было зеленым и ухоженным. Большие поместья раскинулись среди огромных дворов. Теннисные корты, большие сады, бассейны, фонтаны. Мы даже проехали мимо небольшого поля с лошадьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Зачарованные

Три мага и маргарита
Три мага и маргарита

Раздавленная, почти бездомная и недавно уволенная. Такими были мои причины пойти на вакансию бармена.Все покатилось под откос, когда они попросили меня остаться на пробную смену вместо собеседования — чтобы понять, справлюсь ли я с их «особыми» посетителями. Думаю, это прошло отлично. Их посетители были придурками, и я вела себя так же в ответ. Так я ведь слилась с ними?Я думала, что меня выгонят за такое. Но они… предложили работу?Оказалось, что это был не бар, а гильдия. И три красавчика, которых я облила маргаритой в первый вечер, оказались магами. Или я такой бармен, какой нужен этой гильдии, или есть причина, по которой никто другой не хочет там работать.И что делать расстроенной девушке? Браться за работу, конечно, особенно, когда там и платят неплохо.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Три мага и «Маргарита»
Три мага и «Маргарита»

С чем у Тори Доусон нет проблем, так это… с проблемами. Она только что в очередной раз потеряла работу, и вряд ли кто-то наймет ее снова. Дерзость и вспыльчивость – не те качества, которые хозяевам кафе и ресторанов хочется видеть в официантке. Погруженная в мрачные мысли, Тори забредает все дальше от центра города, и вдруг ей прямо в лицо прилетает обрывок газеты с объявлением: «Требуется бармен…»Тори нанимают на испытательный срок, однако посетители в новом баре способны вывести из себя даже святого. И, конечно же, происходит неизбежное – Тори твердой рукой выплескивает коктейль в лицо самому дерзкому из гостей. Она не сомневается в том, что теперь ее вышвырнут за дверь. Но впереди ее ждет немало сюрпризов…

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги