Почему я сказала «в костюме»? Так она не подавальщица! Настоящая подавальщица вон, в уголочке, возле хозяина таверны сидит и ждёт, пока дорогие гости (ну, это, конечно же, мы со Стивеном) довольные блюдами и обслугой, покинут помещение (свалят отсюда, да побыстрее), чтобы вернуть свою форму и приняться за работу. А девушка, что сейчас бежит к нам с полными тарелками уже в который раз, похоже, посетительница. Неожиданно, правда?
— Скажи, — пьяно сощурив глаза, обратилась к чародею. — А как мы тут оказались?
— Ты сказала мне «Быстро», вот я и открыл портал, только промахнулся немного, и мы разворотили их кухню.
— И нас за такое не выперли?
— Хм, — довольно усмехнувшись, Стив чуть пригладил волосы и сказал: — Пытались, но мы же кушать хотели!
— И нас не покормили? — возмутилась я.
— А вот этого уже не помню, — печально сказал он. — Выпьем?
И…темнота.
Темно. И ноги отчего-то болят. Ой, да я ж иду куда-то!
— Стииив! — простонала я. — Какого чёрта мы тут делаем? И где именно это «тут» находится?
— Белка, ты ж сама меня на кладбище потащила!
Повернув голову, разглядела идущего рядом чародея, что делал глоток из высокой бутыли.
— На кой чёрт, мне это понадобилось? — пьяно спросила я.
— На зомби посмотреть. Ты сказала, что в твоём мире они только в сказках водятся, а я тебе пытался объяснить, что они реальны. Вот и…
— А почему я теперь Белка?
— Хех! Так по твоим же словам Белочка приходит к тому, кто зли… злеп… залапут… м-мм, зло-у-пот-ре-бля-ет алкоголем, а я сегодня им уж точно злпутра… залопут… тьфу ты, зло-у-пот-ре-бил, во!
— А я-то тут причём?
— Так ты и пришла!
— Откуда?
— Не помню, — печально вздохнул он. — Куда-то ты видимо ходила, а когда вернулась, так и сказала мне про Белку, вот я и…
— Понятно. А зомби-то где?
— Зомби? Аха-ха-ха-хах, — расхохотался чародей. — А они нас испугались!
— Чего? С какой радости? — удивилась я.
— Так ты некроманту «Зю» пальцами показала, а потом сказала, что… «Пасть выколешь и моргало, порвёшь», вот он и струхнул, а зомби полностью чувствуют состояние того, кто их поднял, потому и убежали! — переиначил знаменитую цитату Стивен.
— Э-ээх, от меня даже зомби уже улепётывают, — печально проговорила я. — Чёрт, пить-то как хочется, — сказала и взяла предложенную мне добреньким чародеем… бутылку.
Темнота.
Утро! Голова, как мячик.
— Где я? — простонала, разлепляя глаза.
Вот зря я, наверное, это сделала, потому что от солнечного света головная боль только усилилась.
— В лесу, — раздалось рядом голосом чародея.
— Нафигааа? — ещё жалобнее простонала.
— Ты вчера хотела воочию, так сказать, убедиться, что медведь у дикого кабана его норку отжать может.
— И как? Убедилась? — проклиная себя, негромко спросила я.
— Ага! Вон, видишь норка?
Повернув голову на бок, заметила нору, наверное, с метр диаметром и мне от увиденного стало плохо.
— А…
— А мы её потом отжали у мишки, — добил меня Стив.
Боже, за что мне это?
— А сам мишка теперь где?
— Как это где? — вполне натурально удивился он. — Вон он ходит, нас охраняет!
Повернув голову в другую сторону, ужаснулась. Медведь! Реально, огромный, мать его, медведь!
— М-мммаамочки! — проблеяла я.
— Да ты чего? Ты ж сама его ночью заставила, э-мм, как ты там сказала? А, «вахту нести»!
— К-ккак? — стараясь слиться с местностью, спросила у чародея.
— А мне почём знать? — пожал тот плечами.
Не понимаю, он что, идиот? Он реально не боится этого огромного медведя, который… как-то странно косится в нашу сторону и ходит то в одну сторону, то в другую, и как будто и впрямь… охраняет.
Глава 11
— Вот скажи, ты почему меня в таверну потащил? — спросила грозно, не забывая шустро перебирать ножками.
Ну а чё, мишка-то за нами увязался. Мёдом ему тут что-ли намазано?
— Пошёл прочь, косолапый! — крикнула мохнатому оборачиваясь.
— Р-рррр, — жалобно прорычал он.
— Это я-то тебя потащил? — возмутился чародей, как и я, оглядываясь на медведя. — Да это ты меня заставила!
— Каким образом, стесняюсь спросить, маленькая, вполне безобидная девчушка могла заставить целого чародея отправиться в таверну и разнести её к чертям собачьим?
— А это ты у маленькой и безобидной спроси, — хмыкнул Стивен, ускоряя шаг. — А вот ты к таким не относишься.
— Чёй-то? — охренела я.
— А то, что безобидные девчушки, к которым как я сказал, ты, ну никак не относишься, не говорят «Муля, не нервируй меня! И вообще, если женщина чего-то просит, нужно это ей обязательно дать, иначе она возьмёт это сама!» — грозным голосом проговорил чародей, да так это смешно получилось, что я захохотала в голос, совершенно позабыв про преследовавшего мишку.
— Р-рр, р-рррр, р-рррррррр! — раздалось весёлое за спиной.
— Твою мать! — прошипела я и прибавила ходу.
Мы находились недалеко от городских ворот, нужно было только с горочки спуститься, да преодолеть небольшой пустырь, а там и рукой подать.