– Надеюсь, что жив. Я когда улизнул, его человек пять вязали, ох, только б не прибили… Слушай! Твои ж ребята в военном деле смыслят, сам видел. Давайте мы вместе Элсона освободим.
Минар выглядел вроде таким же, как раньше, но в то же время другим. Словно, пожив с даарами, он пропитался их древней мудростью, научился вещам, о которых люди никогда не знали, но в то же время забыл кое-что из того, что умел и осознавал как само собой разумеющееся в те далекие времена, когда был простым человеком, оруженосцем на службе сира Рона Сиронского и членом секретного сообщества дорсов, что противостояли Духам.
– Ты помнишь, где на вас напали?
– Конечно. Это не так далеко отсюда. Поспешим, мы еще успеем!
Минар отрицательно покачал головой.
– Элсон и мой друг тоже. Но я не могу рисковать жизнями дааров ради него. Не для того я вывел их из тьмы подземелий к свету, чтобы они умирали ради пустяков.
– Ради пустяков?! – Айк не поверил своим ушам, лицо его вытянулось. – Жизнь друга – не пустяк! Как ты можешь такое говорить! – покраснел он. – Понимаешь ли ты, что сам стал точно нелюдь, как эти, с зелеными глазами!
– Тебе нужно успокоиться, отдохнуть. – Минар положил ладонь моему другу на плечо, и тот даже через одежду почувствовал, как она холодна – точно камень, никогда не видевший солнечного света. – Пользуйся нашим гостеприимством, а потом мы поговорим еще, обсудим, останешься ли ты у нас или продолжишь свой путь…
Айк хотел возразить, воскликнуть, что он никогда не останется здесь. Но понял, что не в силах двигать даже губами и языком, не говоря уже обо всем остальном. Вялое онемение захватило его целиком, заставило отступить на шаг и сесть на лежак, с которого он только что поднялся. Еще он успел увидеть, как в неровном проеме, что заменял дверь, появились двое дааров, а после чего то ли потерял сознание, то ли просто уснул.
Глава 3
Огромный шатер, где разместился генерал Орнаво, слуги привели в порядок после его вспышки ярости, когда он рубил все вокруг. Вымели мусор, заменили опорные столбы, принесли новые знамена и мебель, постелили чистые мерисские ковры взамен старых, что были испорчены кровью.
Но вот сам генерал, даже облаченный в вышитый золотом камзол с позументами, все равно больше напоминал дородного, краснолицего трактирщика, чем полководца Великой Северной Империи. Орнаво это знал и сам и потому пыжился изо всех сил, надувался, как петух на заборе, скрывая за показным бахвальством страх и неуверенность. А он боялся, очень боялся, ведь у него в шатре была особенная гостья, могущественная правительница аалов, золотокудрая красавица с длинным именем и еще более длинным титулом!
Рядом с А-ти генерал выглядел жалким уродцем, как, впрочем, и все его офицеры, даже самые изящные и утонченные. В ослепительном сиянии грациозной лесной жительницы, облаченной в простое зеленое платье, меркло всё и вся.
Орнаво попытался выдавить из себя очередной комплимент, такой же неуклюжий, как и его манеры, но А-ти неожиданно перебила его.
– Бросьте пустые разговоры, генерал, – объявила она, отставив золотой кубок с вином, откуда не сделала и глотка.
– Э, да-да… – заюлил Орнаво. – Готов слушать вас, дорогая гостья…
– Вы хотите взять город. – Голос А-ти журчал, словно ручей, лицо казалось спокойным, но я-то знал, что она в гневе.
– Воистину так. – Генерал вновь надулся и стал напоминать бочку в обертке из золотой ткани. – Мы хотим захватить город, но это всего лишь начало, мы прибыли сюда закрепить и преумножить справедливую власть нашего любимого императора Уриса Фрумаска Третьего! Ведь я представляю его интересы как глава Особого Оккупационного Корпуса с правами наместника и судьи!
– Генерал, мне нет дела до людских титулов и названий, мне так же все равно, какую власть и какие порядки вы будете устанавливать на этих землях. Мне нужен сам Рам Дир. Только он и больше ничего.
– Уважаемая госпожа, Рам Дир требуется императору… – протянул Орнаво и сам же испугался собственных слов.
– Вы меня не расслышали, генерал? Я сказала, что город нужен мне! Тем более, что вам его все равно не взять.
– Э-э-э-э… Вы, дорогая моя гостья, говорите, но не заговаривайтесь. – Орнаво, похоже, набрался смелости. – Я не просто какой-то солдафон, я генерал Великой Северной Империи, у меня в подчинении целая армия.
– И что? Чего вы достигли со своей армией?
Орнаво побагровел еще больше, уже открыл рот, собираясь что-то сказать. Но тут его потянул за локоть один из стоявших позади имперского командира штабных офицеров, горячо зашептал что-то прямо в ухо, наверняка призывая одуматься, не перечить правительнице могущественных нелюдей.
– Ничего, – продолжила А-ти, и гнев в ее голосе стал явным. – Я бы сказала – потерпели позорную неудачу.
– Имперская армия будет выполнять приказы, пока целиком не падет на поле боя! – выпалил Орнаво, пытаясь гордо задрать подбородок, хотя вышло это у него скорее жалко.
А-ти издевательски улыбнулась.