Читаем Порочного царства бог полностью

— Мисс Элайза Бёрджесс, — с гордостью продекламировал Оливер и слегка пихнул застывшую девушку. Та села в неловком реверансе, не сводя с меня огромных глаз темно-серого цвета и пряча руки за спиной. Проклятье, а ведь и правда

Удивительная форма лица — со сглаженными углами скул, лба и подбородка. Напоминает ограненный драгоценный камень. Головка маленькая, шея тонкая и изящная. Яркие губы, выделяющиеся манящим пятном на обескровленном лице…

Далеко не каждая леди может похвастаться такими внешными данными. Надень на нищенку парик и приличное платье, чуть-чуть накорми, развесели… Дай созреть годик-другой, и получится красавица, каких мало. Половина аристократок Лондона удавились бы от зависти при виде простолюдинки из Ист-Энда.

Я сглотнул, чувствуя, как ко мне снова возвращается способность говорить. Изумление медленно переходило в раздражение. Такую дорогу проделал, и все зря! Зато тайна девственности открылась…

— Но она ведь еще ребенок… — захотелось надавать алчному Олсоппу по шее. — Элайза, сколько вам лет?

Брови последней подскочили наверх и жалобно изогнулись. Оливер ответил за нее.

— Ей четырнадцать. Но вы не думайте о возрасте! Лучше посмотрите на ее лицо, тело… Она здорова, красива и вполне сформирована!

В доказательство своих слов Олсопп подтолкнул девчонку ко мне, дернув ворот ее платья. Трухлявая ткань лопнула, обнажая хрупое, но уже округлое плечико с нежной тонкой кожей.

— Ее здесь не били, видите? Ни ссадин, ни синяков!

Конечно, не били. Здесь бьют только мальчишек. Но это не значит, что девочкам приходится легче. Элайза покраснела, ее руки рефлекторно дернулись вверх, чтобы прикрыть наготу… На полпути замерли и быстро юркнули обратно за спину, но я успел рассмотреть ярко-красные, стертые до крови пальцы. Единственный изъян в совершенной внешности.

— Ладони стерты из-за пеньки[3], — поспешил успокоить Оливер. — Заживут в мгновение ока, если дать им покой.

— Я не нанимаю на работу детей, мистер Олсопп, — холодно повторил я.

— И зря! — делец подскочил ко мне. — Некоторые клиенты готовы платить втридорога за возможность оказаться с нетронутой малолеткой!

Последнюю фразу он обронил тихо, практически прошипел, но каждый в комнате отреагировал на нее — либо расслышал, либо догадался о ее значении.

Как бы ужасно ни звучало, но он был прав. И мне вдруг стало ужасно неловко — редкая эмоция для отпетого негодяя вроде меня… Перед юной Элайзой, вынужденной выбирать между проституцией и жизнью в работном доме, перед ее бедной матерью, альтернатив для которой уже не существовало, и, главное — перед Малькольмом, замершем у входа с белым, как простыня, лицом.

— Прошу прощения за беспокойство, — выдавил я и развернулся, собираясь уходить.

— Постойте, господин! — ко мне бросилась молчавшая до этого мать. — Возьмите мою дочь, прошу вас!.. Не оставляйте ее здесь!

Она схватила меня за руку такими же изуродованными, как и у дочери, ладонями, посмотрела полными мольбы и слез глазами… Я перевел взгляд на Элайзу. На ее чистом лице отразилось жгучее разочарование и страх. Страх быть отвергнутой.

— Ладно, — после долгой паузы протянул я. — Пошли. Вещи?..

— У меня ничего нет, — впервые за все время открыла рот девочка. Голос подстать личику — тонкий, нежный, неуверенный. А потом бросилась обнимать мать. Обе разрыдались, прижимаясь друг к другу и прощаясь, возможно, навсегда..

Оставаться здесь далее было невыносимо. Я прошел мимо Малька, не в силах поднять на него глаз. Спустился по лестнице и вышел во двор, жадно вдыхая пропахший нечистотами воздух трущоб. После пропитанного отчаянием и смрадом сотен немытых тел помещения он казался сладким, как благовония.

Никто не захотел задерживаться в работном доме надолго. Уже спустя минуту в проходе появились Олсопп с Элайзой, взирающий на белый свет так ошарашенно, словно не видела его долгие годы. Казенная одежда была слишком тонкой для промозглого февраля, подросток куталась в дряхлое одеяло. Самым последним показался мой новый секретарь. Он шел деревянной походкой, хмурясь и смотря прямо перед собой.

— Схожу договорюсь с надзирателем, заберу документы мисс Бёрджесс, — довольный Олсопп подвел продрогшую Элайзу. — Вы подождете меня или..?

— Нет, мы не будем вас ждать. Как закончите, приезжайте ко мне для получения гонорара, — нацепив лицемерную улыбку, я пожал руку Оливеру и некоторое время смотрел вслед его удаляющейся, слегка подпрыгивающей от радости фигуре.

Мы втроем вышли за ворота, где нас терпеливо ожидал Армстронг. Задавать лишние вопросы не в его характере. Увидав девочку он молча снял теплое пальто и накинул его ей на плечи. Тяжелый драп рухнул сверху и чуть не свалил бедную с ног, опустившись до самой земли. Опасаясь, как бы дворецкий не напугал ее до потери сознания, я сам помог ей дойти до экипажа и залезть внутрь.

Когда бывшая обитательница работного дома спряталась внутри теплой и надежной кареты, я подошел к слуге.

Перейти на страницу:

Похожие книги