Читаем Порочный Торн (ЛП) полностью

— А когда было иначе? Не хочу говорить о работе. Какое заклинание дала тебе бабушка, что ты сотворила такое с гостиной? — Трули указывает на беспорядочно разбросанные повсюду бумаги.

Я и не знала, что ветер навёл в комнате беспорядок, а не только меня потрепал.

— Пыталась подключиться к своей прошлой жизни.

Прикусив нижнюю губу, я смотрю на генеалогическое древо.

— Бабушка всегда пыталась заставить меня заглянуть в душу чуть глубже.

Трули хмурится.

— Она никогда не говорила, что у меня была прошлая жизнь.

Я пожимаю плечами.

— Не думаю, что и у меня она была. Ритуал должен был сработать, не иссякни магия. — Я кладу руку на пентакль и знаю, что не права. Магия прямо здесь, внутри него.

— Может, стоит снова попробовать на балу? Собрать небольшой сгусток энергии со всех ковенов?

Не такая ужасная идея.

— Ты права. — Я присаживаюсь и собираю свечи и бумагу. — Давай, я наведу порядок, а потом мы сможем посидеть, посмотреть что-нибудь и выпить вина. Как думаешь?

Её губы растягиваются в улыбке.

— Ты так ко мне добра.

— Знаю.

Я убираю свечи в коробку и магией стираю круг из соли и пентаграмму. Затем с коробкой в руках начинаю подниматься в спальню. Ступеньки скрипят, старый дом постоянно даёт о себе знать, когда кто-то идёт к себе в комнату. Но в этот раз, когда я достигаю второго этажа, моё зрение зарябило и закружило. Я резко втягиваю воздух, когда мир вокруг меняется и я больше не Натали Гуд. Я прекрасно понимаю, чьими глазами я теперь смотрю. Сейчас я нахожусь не в настоящем, не в нашем старом и уютном доме за пределами Портленда. Грубая ткань платья ручной работы непривычно ощущается под пальцами. Всё окутано тенью ночного неба, но кажется, что я нахожусь в какой-то пещере.

— Они идут, — говорит мужчина. — Я больше не могу тебя прятать.

Не могу хорошо его разглядеть, но в голосе слышен страх и отчаяние.

— Спасибо за помощь, — невольно отвечаю я. — Ты сделал, что мог. Мне жаль, что я не смогла отплатить тебе тем же.

И затем мои ноги выносят меня на улицу к ожидающей толпе горожан. Их лица, освещённые луной и светом факелов, искажены отвращением и ненавистью. Позади них движется небо, жутко затягивает и отступает, дезориентируя меня. Толпа, подходя ближе, с рыком и улыбкой обливает меня какой-то жидкостью.

— Сара Гуд, ты арестована по обвинению в общении с дьяволом, издевательствах над дочерями Салема и занятиях колдовством. Рука на моём плече вытаскивает меня из видения, возвращая в фокус уют моего современного дома.

— Нат, что за дерьмо? У тебя припадок?

Я моргаю несколько раз и опускаю взгляд, заметив, что балансирую на вершине лестницы, одной рукой крепко вцепившись в перила. Коробка валяется на полу, как и всё содержимое. Трули смотрит на меня с беспокойством на красивом лице.

— Я… Я думаю, что только что переносилась в свою прошлую жизнь.

— Что?

— Ага.

— Ритуал сработал, — замечает Трули, собирая свечи, пока я сижу на верхней ступени.

— Это ещё не всё.

Трули бросает на меня вопросительный взгляд.

— Думаю, я умерла во время салемских процессов с ведьмами.

<p>Глава 2</p>

Натали

Ночной воздух, тяжёлый от жары уходящего лета, обволакивает кожу. Новый Орлеан так не похож на Орегон. Когда я выхожу в садовый дворик дома Магнолий, влажность — ещё одно напоминание о том, что я не у себя дома. Я приехала на ежегодное празднование Самайна. Каждый ковен в Соединённых Штатах и в некоторых случаях даже за пределами отправляет представителей. Для меня это возможность увидеться с друзьями со всего света, а также встретить тех, кто живёт не так далеко. Ловлю взглядом мою подругу Ниобе и слабо машу рукой. Она улыбается и салютует мне бокалом с шампанским.

Испанский мох свисает с ветвей деревьев, создавая границу вокруг большого открытого пространства, теперь заполненного столиками для коктейлей, задрапированных тёмно-синими бархатными скатертями. В центре каждого стола заклинание — шар с золотистым светом, как свеча, только без пламени. Ветер треплет мои волосы, прядки прилипают к блеску для губ и заставляют меня пожалеть, что этим вечером я не отказалась от этой проклятой дряни. Я знала, что буду на улице и всё же хотелось хорошо выглядеть. Я в этом нуждалась. Я вижу Киллиана. Он стоит с напитком в руке, прислонившись к колонне, о чём-то задумавшись. Большую часть вечера он был призраком, возможно, изгнанником… Может, по собственному выбору? Меня в нём это восхищало. Его не волновало мнение других. Возможно, он мне может помочь с заклинанием.

— У тебя ни единого шанса, если не поговоришь с ним, — замечает моя подруга Дарья, протягивая бокал с шампанским.

Я вздыхаю и делаю глоток, позволяя пузырькам пощекотать нос.

— Это безнадёжное дело. Ни он мне нужен. И до сих пор я не встречала такого человека.

— Знаю, твоя семья считает, что ведьмы должны быть только с себе подобными, но, может, стоит выйти за рамки ограничений магии?

— Говоришь о людях? — Я сморщила нос. Последний человеческий парень, с которым я встречалась, нашёл под моей кроватью зеркало, предсказывающее будущее, убежал так быстро, что я думала, он оставит на деревянном полу жжёные следы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампиры Блэкторн

Порочный Торн (ЛП)
Порочный Торн (ЛП)

У меня самые порочные демоны А грехов не счесть. И похищение Натали Гуд… возможно, худшее преступление на сегодняшний день. Дело в том, что я тот самый Блэкторн, который несёт ответственность за смерть её предка. Но кровь Натали взывает ко мне, тело зовёт меня по имени, и если целовать её так греховно, то Ромео был прав, сказав у Шекспира: верни ж мой грех. Последние несколько сотен лет я старался избегать ведьм. На самом деле, с тех пор, как моя семья уничтожила Салем, я избегал почти всего из своего прошлого. Поэтому, когда проклятие тянет меня через полмира к ведьме, я знаю, что должен оставить её в покое. Но не могу. В Натали есть что-то непреодолимое. Мне нужно обеспечить её безопасность, даже если Натали не хочет, чтобы её защищал вампир из клана Блэкторн.

Ким Лорейн

Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Бессмертное обещание (ЛП)
Бессмертное обещание (ЛП)

Всё случилось неожиданно. Моё вампирское сердце начало биться, а её человеческое сердце утихало, отсчитывая последние секунды. Я не знал её, но всё во мне требовало её спасти. Она — моя пара. Я не мог позволить ей умереть и обратил. И с тех пор мы спорим. Говорят, что любовь с первого взгляда — это чудо. Но что происходит, когда тот, с кем ты обречён на вечность, не желает иметь с тобой ничего общего? Клэр совсем не похожа на женщину, которая, как я думал, станет моей половиной. Теперь нужно убедить Клэр, что её место рядом со мной, раньше, чем она прикончит нас обоих. Вы готовы познать бессмертие? Идёмте с нами и позвольте вампирской притягательности проводить вас в мир, полный опасной магии, острых удовольствий и вечной любви.

Ким Лорейн

Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги