– Так! Я решительная, смелая и самодостаточная! Я – английская королева Елизавета Тюдор, черт меня раздери! В этом мире нет ничего, с чем я не смогла бы справиться самостоятельно. Я смогу, я смогу, смогу.
Три дня спустя Юрка спросил, не хочет ли она с ним переспать. Полина спросила:
– А ты меня любишь, Юр?
Он в ответ пожал плечами. Полина улыбнулась и сказала: «Нет».
– Во-первых, потому что ты женат. – Сказала она. – А во-вторых, потому что тогда мне останется только переспать с Маринкой, и круг замкнется. У меня и так друзей почти не осталось.
Отчего-то, когда тебе за тридцать, никто уже не зовет в кино, поесть мороженое и не провожает до подъезда. Скорость жизни невероятно увеличилась. Из Сибири до Таиланда можно долететь за десять часов. Микроволновка разогревает обед за полторы минуты. Губы, приоткрытые для поцелуя, подразумевают мгновенно распахнутые бедра. «Осторожно, двери закрываются. Следующая станция «Спальня».
– Видимо, я отстала от поезда. – Вздыхает Полина.
А к лету стало казаться, что она окончательно выпала из жизни. Как будто ее отгородили от мира толстым стеклом, за которым мелькают люди, они что-то говорят, но все это доносится словно издалека. Сама она оказалась в новом мире, на расстоянии вытянутой руки от реальности, но преодолеть это расстояние не было сил. Ее теперешняя жизнь складывалась из цепочки каких-то искусственно придуманных, ненастоящих событий, как будто все было понарошку. Словно это какая-то игра, в которой хоть и знаешь правила, но все время проигрываешь, как ни стараешься. Потому что не везет. Потому что не повезло. Вот, помнится, в детстве играли с подружками в дом во дворе. Собирали у магазинов коробки – вот эта будет шкаф, а эта – стол. И самой большой удачей было занять для своего дома место под горкой. Потому что тогда и крыша была и вроде как стены, очерченные горкиными опорами. В песочнице тоже было неплохо домик построить, но чаще это был магазин. А если и не там и не тут, то домик мог и не получиться. Стоишь себе в чистом поле среди коробок, да и все. Вот у нее домик и не получился. Не повезло. Хоть и скребла в наемной квартире дощатый пол до блеска, и залезла во все щели, и начистила ванну, а все равно – не свое. И посуды тут нет, только чашки да блюдца. Развесила платья в шкафу, уложила белье в ящик и коробку ту самую, с куклой, спрятала на полку за книжки. Пусть посидит пока, ведь 99 лет еще не прошло. Так и не научилась подарки выбрасывать. Зато научилась есть из блюдца, сидеть в пустоте, в тишине, в четырех стенах, как в коробке.
Но лето настырно. Оно гладит кожу, забирается под платье, щекочет ступни зеленой травой, брызжет дождем, играет, дразнит. У воды пахнет прелыми водорослями. Ноздри Полины трепещут, улыбается пухлый рот. Тонкие пальцы зарываются в траву.
– Я уже сто лет не загорала. Спасибо тебе. – Она поворачивает голову и смотрит на Маринку.
Та отвечает:
– Да тебя теперь вообще не дозовешься.
– Прости.
– Увидимся в суде. – Маринка поправляет шляпу, которая спасает ее лицо от солнца. – От этой жары можно с ума сойти.
– Я и сойду, наверное.
– Давай-ка, говори. Я обожаю душераздирающие истории. – Тон у Маринки шутливый, но Полина видит, как напряглись ее остренькие плечики. Не дождавшись ответа, Маринка переспрашивает:
– Он звонит, да? Ведь звонит, верно? Играет с тобой.
– Нет, пишет. Теперь никто не разговаривает, знаешь?
– Я в этом специалист самой высокой категории! Вся личная жизнь по переписке. – Маринка оглядывает пляж, где юные девушки в нескромных лоскутках ткани подставляют солнцу и взглядам свои тонкие тела. – Посмотри на них. В этом мире больше нет сорокалетних женщин. Я последняя.
– Марина, перестань. – Полина морщит нос.
– Что – перестань? Я даже не о возрасте. У меня иногда ощущение такое, что между мной и другими людьми пропасть какая-то непреодолимая! Вот мне на днях тут пишет один, что выбрался на пляж, а там такое количество прекрасных женщин! И вот он, буквально в линии прибоя, и дефлорирует и дефлорирует, и дефлорирует и дефлорирует.
– Что, прям на людях?
– Нет, – Марина обреченно качает головой, – просто мужчина не видит разницы между дефлорацией и дефилированием. Ладно, что пишет наш герой?
– Вот. – Полина раскрывает телефон и дает подруге прочесть «Сунахьо дука еза». – Я даже не знаю, где здесь ударение ставить, не говоря о том, что это значит. Но в контексте со следующим «Ih libe dich. I love you.», наверное, про любовь.
– А куда, интересно было бы узнать, подевалась пони-Аня?
– Почему «пони»? – Спрашивает Полина.
– Потому что назвать девушку твоего мужа кобылой мне воспитание не позволяет. Ну, а ты что?
– А я молчу.