Читаем Полумесяц разящий полностью

Питт сделал вид, что ему очень больно, вскрикнув и скорчившись. Араб усмехнулся и что-то сказал своему товарищу. Затем они пошли обратно в лагерь. Как только они скрылись, Дирк подполз обратно к бамперу и продолжил перерезать веревку. Несколько движений, и она порвалась. Питт почувствовал, как зазубренный край бампера царапнул ему по рукам. Он поспешно распутал веревку, освобождая руки. Перекатился в сидячее положение и быстро принялся развязывать узел на ногах, но прислушался, услышав шаги на тропинке. Расслабил ноги и, когда веревка потеряла натяжку, развязал ее окончательно. Потом быстро отполз обратно в глубь кузова и накинул веревку на лодыжки, чтобы казалось, что они связаны, а затем лег на спину, заведя руки назад, чтобы их не было видно.

На этот раз по тропинке шел только один араб, тот, что с лицом, как у хорька. Увидев, что его руки заняты контейнерами с находками, а оружия в них нет, Дирк тихо улыбнулся. Как и в прошлый раз, араб поставил контейнеры в кузов и забрался внутрь, чтобы переставить их поближе к кабине. Дирк снова принялся делано стонать, одновременно переползая в более удобную позицию. Дождался, пока араб поставит контейнеры и развернется к нему, чтобы отвесить дежурный пинок, но, как только тот замахнулся ногой, Дирк крутанулся вперед, корпусом подбивая его под опорную ногу.

Стоя на одной ноге, араб не смог удержать равновесие и стал падать. Дирк тут же вскочил на ноги, хватая ступню, нацеленную ему в грудь, и резко дернул ее вверх. Ошеломленный противник с размаху упал в кузов, ударившись головой и плечами и опрокинув стопку из трех контейнеров. Из одного из них выпала керамическая шкатулка, прямо на ногу Дирку. Он тут же нагнулся, схватил ее в руки и бросился на противника. Араб еще только пытался встать на колени, когда Питт с размаху треснул его шкатулкой по голове. Шкатулка разбилась, а араб упал, потеряв сознание.

— Да простит меня профессор Хаазис, — пробормотал Дирк, поспешно убирая рассыпавшиеся свитки обратно в контейнер. Потом быстро связал оглушенного бандита точно так же, как был связан сам, и выпрыгнул из кузова.

Питт обошел машину. На тропинке никого не было. Он подошел к передней двери, но ключа в замке зажигания не оказалось. Дирк тихо перешел через стоянку, а затем, выйдя в поле, побежал. Зная насчет очков ночного видения, он понимал, что единственный шанс не быть обнаруженным — вообще не попадать в поле зрения бандитов.

Он принялся спускаться к берегу, по оврагам и промоинам, чтобы не высовываться. Подумал было насчет того, как убежать и попытаться вызвать помощь, но осознал, что к тому времени, когда приедет полиция, бандитов уже и след простынет. Не говоря уже о том, что может случиться с Софи, Хаазисом и остальными.

Пробравшись через развалины того, что пару тысячелетий назад было роскошным домом, и через место, где когда-то был сад, он подошел к утесу, с которого открывался вид на море. Ниже и левее возвышалась сумрачная тень развалин римского амфитеатра. Это была одна из наиболее сохранившихся построек Кесарии, представлявшая собой высокий полукруг с сотнями сидений. Ее и сейчас периодически использовали для музыкальных концертов и театральных представлений. Из соображений зрелищности римляне построили амфитеатр так, что зрителям открывался великолепный вид на Средиземное море, которое служило дополнительной декорацией к представлениям.

Дирк прошел по утесу вперед, пока не поднялся выше края амфитеатра. В свете двух фонариков посреди пляжа позади сцены сидели пленники, согнанные в кучу. Дирк разглядел и двух охранников, расхаживавших взад-вперед и о чем-то болтающих между собой. Подобраться к ним незамеченным будет сложно, понял он. С двух сторон — пляж, с третьей — сцена.

Дирк поглядел на серебристые волны, побежавшие к берегу и рассыпавшиеся у пляжа, метрах в двадцати от пленников. Судя по всему, сейчас прилив, понял он. Поглядев на следующую волну, Питт понял, что делать. Охраняя пленников, бандиты стоят спиной к морю и не ожидают нападения с той стороны. Единственный его шанс — подобраться со стороны моря.

Оглядев берег, он смутно уловил очертания мыса, где он сегодня днем нашел шкатулки. Обдумывая тактику, выругался, понимая, что все его снаряжение для подводного плавания осталось в палатке. Но там есть незавершенный раскоп. Возможно, остался и какой-нибудь инструмент. А еще там есть генератор и водомет.

Подумав с секунду, Питт скривился.

— Лучше дикий план, чем совсем ничего, — сказал он сам себе и стал спускаться к морю.

<p>16</p>

Софи чувствовала на себе неотрывный взгляд одного из бандитов. Расхаживая туда-сюда, как голодный тигр, низкорослый араб постоянно смотрел на нее своими покрасневшими глазами. Софи намеренно не смотрела на него, возясь с Сэмом и Рабаном или глядя на море. Но это лишь распаляло бандита еще сильнее, и наконец он решил привлечь ее внимание.

— Эй, ты. Встань, — сказал он, махнув дулом винтовки.

Софи медленно встала, продолжая намеренно смотреть вниз. Бандит ткнул ей стволом автомата в подбородок, заставляя смотреть ему в лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения