Читаем Получить еще один шанс (СИ) полностью

— Ты ведь не хотел убить себя, когда резал вены? Скажи мне, только честно. — Она повернулась, приподнявшись на локте, и серьезно посмотрела на него, пытаясь сквозь темноту разобрать эмоции.

— Я допускал эту возможность, — спокойно ответил Чарли.

— Но это была не цель?

— Конечно, нет, — прошептал он, — я же тебе говорил, что никогда не покончу с собой, буду цепляться за жизнь всеми возможными способами. Черт, — усмехнулся, — да я себе руку отгрызу, если понадобится.

Алис улыбнулась, — ее догадки подтвердились, быстро чмокнула Чарли в щеку и вновь отвернулась, прижавшись к нему вплотную. Худые, израненные, но, несомненно, сильные и надежные руки мага крепко обнимали, она чувствовала его дыхание на своей коже, его запах, который забыть невозможно. Как бы Алис не относилась к Чарли в прошедшие годы, в глубине души она всегда понимала, что ни с кем не будет чувствовать себя в безопасности так, как с ним. Его уверенность, смелость, надежность, — все те качества, определяющие настоящего мужчину, которому хочется довериться, приятно окутывали ее, защищая от опасностей внешнего мира. Он был рядом, он дышал. А, пока он дышит, с ней ничего плохого не случится — никаких сомнений.

— Я поеду с тобой, — твердо сказала она.

Маг попытался приподняться, но она не позволила, вернув его руку обратно себе на плечо.

— Не шевелись, ладно? Давай так поговорим.

— Красавица, тебе нельзя со мной, — ласково прошептал он.

— Почему?

— Черт, звучит пафосно, но так и есть — слишком опасно.

— Ты боишься, что меня загрызут гигантские комары или покусают ядовитые змеи?

— Нет, — Чарли улыбнулся и погладил тыльной стороной руки ее щеку, — я боюсь другого, — "например того, что придушу тебя в очередном приступе ненависти и ревности" — добавил про себя, а вслух продолжил: — да и зачем? Отправиться с сомнительной целью и сомнительным мужиком неизвестно куда. У тебя прекрасная жизнь, Алис, интересная работа, Томас, подруги. Я не понимаю, зачем тебе это.

— Я боюсь, Чарлик, а рядом с тобой мне спокойно. Я не из-за тебя хочу поехать, из-за себя.

— Обещаю, что завтра утром мы придумаем, как разобраться с "Белым взрывом". Уверяю, тебе не обязательно ехать со мной.

— Я не могу ночевать одна, меня трясет от страха. Эти сумасшедшие пугают меня, они разбили мне окно, Чарлик. Они весь позапрошлый вечер звонили в домофон, потом долбились в дверь. Они кидали мне в окна камни.

— О Боже. Ты звонила в полицию?

— Конечно, но когда прибыла полиция — никого уже не было. В конце концов, они кинули мне бутылку в окно. В бутылке была записка, — Алис всхлипнула и сжала руку Чарли.

— Что было в записке?

— "Я все равно достану тебя, сука".

Чарли громко выругался. Прикусил губу, размышляя. Есть вероятность, хоть и минимальная, что старик из "Белого взрыва" пообещал демонам конкретного человека. Что в прошлый раз, спасая Алис, Чарли с Томом опоздали, и обряд уже начался, и белые маги-обменщики успели передать демону волосы или одежду Алис с частичками ее кожи. В этом случае, что бы ни случилось, они обязаны предоставить именно эту девушку. За несоблюдение договора демоны карают очень жестоко, а Чарли имел представление о том, какими жестокими могут быть демоны. Мерзкий старик из "Белого взрыва", несомненно, тоже осведомлен на этот счет, скорее всего именно он подписывал договор на жертву. Такие обряды проводятся крайне редко, Чарли точно не знал, в чем их преимущество перед обычными, но, если это именно тот случай, тогда у Алис действительно большие проблемы. Ее никогда не оставят в покое.

Алис вновь повернулась к Чарли, прижалась к груди, продолжая всхлипывать. Он интуитивно обнял в ответ и начал нежно, осторожно поглаживать волосы, плечи, спину, едва касаясь нежной кожи, шелковистых волос и мягкой, нагретой ее телом ткани футболки.

— Я снова вызвала полицию, уже в третий раз, и попросила проводить меня к Тому, после чего мы поехали к моей тете. Чарли, Адам со своими дружками хотят еще раз попробовать провести обряд, я чувствую. А потом они убьют меня. Ты же не оставишь меня, Чарли? Пожалуйста, Чарли, скажи, что не оставишь!

— Я не дам тебя в обиду, — не задумываясь, пообещал он.

— Спасибо, я знала. Завтра я позвоню в офис и возьму отпуск. Я ни разу не брала в прошлом году отпуск, и у меня осталось немного денег, которые мы заработали на зельях и артефактах, думаю, их хватит. А когда ты снова сможешь колдовать, мы вернемся, и ты поставишь на место этих уродов, — закончила, решительно сжимая кулачки.

Чарли быстро кивнул, соглашаясь с ее планом.

— Так и будет, — подтвердил он. Затем, помолчав, добавил: — Думаю, как только Том покинет пределы квартиры Джил, с ним захочет побеседовать моя мать, после чего станет известно, что ты помогаешь мне. Завтра же купим тебе временный амулет, которого должно будет хватить на пару дней защиты от поисковика истинных, надеюсь, — он задумался: — Смелые эти парни из "Белого взрыва", раз рискнули пойти против моей семьи.

— Может, твоя мать дала им свободу действий?

Перейти на страницу:

Похожие книги