Уставившись на него, Адора думала, что с этим мужчиной следует быть настороже, особенно оставшись с ним один на один. Однако Джед не внушал ей страха. Может, так было оттого, что Адора хорошо знала его мать и помнила, с какой любовью Лола рассказывала о сыне. Или оттого, что Джеда обожала Тиффани, его сводная младшая сестра.
Джед высоко поднял свой бокал, прервав ее размышления:
- За вас. За ваш чертов день рождения, Адора Бьюдайн.
- Благодарю, Джед Райдер. Они одновременно поднесли бокалы к губам и осушили их до дна.
Джед протянул ей свой фужер, и Адора без колебаний наполнила его до краев, так же как и свой.
- За то, чтобы вы нашли то, что ищете, - продолжил Джед.
Прежде чем выпить, Адора с сарказмом уточнила:
- Привлекательного мужчину с постоянной работой, который стал бы для меня опорой в жизни и сочетался бы со мной законным браком.
Джед не удержался от смешка, и они выпили, снова не оставив в бокалах ни капли. Адора качнула зажатой в руке бутылкой, предлагая налить еще.
Но бутылка оказалась пуста. Адора с сожалением вздохнула.
- Кажется, в баре есть немного бренди, - вспомнила она.
Джед отрицательно покачал головой и вернул ей бокал.
- Мне пора.
Адора лишь горько усмехнулась.
- Я все ждала, когда вы это скажете... Он посмотрел на нее долгим изучающим взглядом.
Адора мысленно сосчитала до пяти, давая ему возможность что-нибудь ответить. Он молчал, и она сделала это сама:
- Я знала, что рано или поздно вы это скажете, потому что привыкла слышать такие слова от мужчин. "Мне пора". Или: "Я должен идти". Или: "Адора, отстань. Я ухожу, и точка".
Джед смотрел на нее, прищурив глаза, словно пытался прочитать ее мысли.
- Перестаньте. Все не может быть так плохо.
- Может.. Все ужасно. - Она с грохотом поставила бутылку на стол и повернулась к Джеду лицом. - Я отталкиваю мужчин. Я старалась, я прилагала массу усилий, чтобы устроить свою жизнь. Всему городу известно: на мне никто никогда не женится. До конца своих дней я буду одинока. - Она яростно размахивала рукой, в которой еще держала бокал. - Все мои сестры замужем. Мать выходила замуж дважды. Сестры разъехались в разные концы Калифорнии, мать живет в Аризоне. Бросили меня одну в Ред-Дог-Сити, одну с моим милым парикмахерским салоном, чудесной двухкомнатной квартиркой и дурацкими мечтами о любви и семье, которые никогда не сбудутся! Жалкая картина. Я - жалкая. Она развела руки в стороны и оглядела себя. - Только посмотрите на меня.
После этого неожиданного и откровенного признания наступило неловкое молчание. Затем, осмелев, Адора подняла голову и встретилась взглядом с поразительными глазами Джеда, тускло мерцающими, как серебро креста на его шее. Вдруг ее словно обволокло что-то томное и горячее и через секунду столь же стремительно исчезло.
У нее вырвался короткий вздох. Она стала убеждать себя, что дело вовсе не в Джеде, а в нескольких бокалах шампанского.
Молчание затянулось, и Адора решилась нарушить его.
- Скажите, что со мной не так?
- Все так. Вы отлично выглядите. Адора нахмурилась, сознавая, что выставила себя полной дурой. В очередной раз.
- Боже, что я делаю?
- О чем вы?
- Сами знаете. - Она посмотрела ему в глаза. - Затащила вас в дом. Заставила пить шампанское. Болтаю глупости, которые вам совсем неинтересно слушать.
- Эй.., все наладится.
- Не наладится. Спасибо, что попытались хотя бы из вежливости меня утешить.
Джед заметно расслабился и расхохотался от души.
И Адора улыбнулась ему в ответ.
- Я сказала что-то смешное?
- Вообще-то да. Меня не часто называют вежливым человеком.
- А зря. - Адора выпрямилась. - Так вы разыскиваете Лолу?
- Да.
- Тиффани у вас? Он кивнул.
- Мы с ней ездили за город на выходные.
- Верно, Лола говорила мне. Сегодня в салоне мы скучали без Тиф.
Одиннадцатилетняя Тиффани привыкла чувствовать себя в парикмахерской как дома. Целыми днями она крутилась там, болтая с посетителями и выполняя мелкие поручения. Иногда Тиф забегала к Адоре в гости в ее квартирку, находящуюся над салоном. Адора всегда была ей рада. Она выросла в окружении сестер, и девочка напоминала ей о детстве.
- Значит, Тиффани сейчас дома?
- Да. - (Лола и Тиф жили недалеко от Адоры в маленьком, купленном Джедом доме на Черч-стрит.) - Она задремала, и я не стал ее будить. Малышка устала. Всю дорогу до водопада Кристал-Фолс мы шли пешком, провели там целый день и только под вечер вернулись ко мне домой. Сегодня утром я отлучился по делу, и Тиффани пришлось ждать меня в хижине, пока я не вернулся и не смог отвезти ее домой. - Джед был владельцем магазина автозапчастей на Джексон-Пайк-роуд и жил в деревянном доме неподалеку от него. - Сейчас мне опять нужно съездить в магазин, посмотреть, как идут дела, но я не хочу оставлять Тиффани, не узнав, куда ушла мать и надолго ли.
- Знаете, перед уходом Лола говорила, что у ручья Трут-Грик поспела ежевика, а Тиффани обожает ежевичные пироги.
Он вытащил из кармана темные очки.