Читаем Ползущие полностью

Теперь время сомнений кончилось. Он больше не мог притворяться, будто где-то в самой глубине души не знает, что это за блестящая штука на пляже, блестящая, но означающая нечто темное и мрачное. Не мог больше убеждать себя, что тьма, которая захватила каждый уголок в Квибре, позволит им продолжать жить и любить. Эта тьма не оставит их в покое… убьет или заставит бороться. Другого выбора у них нет.

Лэси присела, пытаясь разглядеть, что там в песке, и он присел рядом.

– Эта штука похожа на ту, которая разбила мне лобовое стекло. Которую утащила бездомная кошка.

– Штука, которую утащила кошка, – повторила Лэси и нервно усмехнулась, не в силах отвести от нее глаза.

Предмет был размером с ладонь и напоминал Берту о маленьких настольных игрушках из мелких хромированных деталей на магнитной пластине, из которых можно составить разнообразные фигуры, соединяя их в любом порядке с помощью магнитного поля. Возникало впечатление форпоста организации, рождающейся из хаоса.

Поблескивающий предмет – созвездие крошечных металлических снежинок – извивался и подпрыгивал на пляже. Когда он ловил на своих гранях лунный свет и слабые лучи уличных фонарей у пляжной автостоянки, Берту казалось, что каждая из «снежинок» являлась сообществом более мелких частиц, а те, в свою очередь, тоже состояли из еще меньших компонентов и так далее.

Он обнял Лэси за плечи.

– В этой штуке есть что-то живое, – пробормотал Берт. – Но она мертвая. – Он почувствовал, как вздрогнула при этих словах Лэси.

Лэси подобрала палку и ткнула в живую металлическую цепь, та немедленно обвилась вокруг палки и начала по спирали подниматься к ее руке. Лэси словно бы застыла, открыв рот и не сводя глаз со «змеи». А она уже дотянулась до ее пальцев.

Берт выхватил поблескивающую палку, отбросил ее, и она попала в ближайшую из спящих на бревне чаек. Птица пронзительно взвизгнула и беспорядочно захлопала крыльями, но мерцающая змейка уже обвилась вокруг ее шеи, превращая ее в мифическую птицу с ожерельем.

Другие чайки тоже начали просыпаться, подпрыгивать, улетать, но первая их опередила, она металась над стаей, бешено хлопая крыльями, потом вдруг упала, как будто ее подстрелили, клюв ее бессмысленно хватал воздух.

– О Господи, Берт! – воскликнула Лэси и побежала к чайке, протягивая к ней руки.

– Нельзя! – крикнул Берт, догнал ее и удержал.

Лэси подчинилась, чувствуя разумность его мысли, а чайка тем временем металась, сбивая живую металлическую змейку с шеи. Это длилось секунд сорок. Потом она вдруг замерла. Ее голова начала вращаться на шее, словно на бутылке отвинчивалась крышка. Крылья разошлись, отодвинутые от туловища окровавленными металлическими штырями.

– Черт возьми, Берт! Убей ее! Прошу тебя, убей эту несчастную тварь!

Он схватил палку, прижал птицу к камню, нашел другой камень, огромный, как наковальня, с трудом перетащил его и обрушил на чайку. Из-под камня брызнула кровь, смешанная с дергающимися серебристыми личинками.

Они бросились в другой конец пляжа в условную безопасность квартиры Берта, но остановились, когда увидели свет на пологом спуске. Оба инстинктивно остановились, взялись за руки и осторожно подошли к краю бетонного спуска, который наклонно уходил в воду. Внизу молодой чернокожий мужчина, белый мужчина средних лет и молодая белая женщина спускали белую моторную лодку, которую привезли на трейлере, прицепленном к небольшому пикапу. Они только что стащили лодку к воде, и для этого им пришлось включить фонари, встроенные в кузов трейлера.

Стояла холодная, ветреная ночь. В движениях группы людей, в их приглушенных голосах ощущалась какая-то безнадежность. Берт слышал, как они возбужденно переговариваются, как всхлипывает женщина, как успокаивает ее чернокожий мужчина. Их белый товарищ сказал:

– О'кей, лодка готова, давайте, на хрен, убираться отсюда.

Берт и Лэси инстинктивно присели за крупный валун посмотреть, что будет. Ни тот, ни другой сами не понимали, зачем это делают.

Берт уже собирался спросить, какие у них проблемы, когда вдруг заметил фигуру человека, крадущегося вдоль каменистой насыпи с противоположной стороны спуска. Подтягиваясь на руках, человек полз по верхнему гребню насыпи. Это сначала казалось, что он подтягивался, но потом Берт пригляделся и понял, что он ползет по неровным гранитным булыжникам с угловатой ловкостью крадущейся ящерицы. Суставы рук человека отсвечивали алюминиевым блеском и выдвигались неестественно далеко. Человек-пресмыкающееся помедлил, голова его стала вращаться на шее, остановившись так, что взгляд направился вертикально вверх, хотя тело было обращено к земле. Голова наклонилась под таким углом, что сломанные кости должны бы прорвать кожу и тут Берт его узнал.

– Моргенталь! – пробормотал он.

– Ты знаешь… – Лэси с трудом сглотнула, облизала губы и чуть слышно закончила: – Знаешь эту тварь?

– Раньше этого парня звали Моргенталь. Учитель из школьных мастерских. – Он замолчал и подался вперед, чтобы лучше рассмотреть происходящее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холод страха

Блюз белого вампира
Блюз белого вампира

Нью-орлеанские вампиры — надменные и стильные красавцы?!Сказки для детей младшего готского возраста!Обычные… гм… кровопийцы с обычными проблемами!Один страдает от избыточного веса!Другой тщетно мечтает об операции по перемене пола!Третья, чтобы заработать на квартиру, танцует в дешевом клубе! Ну а четвертый, рвущийся стать Принцем города, — вообще по совместительству предводитель банды «черных братьев»!Война, конечно, неминуема…Но — какой она будет?!Джулс Дюшон, тучный кровопийца из Нового Орлеана, предпочитал питаться крупными чернокожими, не слишком ограничивая себя в этом пристрастии. Но однажды, вернувшись домой после очередного обеда, обнаружил там недобро настроенного вампира, запретившего Джулсу отныне употреблять темнокожих в пищу. Случайно нарушив указ, Дюшон лишился дома. Как остаться в живых и не лишиться любимого лакомого кусочка?

Эндрю Фокс

Фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги