Читаем Помолодевший мастер войны 3 полностью

— Я вижу… вижу как вы, барон, расправились с синим призраком в порту. А до этого ещё с одним в доме Штерна. Ещё вижу любопытного графа Волконского… Он зачем-то лизнул меч, когда тот только появился в его доме. Граф скривился, лизнув ножны меча. Похоже, он не особо вкусный. А ещё я вижу, что меч долго-долго был спрятан в недрах большой шкатулки. Долго-долго…

Полковник замолчал. Кажется, его способность будто отматывает время назад. Чтобы увидеть глубокое прошлое, надо проявить большое терпение.

— Нет, всё становится слишком расплывчатым. Далекое прошлое, связанное с этим клинком мне не увидеть, — полковник вздохнул и вернул мне меч.

— Ваша способность очень хороша для розыска.

— Да. Но порой образы становятся слишком размытыми, и я ничего не могу понять. Моя способность помогает только в половине случаев. Когда у предмета запутанное прошлое, то и образы становятся запутанными.

— Полковник, мы подъезжаем! — сказал Кеша, вглядываясь вперёд. — Кажется, бандиты ещё там!

Кеша оказался прав. Банк был окружен жандармами и людьми Гагарина. Командовал ими уже знакомы мне Дмитрий Караж. Как всегда, он очень громко кричал, перебивая все остальные крики людей вокруг.

— Барон, и вы тут! — воскликнул Дмитрий, увидев меня. — Вы что, теперь на государственной службе?

Командир гвардии Гагарина обвел людей Дроздов взглядом и чуть скривился.

— Мы пришли к вам на помощь, — сказал полковник. — Какова обстановка?

— Переговоры зашли в тупик. Мы идём на штурм. Ваша помощь не требуется. Это банк князя Гагарина, так что мы должны справляться сами.

— Здесь слишком громкое происшествие, чтобы мы не вмешивалась. Тем более здесь есть тот, кто нас интересует.

— И кто же?

— Мужчина сорока лет. Одет в старую военную шинель, на которой висит солдатский георгиевский крест.

— Да, есть там такой. Но всё же мы обойдемся без вашей помощи. ГВАРДИЯ!

Я понял, что Дмитрий сейчас перейдет к штурму. Внутри банка было много людей, которых выстроили у дальней стенки. Если начнётся штурм, они могут пострадать. Я взял Дмитрия за руку.

— Барон, что такое? — обернулся на меня Караж.

— Позвольте мне разобраться со всем одному. Если начнётся штурм, то будут ненужные жертвы.

— Там полно магов, барон. Не дурите. Хотя я видел вас в деле, — капитан задумался, наморщив лоб. — Ладно, доверюсь вам. Можете действовать. Из банка только один выход, и мы будем держать его под контролем.

— Хорошо, — я повернулся на Дроздова. — Полковник, если будет известно о каком-то втором нападении, то сообщите мне.

— Да, барон, — ответил мужчина и вновь потянулся к несуществующей фляге с алкоголем. — Обязательно сообщим.

Я достал меч из ножен и передал их корейцу.

— Пожалуйста, сохраните это для меня.

— Так точно, барон.

Люди Гагарина с недоумением на меня смотрели. Я шёл прямо к главному ходу. Одно из стекол было разбито. Пахло кровью. На каменных ступеньках целая лужа кровь, которая стекала к тротуару. Кого-то здесь уже ранили.

Я открыл дверь банка и сразу же привлек внимание одного из грабителей.

— Эй, ты кто! — крикнул мне бандит в шляпе-цилиндре. Точно такие же были и на остальных бандитов. Он держал в одной руке револьвер, а другой прижимал к себе молодую светловолосую девушку в платье. — Не подходи! Либо вы все отсюда свалите, либо мы всех здесь убьём! Вот наши условия!

— Где ваш главный? — я держал меч Зеуда Ханьяо опущенным к полу. То, что я взялся за такое оружие, уже говорило о том, что я крайне серьезен. Но бандит не знал меня достаточно хорошо, чтобы это понять.

— Эй, парень! Мы тебя сейчас в решето превратим, если сделаешь хоть шаг!

К мужчине, который держал заложницу, подошли ещё трое. В их руках не было оружия. Похоже, маги. Хотя на поясе у каждого всё же имелось по кобуре. Видимо, в качестве запасного варианта.

Но были ещё и другие бандиты в цилиндрах. Они стояли возле заложника, держа в руках автоматы.

— Вам лучше прекратить ограбление банка и сдаться. Возможно, тогда вы отделаетесь лишь тюрьмой, а не отрезанными конечностями. В древности ворам отрубали руки. Если не сдадитесь, то я отрублю руку каждому из вас.

— Петя, он опасен, — шепнул худощавый молодой парень бандиту с револьвером. — Это барон Шишков. Тот самый, который разрубил паука Егора и после засадил его в тюрьму.

— И что ты нахрен предлагаешь?! — взбесился Петя на мальца. — Сдаться?

— Он Егору руку отрезал… — всё также шепотом произнес парень.

— Да хоть ногу! Если Шишков сдвинется хоть на шаг, атакуйте его! Босс скоро закончит.

Обстановка сильно накалилась. Не будь здесь заложников, все было легче. Этих бандитов в цилиндрах только в зале семеро. Ещё сколько-то находятся внутри банка. Довольно большая банда. А шляпы-цилиндры давали понять, что они связаны с Красной Повязкой.

Может, об этом спросить?

— Вы люди Красной Повязки?

— Чего?... Мы банда Цилиндров! Ребята, стреляйте по нему!

Автоматы уже были направлены на меня и команду бандиты исполнили почти мгновенно. Но я был готов. Выставив вперед меч, я создал вокруг него Ци-барьер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер войны

Похожие книги