Читаем ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СТИХОТВОРЕНИЙ В ОДНОМ ТОМЕ полностью

* * *Итак я счастлив был, итак я наслаждался,Отрадой тихою, восторгом упивался…И где веселья быстрый день?Промчался лётом сновиденья,Увяла прелесть наслажденья,И снова вкруг меня угрюмой скуки тень!<p>Слеза</p>Вчера за чашей пуншевоюС гусаром я сидел,И молча с мрачною душоюНа дальний путь глядел.«Скажи, что смотришь на дорогу? —Мой храбрый вопросил. —Еще по ней ты, слава богу,Друзей не проводил».К груди поникнув головою,Я скоро прошептал:«Гусар! уж нет ее со мною!..»Вздохнул — и замолчал.Слеза повисла на ресницеИ канула в бокал. —«Дитя! ты плачешь о девице.Стыдись!» — он закричал.«Оставь, гусар… ох! сердцу больно.Ты, знать, не горевал.Увы! одной слезы довольно,Чтоб отравить бокал!..»* * *Угрюмых тройка есть певцов —Шихматов, Шаховской, Шишков,Уму есть тройка супостатов —Шишков наш, Шаховской, Шихматов,Но кто глупей из тройки злой?Шишков, Шихматов, Шаховской!<p>К Бар. М. А. Дельвиг</p>Вам восемь лет, а мне семнадцать било.И я считал когда-то восемь лет;Они прошли. — В судьбе своей унылой,Бог знает как, я ныне стал поэт.Не возвратить уже того, что было,Уже я стар, мне незнакома ложь:Так верьте мне — мы спасены лишь верой.Послушайте: Амур, как вы, хорош;Амур дитя, Амур на вас похож —В мои лета вы будете Венерой.Но если только буду жив,Всевышней благостью Зевеса,И столько же красноречив —Я напишу вам, баронесса,В латинском вкусе мадригал,Чудесный, вовсе без искусства —Не много истинных похвал,Но много истинного чувства.Скажу я: «Ради ваших глаз,О баронесса! ради балов,Когда мы все глядим на вас,Взгляните на меня хоть разВ награду прежних мадригаловКогда ж Амур и ГименейВ прелестной Марии моейПоздравят молодую даму —Удастся ль мне под старость дня,Вам посвятить эпиталаму?<p>Моему Аристарху</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия