Читаем Попасть замуж полностью

Но думать я уже не могла. Сознание затуманивалось, глаза слипались. Я завозилась, устраиваясь поудобнее, и отключилась.

<p><strong>Глава восемнадцатая </strong></p>

Утром Макс отправился в храм, опрашивать свидетелей. В то, что удастся узнать новые подробности, он и сам не верил, но порядок есть порядок. Я же провалялась в постели до полудня, пока в дверь не заколотила встревоженная Магдален.

– Ани, я так беспокоюсь, – выговаривала она мне. – Стучала к тебе, стучала, но никто не открыл. Зашла в комнату – тебя нет. Хорошо, горничная сказала, что ты у супруга.

На последних словах кузина смутилась и покраснела, а я вздохнула. И как прикажете выдавать ее замуж, с такими-то представлениями о семейной жизни? Да уж, наставницы хорошо поработали над кузиной, вылепив из нее почти монашку.

Выглядела Магдален неважно. Лицо бледное, глаза покрасневшие. Она призналась, что спала плохо. Стоило закрыть глаза – и в памяти оживали сначала вчерашние события в храме, а потом и оба покушения, в лесу и во дворце.

– И все-таки он великолепен! – вдохновенно воскликнула кузина, закончив рассказ о ночных мучениях.

– Кто? – не поняла я.

– Преподобный Сирил, кто же еще. Как он развеял тот жуткий дым. А как прочувствованно читал проповедь!

Глаза Магдален загорелись, щеки окрасились румянцем. Мне ее религиозное рвение не понравилось, тему великолепия Сирила продолжать не хотелось, тем более, что я сама еще не разобралась со своим отношением к священнику. Так что я быстро предложила:

– Хочешь, съездим в парк?

Магдален охотно согласилась на прогулку, а вот я очень быстро поняла, что погорячилась. Следовало бы провести день дома. Стоило мне попытаться встать с постели, как я ахнула от ноющей боли во всем теле. Полная страсти ночь не прошла даром: ныли все мышцы, даже те, о существовании которых я и не подозревала. Но делать нечего, пришлось подниматься, приводить себя в порядок, завтракать и собираться на прогулку.

Риту мы на этот раз в парке не встретили, зато столкнулись кое с кем другим. Магдален как раз изъявила желание посмотреть на лебедей, и мы подошли к пруду, когда я заметила идущую нам навстречу смутно знакомую женщину в зеленом платье. Солнце отливало в ее русых волосах, окрашивая их в рыжеватый цвет. Где же я могла ее видеть? И только когда незнакомка поравнялась с нами, пришло узнавание: принцесса Оливия.

– Ваше высочество, добрый день.

Магдален тоже поспешно поздоровалась с принцессой, а Оливия остановилась и впилась в меня немигающим взглядом темно-серых глаз.

– Мейни Родвиг, верно?

– Да, ваше высочество.

Магдален Оливия словно не замечала, смотрела только на меня.

– Анита Родвиг?

Во мне вскипела злость. Она что, полагает, будто у Макса несколько жен? Или что я представляюсь фальшивым именем? Но спорить с принцессой – себе дороже, поэтому я повторила вежливое:

– Да, ваше высочество.

Порыв ветра бросил прядь волос мне на лицо, и я отвела ее, не совсем аристократично заправив за ухо.

– Что это?

Оливия вскрикнула так, что я испуганно вздрогнула.

– Где?

Оглянулась, пытаясь понять, что же могло так напугать принцессу, но увидела поодаль лишь группку людей, настороженно смотрящих в нашу сторону. Вероятно, спутники Оливии, не гуляет же она в парке в одиночестве. Получается, ее высочество оставила своих сопровождающих, чтобы подойти ко мне? Но зачем? И что же она, все-таки, имела в виду?

– Вот это!

И Оливия схватила меня за руку, выкручивая запястье. На указательном пальце все еще красовалось подаренное мужем кольцо с бриллиантом-звездой.

– Это? Подарок супруга, ваше высочество.

Лицо Оливии исказила злобная гримаса. Выпустив мою руку, она изо всей силы толкнула меня в плечо. Я лишь чудом ухитрилась схватиться за дерево и не упасть в пруд. От неожиданности не нашлась со словами и молча смотрела, как принцесса быстро, почти бегом, направляется к ожидавшим ее спутникам.

Недоумение, обида и гнев сменяли друг друга. Во мне проснулась девчонка с рабочей окраины из прошлой жизни, и я с трудом удержалась от порыва догнать Оливию и приложить ее кулаком в челюсть от всей души. Помнится, в младших классах метод действовал на ура – дохлую мышь мне в портфель засунули всего один раз. Фингал под глазом хулиганистого Димки продержался почти неделю, и больше никто из мальчишек не рискнул связываться с «ненормальной Анькой». Сейчас очень хотелось столь же доходчиво объяснить принцессе, что она неправа. Пришлось закрыть глаза, сделать несколько глубоких вдохов и выдохов и сосчитать до десяти – как некогда на переговорах с неуступчивыми партнерами.

– Ани, ты в порядке? – суетилась вокруг меня Магдален.

– В полном, – процедила я сквозь зубы.

– Что случилось с ее высочеством? Никак не ожидала такого поведения. Или у нее внезапно помутился рассудок?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги