– Хорошо, я отведу тебя в шатер, но сам долго с тобой пробыть там не смогу. Мне нужно показать людям, что я разделяю с ними свой праздник.
Меня бы больше устроило, если бы он разделил его со мной, но я только кивнула. Обычаи, против них не пойдешь. Макс крепче сжал мою руку и повел меня к шатрам. И вот тут-то я и заметила ее. Женщина в плаще с капюшоном, скрывавшим лицо, поймала мой взгляд и сразу же отступила, скрылась в толпе. Я не рассмотрела ее как следует, но не сомневалась: это была незнакомка из сада. Кому бы еще пришло в голову в теплый летний день закутаться в плащ? И благородные мейни, и простые горожанки и крестьянки красовались в легких ярких платьях.
Есть моментально перехотелось, да и ноги перестали гудеть. Теперь я была готова хоть до заката гулять под руку с Максом, но он уже уверенно вел меня к шатру. А я никак не могла придумать предлог, объясняющий внезапно пропавшие аппетит и усталость. Вдруг он ещё не заметил ту дамочку? Она, конечно же, специально расхаживает среди толпы в плаще с капюшоном, чтобы привлечь к себе внимание – еще бы кастрюлю на голову нацепила, право слово, точно бы незамеченной не осталась! – но мог же Макс ее и не увидеть? Я очень надеялась, что да. А вот если он окажется один, то кто ей помешает самой подойти к нему? Правильно – никто.
– Ой, Ани! – радостно воскликнула Магдален, забившаяся в угол шатра.
Мой грозный супруг повернулся в ее сторону, и она тут же стушевалась, покраснела, опустила взгляд. Зато Лотти тут же поспешила откинуть голову, томно вздохнуть и потеребить спускавшийся на грудь локон.
– Так жарко, не правда ли, Максимиллиан? – с придыханием осведомилась она.
Меня новообретенная родственница словно и не замечала, зато ее матушка не преминула подпустить яду:
– Ах, Анита, дорогая, вы так бледны. Не заболели, случайно?
Сомневаюсь, что результат фальшивой заботы устроил ее: Макс тут же с тревогой посмотрел мне в лицо:
– Ани, с тобой все в порядке?
Будешь тут в порядке, когда всякие дамочки в плащах с капюшонами норовят увести мужа прямо из-под носа! Но я улыбнулась и ответила:
– Все хорошо. Немного отдохну, и мы сможем продолжить прогулку.
– Тогда я оставлю тебя. Вернусь чуть позже.
И ушел, убедившись, что я удобно устроилась на подушке возле Магдален и лично налив мне апельсинового сока из кувшина с высоким узким горлом.
– Ани, будешь пирог? – спросила кузина. – Есть с грибами и луком, с мясом и сладкие: с яблоками и с маком.
Я машинально протянула руку.
– Так с чем тебе?
Да какая разница, если Макс ушел и теперь точно встретится с неизвестной дамочкой, а я даже не могу проследить за ними!
– С мясом.
Шарлотта выбрала из разложенных на большом блюде сладостей нечто, напоминавшее пахлаву, отправила себе в рот и облизнула пальцы. Я отвернулась.
– Милая Ани, – вкрадчивым голосом завела Беата, – вам дурно? Я ведь вижу, как вы бледны. Понимаю, что вам не хотелось волновать нашего дорогого Максимиллиана, но мне-то вы можете рассказать все. У нас, женщин, могут быть маленькие секреты, не так ли? Вы чем-то больны? Съели, быть может, что-то несвежее? Или… или… вы поссорились с мужем?
Это предположение она сделала, чуть ли не задыхаясь от восторга, и я разозлилась окончательно.
– Да, вы правы, дорогая тетушка, я немного устала. Понимаете, мне не удалось выспаться.
– Ах, дорогая, как жаль! – тут же закудахтала Беата. – Вам было душно? Или постель не слишком удобна?
– Нет, мой супруг не давал мне спать чуть ли не до утра, – брякнула я.
У Магдален округлились глаза. Шарлотта поперхнулась вином, которое как раз отхлебнула из бокала. У тетушки вытянулось лицо.
– Магдален, а где все наши родственники? – решив, что Беата и Лотти больше не стоят моего внимания, обратилась я к кузине.
– Мейн Варн и мейни Лизбет беседуют с каким-то важным горожанином, – послушно отчиталась Магдален. – Кажется, с мэром. Во всяком случае, беседовали, когда я их видела. А Теренс и Эстелла гуляют по ярмарке. Ты ведь знаешь Эстеллу: она не угомонится, пока не купит хоть несколько безделушек.
О том, куда запропастился Алекс, Магдален не сказала: либо не знала, либо нарочно не стала его упоминать. Но меня абсолютно не интересовало, чем именно он занимается. Да пусть хоть на столб за сапогами лезет, соревнуясь с деревенскими парнями, или пляшет в хороводе – без разницы.
– Провинциальные нравы, – едва слышно фыркнула Шарлотта. – Мне бы и в голову не пришло покупать что-либо на ярмарке.
Я не очень любила Эстеллу. Вернее, даже так: я очень не любила Эстеллу. Но спускать милейшей Лотти с рук слова в адрес невестки не собиралась.
– Конечно, дорогая. Вам ведь нелегко, наверное, приходится: вы полностью зависите от моего мужа. Я бы на вашем месте тоже не стала ничего покупать даже на ярмарке. Вплоть до пирожков или кружки эля, ведь у вас сейчас каждый медяк на счету.