Читаем Попал! Том 1. Том 2 полностью

— Бл*дь! — вырывалось из рта Сачи, он понимал, что похоже сейчас отхватит. Попадос был так близко, что его можно было буквально понюхать. Кулак Томи влетел в левую щеку Сачи, прервав его связь с землёй. Тело Сачи приземлилось рядом с блондином.

— Что это за стиль… — пробормотал студент, не веря происходящему.

— Я всё снимаю! Я всё снимаю! — кричал другой более возбуждённый.

— Я прям чувствую их боль…

— Ты последний. Мой милый друг. — ухмылялся Томи, шагая к Рудди. — Готовь свои зубы. — юноша замахнулся ногой.

— С-стой! — выставил он руки перед собой. — Меня заставили! Меня заставили… заставили… — полились слёзы из глаз студента.

Томи посмотрел на учеников, стоящих в отдалении и пытающихся заснять финал.

— Свалите нахрен.

Те переглянулись, посмотрели на лежащих без сознания бойцов и быстренько потерялись…

— Кто тебя заставил? — посмотрел Томи в опухшее лицо Рудди.

— Они меня прикончат. Моя жизнь превратится в ад…

— Послушай, — взял юноша стонущего студента за ухо и стал крутить.

— Вай бля…

— У тебя нет выбора. Я просто выебу тебя, если ты не скажешь.

— Чт… что…

— Что-что. Станешь моей шлюхой. Сосать будешь и всё остальное.

В глазах Рудди прояснился самый настоящий страх.

— Братья Хендерсон.

— Ну вот, хороший мальчик. — дал Томи ему лёгкую пощёчину. — Зачем они всё это устроили?

Рудди вздохнул, он понимал, что обратного пути нет, теперь ему придётся как минимум переехать в другой город и перевестись в другую школу, желательно анонимную.

— Гарри и Дик Хендерсоны. Они и отправили тебя в больницу.

— И? — не понимал Томи. — Чего они снова от меня хотят?

— Говорят… — скривился Рудди от боли в щеке. — Говорят их отец разочаровался в них. Он им запретил приближаться к тебе. И ещё… Гарри… Он просто тебя ненавидит. Ты не подчинился как все.

— О чём ты? — приподнял бровь Томи.

— Видимо ты забыл, — позволил Рудди себе горькую улыбку. — Ты не стал их шестёркой, как я. — с печалью ответил паренёк. — Я… знаешь… Я даже завидую тебе, Томи. Ты не сдался как это сделал я.

Томи ничего не ответил, он поправил рубашку, что вылезла из брюк, подошёл к своему пиджаку и поднял его, отряхнув от пыли. Юноша просто пошёл домой, оставив позади недоумевающего Рудди.

Трр! Трр!

Зазвонил его заблокированный мобильник.

— Ну хоть на звонки с тебя можно отвечать. — буркнув себе под нос, он нажал на дисплее "ответить" и направился на выход из территории академии.

— Алло, братик! Как прошёл денёк? — спросила Арина милым голосом.

— Нормально.

— Ты чего? Что с голосом? Что-то случилось?

— Нет, всё в порядке. — ответил Томас, пройдя через главные ворота.

— Ну, хорошо. — сказала Арина. — Если кто-то пристаёт, просто скажи. Сестрёнка всё решит! — через трубку было слышно, что у девушки хорошее настроение.

Томи улыбнулся.

— Хорошо, как только начнут обижать, сразу к тебе.

— Вот-вот! Я там всем покажу! — смеялась Арина.

— Не сомневаюсь. — усмехнулся Томи.

— Ты чего смеёшься?! — надула губки Арина. — Хочешь бросить вызов великой и неповторимой МНЕ?!

— Пожалуй я пас. — подошёл Томи к станции метро. — Не то случится непоправимое.

— Ась? Непоправимое? — не поняла Арина.

— Ага. Кстати, я уже подошёл к метро.

— Что непоправимое? Ну скажи! Что?! — не сдавалась сестра.

— Тогда отгадай… — оплатил Томи карточкой проход через турникет. — Начинается на букву "И", шесть… пххшш….

— Братик? Алло!

— Извините, абонент находится не в зоне действия сети.

Примечание: Ханако Такахаси.

<p>Глава 7</p>

В переулке, где произошло недавнее столкновение Томи и двух насильников, мелькал свет проблесковых маяков кареты скорой помощи и патрульных автомобилей. Сейчас здесь находился отряд полиции и два следователя из отдела Синдзюку.

— Думаешь Оридзава? — предположил полноватый майор, разглядывая расквашенное лицо Рика. Он сделал короткую затяжку и выдохнул сигаретный дым.

— Нет, — ответил ему мужчина с длинными чёрными волосами. Он был моложе на десяток лет и имел звание старшего лейтенанта. — Оридзава так не работают.

Полный поперхнулся и, прокашлявшись, спросил с иронией:

— А есть тот, кто так работает? У рыжего вместо башки месиво.

— Возможно Ватанабэ. — сделал предположение старший лейтенант.

— Не думаю. — седой майор бросил окурок на асфальт и затушил его туфлёй. — Херня какая-то. Разве нужно Ватанабэ нападать на людей семьи Хендерсон?

— Не знаю, Шин-сан, не знаю. — ответил молодой следователь. — Ближайшие две камеры видеонаблюдения, по которым ещё можно было определить — кто проходил в это время мимо, разбиты. Чувствуется подготовленное убийство. Не похоже на обычный делёж среди местных братков.

— Эх, — вздохнул старый следователь Шин-сан. — Тебе, Каято, виднее. Ты у нас спец по всем этим клановым делишкам. А мне, старику, уже пора на пенсию.

Двое мужчин в классических костюмах, договорив и подписав рапорт, вышли из переулка. Каято приподнял над собой и майором жёлтую оградительную ленту, и следователи направились к чёрному мерседесу. Позади сержант полиции ещё раздавал команды своим подчинённым, как Шин и Каято уехали с места происшествия в свой отдел.

Перейти на страницу:

Похожие книги