— Ох, ладно… — Эллис потер лицо руками. — Мы с тобой про будущее разговаривали.
— Да к черту будущее! Впереди нас ждет апокалипсический ад или того хуже — какой-нибудь всеобщий тоталитарный режим во главе с Большим братом, как в книжке Орсона Уэллса.
— Книгу «1984» написал Джордж Оруэлл. Герберт Уэллс написал «Машину времени». А Орсон был режиссером и актером.
— Да какая разница? Говорю тебе, дружище, в будущем ничего хорошего не случится.
Эллис задумался: интересно, понимал ли Уоррен, что он тоже был частью того самого поколения беби-бумеров, которые, по его мнению, были виноваты в крахе цивилизации? Вряд ли он причислял себя к числу избалованных засранцев — и, наверное, был прав. Они оба родились в семьях простых трудяг, доработавшихся до ранних инфарктов. Просто Эллису повезло, а Уоррену — нет.
Уоррену пришлось распрощаться со своей мечтой о карьере профессионального футболиста, после того как он лишился двух пальцев. Несчастный случай на производстве: их отрезало прессом, потому что Уоррен снял защитную перегородку, которая мешала ему работать. Он даже выиграл судебное дело, заявив, что перегородки должны быть несъемными. Судя по всему, Уоррен думал, что имеет полное право диктовать свои требования — в качестве компенсации за потерянные пальцы. При мысли о внушительной сумме друг Эллиса разом позабыл о своей личной ответственности за произошедшее.
— Если бы ты отправил меня в прошлое, тогда другое дело, — продолжал Уоррен. — Твою мать, да хотя бы в пятидесятые годы. Вот уж где рай земной, а! Америка правила миром и служила символом надежды и свободы для всех остальных. Каждый мог осуществить свою мечту. Люди знали, чем им полагается заниматься. Мужчины работали, женщины сидели дома и воспитывали детей.
— Нет, назад нельзя. Не получится. Гофман писал, что перемещаться можно только вперед. Ну, то есть на самом деле никто никуда не перемещается. Ты остаешься на месте, а время проходит. Как во сне. Лег на кровать, закрыл глаза — хоп! — и уже следующий день. Ты только что перескочил семь-восемь часов. Но даже если было бы можно отмотать время назад, я все равно хотел бы побывать в будущем.
— А ты и побываешь. Хотя бы в ближайшем. Мы ж с тобой еще не померли.
Эллис снова приложился к пиву и задумался. Странно, что Уоррен выбрал именно такие слова — будто знак свыше. Эллис хотел было рассказать, как получил от Всевышнего увольнительную, но вообразил себе эту беседу и передумал. Жизнь в Детройте, городе моторов, не располагала к трепетным разговорам о чувствах. Чтобы вынести тяжесть очередного экономического коллапса, вместо позвоночника нужен был стальной стержень. Жители «ржавого пояса»[1] — так же, как их отцы и деды — дымили сигаретами, пили и, стиснув зубы, сводили концы с концами. Они никогда не обнимались, только пожимали руки. И Эллис не хотел говорить своему лучшему другу, что умирает. Зачем вываливать такие унылые новости на окружающих?
— Ладно. — Эллис вручил Уоррену стопку бумаг. — Пусть останутся у тебя.
— Зачем?
— На всякий случай.
— Какой такой случай?
— Если сработает.
— Что сработает? — Уоррен сначала прищурился, потом широко распахнул глаза. — Погоди-ка… Ты о чем вообще? Собрался проверить свою теорию? Соорудить машину времени?
— Не просто собрался. Я начал строить ее сразу после того, как понял, в чем ошибка Гофмана. Сейчас стоит у меня в гараже.
Точнее сказать, гараж и стал его машиной времени, но Эллис решил не вдаваться в подробности. Уоррен и так уже хмурил брови, будто старался разглядеть трехмерный объект на точечной картинке.
— Это ведь не опасно?
Роджерс промолчал, и брови Уоррена поползли вверх.
— Эллис, ты башковитый парень! Самый умный из всех, кого я знаю. Не делай глупостей, а…
Эллис покачал головой.
— Не беспокойся. Возможно, оно и не сработает. Просто, понимаешь… Вот тебе не довелось сыграть на больших стадионах… — Он махнул в сторону телеэкрана. — А мне не удалось стать астронавтом, выйти в космос, ступить на поверхность Марса. Может, это и опасно, но я уже старею. Времени почти не осталось, и я не успел совершить ничего по-настоящему важного… ничего смелого, авантюрного.
— А как же Пегги?
Эллис отпил из полной бутылки; пена перелилась через край и расплылась лужицей на столе, потому что Фредди забыл положить свежую салфетку. Хотелось переспросить: «Какая Пегги?»
— Так будет лучше. Думаю, вздохнет с облегчением. Несколько лет назад мне предложили отличную должность в Техасе, и я завел разговор о переезде. Пегги сказала, что останется там, где похоронен Айсли, а я могу отправляться куда угодно. В итоге, я никуда не поехал, и она даже слегка расстроилась.
— Она все еще винит тебя в том, что случилось?
— Не без весомых причин.
— Вот только не кори себя. Я бы на твоем месте сделал то же самое. — Уоррен покачал головой и скривился, будто откусив лимона. — Любой бы поступил точно так же.
— Ладно, хватит на эту тему.
— Хорошо. Извини. Я не хотел…
— Забудь. — Эллис крикнул Фредди: — Эй, дружище, плесни-ка нам пару шотов «Джека Дэниэлса»! Надо отметить это дело.
Фредди налил им виски, и Уоррен поднял бокал: