- Фактически, если вы предложите десяти психиатрам обследовать одного и того же пациента, в результате можно будет получить десять абсолютно отличающихся друг от друга мнений?
- Ну, это вряд ли.
- Но такое, по-видимому, все же не исключается?
- Да, не исключается. Хотя бы теоретически.
- Но в данном случае мы имеем дело не с теорией, не так ли, доктор?
- Нет.
- Будет ли правдой, если я скажу, что во многих случаях психиатрия не в состоянии дать точный ответ на вопрос "что происходит с разумом данного пациента"?
- Это правда.
- И психиатры все время спорят друг с другом, так?
- Естественно.
- Теперь, доктор, на кого вы работаете?
- На штат Миссисипи.
- И как долго?
- Одиннадцать лет.
- А кто возбудил уголовное дело против мистера Хейли?
- Штат Миссисипи.
- За всю вашу одиннадцатилетнюю работу на штат Миссисипи сколько раз вам приходилось выступать в судах по тем делам, где вставал вопрос о психическом состоянии обвиняемого?
Родхивер на мгновение задумался.
- По-моему, это сорок третий процесс.
Джейк поискал в папке нужную бумагу, едва заметно улыбнулся:
- А вы уверены, что не сорок шестой?
- Да, возможно, я не помню.
Зал замер. Бакли и Масгроув делали вид, что уставились в свои блокноты, на самом деле они не спускали с Родхивера глаз.
- Сорок шесть раз вы выступали свидетелем обвинения на таких процессах?
- Если вам так будет угодно.
- И сорок шесть раз вы свидетельствовали, что обвиняемый абсолютно нормален. Это правильно, доктор?
- Не уверен.
- Хорошо, я сформулирую иначе. Вы сорок шесть раз давали свидетельские показания, и сорок шесть раз, по вашему мнению, суд имел дело с абсолютно здравомыслящим человеком. Так?
Родхивер начал ощущать беспокойство, в глазах появился тревожный огонек.
- Не знаю.
- Вам никогда не приходилось видеть психически ненормального обвиняемого, доктор?
- Почему же, приходилось.
- Уже лучше. Не будете ли вы любезны, сэр, сообщить нам имя этого обвиняемого и место, где проходил суд?
Бакли поднялся, расстегивая пиджак:
- Ваша честь, обвинение протестует против этих вопросов. Нельзя требовать, чтобы доктор Родхивер помнил детали всех судебных процессов, в которых ему доводилось принимать участие.
- Протест не принят. Садитесь. Отвечайте на поставленный вопрос, доктор.
Набрав в легкие воздуху, Родхивер изучал взглядом потолок. Джейк бросил быстрый взгляд в сторону присяжных. Никто не спал, ответа психиатра ждали.
- Не могу вспомнить, - наконец сказал доктор.
Подняв толстую пачку бумаг, Джейк потряс ею перед лицом эксперта.
- Возможно, вам не приходит это на память потому, что за одиннадцать лет, участвуя в сорока шести судебных процессах, вы ни разу не дали показаний в пользу обвиняемого?
- Честное слово, я не помню.
- А вы можете честно назвать нам хотя бы один процесс, на котором вы признали бы обвиняемого душевнобольным?
- Я уверен, что такие случаи были.
- Да или нет, доктор? Хотя бы один процесс? Эксперт покосился на прокурора.
- Нет. Память подводит. Сейчас не могу.
Джейк подошел к своему столу, взял в руку пачку бумаг.
- Доктор Родхивер, помните ли вы ваши показания по делу некоего Дэнни Букера на суде в округе Мак-Мерфи в декабре семьдесят пятого года? Бесчеловечное убийство двух человек?
- Да, я помню этот процесс.
- И вы показали, что обвиняемый не являлся психически ненормальным человеком, не так ли?
- Так.
- А не помните ли вы, сколько психиатров доказывали обратное?
- Точно не помню. Там было несколько человек.
- Имена Ноэля Мак-Клэки, доктора медицины, О.Г. Мак-Гуайра, доктора медицины, Лу Уотсона, доктора медицины, вам о чем-нибудь говорят?
- Да.
- Все они психиатры, не правда ли?
- Правда.
- Высококвалифицированные специалисты, да?
- Да.
- И все они обследовали мистера Букера, а на суде показали, что он был невменяем в момент совершения преступления?
- Да.
- А вы утверждали, что он был полностью нормален?
- Совершенно верно.
- Кто-нибудь из экспертов разделял вашу точку зрения?
- Насколько я помню, нет.
- Значит, было три их голоса против вашего одного?
- Да, но я и сейчас уверен в том, что был прав.
- Понятно. А к какому выводу пришло жюри, доктор?
- М-м... обвиняемый был призван невиновным - ввиду того, что действовал в невменяемом состоянии.
- Благодарю вас. Следующее. Вы, доктор, являетесь главным врачом клиники в Уитфилде?
- Да.
- Несете ли вы непосредственную или косвенную ответственность за лечение каждого пациента вашей клиники?
- Я несу прямую ответственность, мистер Брайгенс. Я могу не знать лично каждого пациента, но все врачи подчинены именно мне.
- Благодарю вас. Доктор, где сегодня находится Дэнни Букер?
Родхивер бросил на Бакли полный отчаяния взгляд, который тут же попытался прикрыть доброй улыбкой, предназначенной для членов жюри. Мгновение-другое он колебался, а следующая секунда его молчания затянулась уже слишком.
- Он в Уитфилде, не так ли? - спросил Джейк таким тоном, что всем слушавшим стало ясно: ответ будет "да".
- По-моему, да, - сказал Родхивер.
- Значит, под вашим непосредственным присмотром, доктор?
- Полагаю, что так.
- С каким диагнозом, доктор?
- По правде говоря, не знаю. У меня много пациентов, и...