Читаем Пора хризантем (СИ) полностью

Санёк. Правда, красавцы? Слушай дале. Они в ресторане вчетвером за три дня всё просадили.

Анатолий. Гонишь? Вчетвером? А кто там?

Санёк. Денис наш, Виталик рыжий. А четвёртого я не знаю.

Анатолий. Какой Виталик? Не помню я Виталика.

Санёк. Да знаешь ты его. На "Поле чудес" с ним армопояс заливал.

Анатолий. Круто.

Санёк. Красавцы. Ты бы хотел так? Сто двадцать тысяч за три дня.

Анатолий. Слушай, не свисти. Чтобы за три дня сто двадцать тысяч. Гонишь?

Санёк. А зачем мне гнать, скажи? Мне сам Витёк только что звонил. А Витёк, врать не будет. Правда, красавцы? Орлы.

Анатолий. Свистишь?

Санёк. Я свистю?

Анатолий. Сам подумай, чтобы сто двадцать вчетвером, да за три дня? Это, наверно, с девочками?

Санёк. Про девочек Витёк не говорил. Про девочек, когда он приедет, спрошу. Слушай дале. Утром, представляешь, проснулись и на кружку пива наскрести не могли.

Анатолий. А мне он не позвонил.

Санёк. Как бы он тебе позвонил? У него на телефоне ноль. Меня просил, Демону передать, чтобы забрал их.

Анатолий. Демон поедет?

Санёк. А кто же ещё? Кто кроме друга тебя выручит. Все жлобы. Ну как, завидуешь? Красавцы.

Игорь (выходит из дома). Чего стоим? На лекцию пришли? Берём вёдра, лопаты, инструмент. Миксер уже выехал. (С инструментом уходят).

# 7 #

Виктория и Лера.

Виктория. Лера, ты поела?

Лера. Да, мама.

Виктория. В комнате убери.

Лера. Мама, я тебе говорила, я убираю по субботам.

Виктория. Ну, а самой-то тебе такой порядок нравится?

Лера. Мне нравится. Пусть всё лежит как есть. Мне оно не мешает.

Виктория. Не мешает? А мне мешает. Пока я здесь хозяйка, я буду требовать порядка в своём доме.

Лера. Мама, мне что, сейчас делать, порядок наводить или к английскому готовиться?

Виктория. У тебя, то английский, то видики-мидики. Могла бы хоть иногда матери помогать.

Лера. Мама, ты меня каждый день достаёшь, то порядком, то ещё чем. Я уже и домой возвращаться не хочу. Если тебе надо поссориться, то пили своего папу. А меня, прошу, оставь.

Виктория. Вот как ты с матерью разговариваешь? Ну, ничего, будут у тебя свои дети, сама узнаешь, как это.

Лера. Хорошо, узнаю. А пока не мешай. Я пошла заниматься. (Уходит).

# 8 #

Санёк идёт по улице в том же наряде: майка, шорты, в шлёпки на босую ногу в красной кепке с длинным козырьком с надписью "New Way" или, что-то похожее.

Санёк (звонит). Выходи.

Анатолий (выходит из дома здоровается с Саньком за руку). Привет.

Санёк. У тебя чо?

Анатолий. Решил от Игоря уйти.

Санёк. Чего?

Анатолий. Зазнался он. Начальника корчит.

Санёк. И куда теперь?

Анатолий. Пробовал сантехником?

Санёк. Как там?

Анатолий. А-а. Эта работа не для меня. Два раза вышел. А потом мастер сказал, чтоб туда лез. А, я сказал ему, не полезу. Если ему очень надо, пусть сам лезет.

Санёк. А он, чо полез?

Анатолий. Не. Орать стал, - Ты сантехник или я сантехник? А я, чо - дурак? Я ему так и сказал, - ему надо, пусть сам в шамбо и лезет?

Санёк. И что теперь?

Анатолий. С маманей воюю. Под старость совсем сорвалась с катушек.

Санёк. Так мать же. Моя тоже, как начнёт.

Анатолий. Ну, и что, что мать? Я уже не могу с ней спокойно. Хоть из дому уходи. Достаёт. Каждый день. Обзывается.

Санёк. Как?

Анатолий. "Неадекват", говорит.

Санёк. Моя такого ещё не знает.

Анатолий. А я не знаю, кто её этому научил. Наверно, старческое у неё. Как Витёк?

Санёк. О, Витёк красава. Недавно звонил.

Анатолий. Со своей живёт?

Санёк. Да, ну. Он ещё в прошлом году развёлся.

Анатолий. Чего? Она же у него красивая?

Санёк. Красивая, да дура. Дура набитая.

Анатолий. Да, ну?

Санёк. Точняк дура. Прикинь, Пришла домой, а он там с другой.

Анатолий. Да ты чо?

Санёк. На море познакомились. Он её домой привёл.

Анатолий. О чём он думал?

Санёк. А чо? Ну, привёл? Бывает.

Анатолий. Жена скандал устроила?

Санёк. Не то. Сразу разводиться побежала. Представляешь дурра, из-за такой ерунды семью разрушила? Совсем ненормальная. Сказала, у неё будет другая семья.

Анатолий. А алименты?

Санёк. Ну, да. Уже сто сорок тысяч, накапало.

Анатолий. Ого.

Санёк. Пристав к нему приходил.

Анатолий. И чо?

Санёк. А чо? У него ничего нет. Ладно, ты ничего больше не нашел?

Анатолий. Пока нет.

Санёк. Балдеешь?

Анатолий. Не, книжки читаю. Трактаты.

Санёк. Я не люблю это. Мне и в школу было лень ходить. А книжки, это такую голову иметь надо. Слыш, давай куда-нибудь рванём. Соберёмся всей бандой. Не виделись сколько? Ты же знаешь куда?

Анатолий. Если у тебя чо есть, а у меня ни шиша.

Санёк. У меня сейчас тоже. Ладно, от Витька тебе привет. И от Демона.

Анатолий. А тебе от Вована. Пока. (Уходит в дом).

Санёк. Не забывай друзей. (Уходит).

# 9 #

Вера Александровна выходит из дома. Мимо идёт Макар Савельевич.

Вера Александровна. Здравствуйте, Макар Савельевич! Какими судьбами?

Макар Савельевич. Да, вот окончательно и бесповоротно с судна списали на сушу. Так я усадьбу свою продаю.

Вера Александровна. Да зачем же продавать её?

Макар Савельевич. А что мне с ней делать, Вера Александровна? Тут продам и в Краснодар к себе ту-ту.

Вера Александровна. В Краснодар?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги