Читаем Помолодевший мастер войны 3 полностью

Но, к счастью, проблема решалась сама собой. Мастер Довольный Кабан осторожно ступая по полу босыми ногами, заторопился в туалет. Наконец пришло время добраться до генерала.

Возле прохода закрытой красной занавеской с золотым рисунком дракона стояли два мрачных охранника. Они не столь грозная защита, как можно показаться на первый взгляд. Для них я заготовил по три иголки, которые протащил по полу с помощью Ци-нити.

Когда я был в пяти метрах от занавески и охранники обратили на меня внимание, им в шеи воткнулись иголки. Оба потеряли сознание и упали на пол. Это произошло так тихо, что никто в переполненном ресторане даже и не заметил произошедшего. А если кто-то всё же заметил, шума из-за этого поднимать не стал.

Я вошёл в зону за занавеской, и меня сразу же встретил хмурый взгляд генерала Чао. Всё же он действительно здесь. Морщинистый генерал был в окружении двух молодых китаянок, которые были полностью голыми выше пояса. И грудь… грудь по меркам китаянок у них была большая.

Это не тот человек, которого я тогда встретил в поезде. Совсем не тот, этот намного старше. Меня он не узнал.

Девушки никак не среагировали на моё появление. Видно, потому что генерал сохранял полное спокойствие.

— Здравствуйте, — сказал я на кантонском. — Я хочу купить у вас осколок тибетского камня.

— Кто вы такой?

— Я тот, кому нужен осколок тибетского камня.

— Ты очень хорошо говоришь на кантонском. Но заявился ко мне уж больно нагло. Ты человек Маэстро?

— Нет.

— Я так и думал. Камень при мне. Я знал, что за ним придут, но готовился к тому, что артефакт попытаются отнять силой. А если уж готовы заплатит, то почему бы не продать камешек за деньги, — генерал улыбнулся и показал ряд своих золотых зубов. — Сто тысяч и я дам камень прямо сейчас.

— Приемлимо, — кивнул я и достал из кармана пачку крупных купюр. Платила империя, а не я.

Я положил деньги на стол, где лежали стопки, бутылка китайской водки и тарелки с едой. Если это не уловка и камень действительно у генерала, то всё выходило крайне удачным образом.

— Пересчитай, — скомандовал генерал одной из своих девчонок.

Я невольно снова взглянул на грудь девушки, но потом стал смотреть исключительно в глаза генерала. Когда пересчитали половину всей пачки, красная занавеска дернулась и к нам зашёл мастер Довольный Кабан.

— А знаете, условия сделки немного изменились, — ухмыльнулся генерал, вновь демонстрируя свои золотые зубы.

Что ж, похоже, удачный расклад всё же тут не получился...

<p>Глава 22 — Клан Чао</p>

Генерал клана Чао улыбался, радуясь своей хитрости и наглости. Прибывший мастер Довольный Кабан сначала не понял, что происходит. Но увидев деньги и самодовольную морду генерала клана, тоже начал ухмыляться.

— Я честный человек, — сказал высший офицер клана Чао. — Поэтому ты заплатишь мне миллион, и можешь забирать этот бесполезный кусок из Тибета. От него всё равно одни проблемы. Но раз он тебе нужен, ты заплатишь.

— Меня это сделка не устраивает, — произнёс я, скрестив руки на груди. — И менять условия после того, как стороны договорились — подло. Я не согласен.

— А кто сказал, что мне нужно твоё согласие?

Мастер Довольный Кабан стоял у двери, генерал передо мной. Ясно, что боя не избежать. Надо действовать быстро, пока мастер не метнулся ко мне кабанчиком, чтобы задавить своим весом и скоростью.

Как предписывали китайские стратагемы, наука побед, нужно получить инициативу, чтобы гость стал хозяином. Хотя бой будет трудным, но здесь никаких фантомов. Только Кунг-Фу, Ци и мои враги.

Я одной рукой сорвал фальшивую бородку, другой чёрный парик. Генерал выпучил на меня глаза.

— Барон Шишков?! — вскричал он на русском.

Мне сразу вспомнился случай, когда триста лет назад я ворвался в ставку Чао, замаскировавшись под их охранника. Удивлялись мне не меньше, чем сейчас.

Кто знает, может быть я прославлю новое имя не меньше, чем старое, и Чао будут меня бояться ещё больше, чем Ли Чан Сана.

— К вашим услугам, — сказал я, тоже на русском.

Мастер Довольный Кабан застыл в изумлении. И эти секунды мне нужно использовать для получения инициативы.

Я пнул стол генерала, и опрокинул его. Пачки моих денег, тарелки с едой и бутылки с водкой взмыли в воздух. Я подбросил ноги, падая на пол, и пнул одну из тарелок через себя.

Она врезалась в лоб мастера Довольного Кабана, а я сразу подлетел, пока он вытирал соус с лица. Удар ногой в живот, короткая серия ударов в грудь, и отход. Мастер, несмотря на свой вес, ударил ногой с разворота так, что порыв ветра вздыбил мои волосы.

Девушки вскричали и выбежали из комнаты. Позовут охрану, поэтому мне нужно разобраться со всем быстро. Может быть, агенты услышат потасовку и задержат их настолько, сколько мне нужно.

Я снова ударил ногой в стиле Тигра и сразу кулаком Белого Дракона. Мастер отошёл, держась за живот. Я слышал в нём возмущение от недавней трапезы, но не рассчитывал, что это сильно мне поможет. Мастер всё равно будет драться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер войны

Похожие книги