Читаем Помолвка на десерт полностью

Если и существует мужчина, желающий обрести семью, то сейчас он находится здесь. Бретт забыл о сдержанности, и обнажилась любящая, заботливая и крайне уязвимая натура, присущая настоящему Бретту. Сиенну все сильнее влекло к этому мужчине.

У него столько талантов! Он может быть нежным и сострадающим. При мысли о том, что придется идти по жизни без Бретта, Сиенне стало жутко, и на глаза неожиданно навернулись жгучие слезы.

Возможно ли, что однажды Бретт снова откроет свое сердце и полюбит кого-нибудь? Сиенну Росси, например…

Она снова влюбляется в него и ничего не может с этим поделать. Выход один — сбежать прочь до того, как они разобьют друг другу сердца.

Ей нужно возвращаться в «Поместье Грейстоун». Обратно к каменным стенам и укромным залам, где только она способна найти общий язык с назойливыми посетителями. Где не будет красивого и любящего блондина, который обожает детей и станет замечательным отцом.

<p>Глава 15</p><p>Два бокала красного вина</p>

Через три часа в столовой воцарились удивительная тишина и спокойствие. Вечеринка закончилась, и к работе приступил дуэт уборщиков.

Бретт отлично управлялся с новой посудомоечной машиной, а Сиенна устраняла повреждения, появившиеся в недавно отремонтированном зале. Она сняла кокетливое платье, надела удобные брюки, водонепроницаемый передник и мягкие кожаные мокасины, которые носила еще в университете.

Каждому ребенку подарили по пицце с любыми выбранными им ингредиентами. Сиенна оказалась единственной, кто заметил, что Бретт осторожно убрал с пицц кусочки бананов, перед тем как отправить их в духовку.

Он оказался настоящим шоуменом и определенно умел находить взаимопонимание с маленькими девочками. Готовые пиццы были красивы и вкусно пахли, когда их вынули из духовки под охи и ахи творцов.

Сиенна редко видела, чтобы еда поглощалась с таким восторгом и энтузиазмом. Пиццу съели быстрее мороженого, малинового соуса и вкуснейшего фруктового желе.

Затем юные леди и их няни получили розовый пенящийся лимонад и запили им божественно легкий, розовый праздничный торт. Бретта заставили держать Джесс на руках, пока она с папой задувала свечи на торте.

Итак, вечеринка прошла на ура и стоила потраченных усилий.

Жаль, что без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

Сиенна поднялась на цыпочки, чтобы стереть два крохотных пятнышка теста со стены — девочки чересчур энергично принялись готовить пиццу.

— Кто бы мог подумать, что у шестилетних ребятишек такие крепкие запястья, — заметила она. — Вы посмотрите! Интересно, я была такой же в их возрасте?

Бретт фыркнул, вытер руки о полотенце, повязанное вокруг талии, и осторожно откупорил бутылку вина, которую Крис принес в обмен на кучу визжащих юных особ в ярко-розовых одежках, которые держали в руках пакеты с вкуснятиной и воздушные шары.

— Джесс — абсолютное очарование, — добавила Сиенна. — Она уже сейчас легко обводит вокруг пальца любого мужчину, особенно дядю Бретта. Вырастет настоящая примадонна, не сомневаюсь. — Сиенна приподнялась выше, но так и не дотянулась до пятнышек.

— Давай я помогу.

Встав позади Сиенны, Бретт принялся стирать липкие пятна со стены влажной губкой, прижимаясь грудью к спине женщины. Причем он находил все больше пятен и не отходил от нее. Повернувшись, она посмотрела на него:

— Спасибо, но считаю, что пора прекратить это дело.

Он хихикнул, отодвинулся и присел за один из столиков:

— Аминь! Хочешь поужинать? У меня есть отличные закуски из магазина Фрэнки и выдержанное красное вино из местечка около Пизы, которое принес Крис. И еще есть праздничный торт — на случай, если у тебя упадет уровень сахара в крови.

Вздохнув, Сиенна отложила в сторону губку и сняла передник:

— Спасибо, но мне хватит закусок. Я была единственной, кому пришлось отведать торт за каждым из шести столиков. Странно, но невозможно понять, почему шестилетний ребенок может съесть столько сладкого, а я не могу.

Бретт аккуратно наполнил два высоких бокала.

— Надеюсь, вино окажется хорошим. Крис хочет добавить его в винную карту нашего ресторана. Ты эксперт, мне важно твое мнение.

— Скромность не позволяет мне хвастаться, но я, в самом деле, люблю подбирать вино к блюдам.

Бретт откинулся на спинку стула, вытянув ноги под столом, и стал наблюдать, как Сиенна дегустирует вино. Взяв изящными пальчиками кусочек соленой пармской ветчины, она отправила его в рот и застонала от удовольствия:

— Отличное вино. Оно подойдет к ветчине. — Сиенна протянула бокал, и Бретт наполнил его.

— Ну, вы определенно удивили меня, мисс Росси.

— Я, шеф Камерон?

— Ты была ослепительна! Я всегда знал, что работа метрдотелей выходит за рамки их обязанностей, но кукольный театр — весьма неожиданная идея.

— Ты даже не представляешь, что можно сделать с помощью бумажных салфеток и фломастера. Тебе следует взять это на вооружение, особенно если ты собираешься открывать семейный ресторан.

— Конечно! А еще мне нужно найти кого-нибудь очень похожего на тебя. Расскажи, что ты не умеешь делать.

— Что ты имеешь в виду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Fun Factor

Похожие книги