Читаем Попаданец полностью

- Вы как нельзя вовремя, Жо... барон, - исправившись в последний момент, чуть не ляпнул "Жора".

- Сказать по правде, я наблюдаю за этой троицей и их пособниками уже не первый месяц. Свинтусы всё время грабят людей, но им всё сходит с рук.

- Если их фамилия Свинтус, то этим всё сказано, - засмеялся я.

- Да, вы правы, - поддержал барон. - Дело в их отце Жадоке Свинтусе, занимающем пост старшего начальника стражи Алькасара.

- К сожалению, родственные связи решают многое и у меня на родине. Всюду коррупция! - Да, она будет существовать во все времена, пока есть те, кто хочет нагреться на других.

- Наверное, моё образование не такое хорошее, как ваше, граф, поскольку я впервые слышу столь учёное определение. Но не будем сейчас о грустном. Вы ведь собирались на праздник?

- Да, - закивала Хани.

- Так позвольте же провести вас!

Отказываться от любезного предложения Фонаря не было никакого смысла, и я согласился. Болтая на нейтральные темы, мы незаметно перешли на "ты". Про себя я отметил, что с этой стороны стены намного приятнее находиться: жители здесь более спокойные и воспитанные. Конечно, разница была не только в людях, взять хотя бы улицы: здесь они вычищены до блеска, на каждой стоят лавочки, дабы уставшие путники могли отдохнуть, а там грязь и смрад. Хоть дома у реки и построили позже, чем в старой части города, но они не шли ни в какой сравнение с архитектурными шедеврами, что мне повезло лицезреть. Имея небольшие познания в области искусства, я бы сказал, они напоминали постройки эпохи Раннего Возрождения. Эх, если бы был фотоаппарат, то запечатлел бы для старшей сестрёнки, но чего нет, того нет. Ближе к центру Алькасара дома стали ещё больше и краше, превратившись в настоящие дворцы. Каждое такое "гнёздышко" окружал высокий каменный забор, изредка железный.

- Здесь обитает местная знать, - скривился Фонарь. - Имея во владениях деревни, они предпочитают прожигать жизнь в столице. Глупцы... Как можно променять цветущий край на клетку?

- Разве что на такую!

Хани влюблённым взглядом смотрела на королевский замок, возвышавшийся над остальной частью города. От него нас разделяла заполненная людьми площадь. Решив полюбоваться видом вместе с рыжей, я заметил, что на самой высокой башне были огромные круглые часы, стрелка которых приближалась к полудню.

- Красота этого места обманчива, - задумчиво выдал лишенный наследства, отвлекая от лицезрения местной достопримечательности. - Интриги и заговоры, плетущиеся ради власти, занимают умы его обитателей и ничего более...

Договорить он не успел - на стенах замка затрубили в трубы, да так громко, что рядом стоящего нельзя было услышать.

- Чтоб тебя, - в сердцах выругался я, прикрывая уши из-за омерзительно неприятного звука.

- К сожалению, вынужден вас покинуть, друзья, - с горечью в голосе объявил Фонарь, когда трубадуры умолкли. - Сигнал прозвучал и для меня. Свита принца Хариеша и советника Мутнодума уже приближается, я обязан проверить посты. Вам нужно поторопиться, ведь представление скоро начнётся.

- А как же ты?

- Не волнуйся, я найду вас, но немного позже.

- Договорились.

Усердно работая локтями, я и Хани пробились в первые ряды. Перед нашим взором предстала украшенная цветными бантами и лентами сцена, позади которой установили высокие трибуны, почти доверху забитые дворцовой знатью. Если не учитывать жесткого разделения на: бедные внизу, богатые вверху, то получилась этакая смесь стадионного и уличного вариантов концерта. Забыл упомянуть, доблестные бойцы армии Алькасара окружали сцену так плотно, что проскочить мимо казалось чем-то невозможным.

- Милорд, а факиры будут? - спросила Хани, ждавшая начала с нетерпением.

- А разве в программке не написано? - Какой вопрос, такой ответ.

Признаюсь, поглядеть на правителей Алькасара, мне хотелось намного больше, чем на долгожданное представление, каким бы грандиозным оно не обещало быть. Впереди на белых лошадях ехали старик в алой, словно кровь, мантии и белокурый толстяк, одетый пёстро, как самый настоящий попугай. При помощи подоспевших телохранителей он слез с коня и поднялся вместе с Мутнодумом на сцену. Мне удалось хорошенько рассмотреть обоих, поскольку разделяло нас не больше десяти метров. Морщинистое лицо Мутнодума прикрывала короткая седая борода, на груди висел массивный амулет, в руке его хозяина умостился черный посох с большим красным камнем на конце. Волшебник посмотрел в нашу сторону, он выглядел мрачным и серьёзным, в отличие от улыбавшегося Хариеша. Если честно, то имя подходило принцу как нельзя кстати: круглая щекастая морда с огромными губами и маленькими глазёнками. Толстяк обратился к колдуну, после чего тот взмахнул магическим посохом над Хариешем и произнёс короткое заклинание.

- Что он сделал? - вырвалось у меня.

- Первый раз в столице? А по одёжке не скажешь! - удивился кучерявый парниша, стоявший рядом. - Могущественный Мутнодум усилил голос лучезарного Хариеша, чтобы все могли слышать его праведные речи.

Какими бы громкими эпитетами он не называл советника и принца, почтения в словах не было ни капли.

Перейти на страницу:

Похожие книги