ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ СОЧИНЕНІЙ И.В. КИРЕВСКАГО
ВЪ ДВУХЪ ТОМАХЪ
ПОДЪ РЕДАКЦІЕЙ М. ГЕРШЕНЗОНА
Томъ I
Отъ редактора
Настоящее изданіе сочиненій И. В. Киревскаго въ общемъ воспроизводитъ текстъ перваго, Кошелевскаго изданія (1861 г.), редактированнаго братьями Киревскаго по матери, В. А. и Н. А. Елагиными. Отличія нашего изданія отъ Кошелевскаго заключаются въ слдующемъ:
1) Мы не сочли нужнымъ перепечатывать обширныя выдержки изъ автобіографіи Стеффенса, переведенныя по указанію И. В. Киревскаго его матерью, А. П. Елагиной, и сохранили только написанное имъ предисловіе къ этимъ выдержкамъ.
2) Въ немногихъ мстахъ возстановлены цензурные пропуски, чт`o отмчено въ Примчаніяхъ.
3) Добавлены: статья о Баратынскомъ, стихотворенія, Письма и Примчанія.
4) Наконецъ, текстъ раздленъ на три отдла: въ первомъ собраны философскія статьи Киревскаго, во второмъ — литературно-критическія, въ третьемъ — беллетристика. Въ каждомъ изъ этихъ отдловъ матеріалъ расположенъ въ хронологическомъ порядк.
Среди бумагъ Киревскаго, предоставленныхъ для настоящаго изданія внучкою А. П. Елагиной, М. В. Беэръ, не нашлось никакихъ неизданныхъ его статей. Основываясь на его собственномъ показаніи (см. ниже, т. II, стр. 232), мы не внесли
въ изданіе извстной записки 1832 года о закрытіи „Европейца”, представленной отъ его имени Бенкендорфу. Точно также опущено стихотвореніе, напечатанное за подписью „Киреевскій” въ приложеніи къ „Сочиненіямъ кн. 3. А. Волконской” (Парижъ и Карлсруэ, 1865), такъ какъ неизвстно, кмъ изъ двухъ братьевъ Киревскихъ оно написано[1].
Изъ писемъ Киревскаго, уже ране бывшихъ въ печати, немногія мало-содержательныя опущены; часть писемъ печатается впервые, съ подлинниковъ. Въ „Русскомъ Архив”, гд появилось наибольшее число писемъ Киревскаго, они печатались крайне небрежно, со множествомъ ошибокъ и сокращеній; въ настоящем изданіи вс такія письма воспроизводятся съ подлинниковъ, и вс вообще письма печатаются вполн, безъ сокращеній, за исключеніемъ немногихъ, оригиналъ которыхъ утраченъ или былъ намъ недоступенъ. Какъ въ текст сочиненій, такъ и въ текст писемъ соблюдены правописаніе и пунктуація подлинника. Слогъ Киревскаго своеобразенъ; старомодная тяжеловсность и почти торжественность фразы соединяется у него съ замчательной ясностью, глубиной и мткостью языка; замнить эти важныя окончанія на
Портретъ, приложенный къ настоящему изданію, воспроизведенъ съ наброска Э. А. Дмитріева-Мамонова въ одномъ изъ альбомовъ А. П. Елагиной, подпись взята изъ письма.
Въ книг моей „Историческія Записки” есть глава о Киревскомъ; тамъ я указалъ и то, въ чемъ вижу цнность мысли Киревскаго, и то, въ чемъ вижу его заблужденія. Его частныя
16 ноября 1910 г.
М.Г.
МАТЕРІАЛЫ ДЛЯ БІОГРАФІИ
И.В. КИРЕВСКАГО.
Родъ Киревскихъ принадлежитъ къ числу самыхъ старинныхъ и значительныхъ родовъ Блевскихъ и Козельскихъ дворянъ. Въ старину Киревскіе служили по Блеву, владли въ Блевскомъ узд многими вотчинами и помстьями, и имъ изстари принадлежало село Долбино, въ 7 верстахъ отъ г. Блева. Замчательное красотою мстоположенія, Долбино знаменито въ округ своею старинною церковью, въ которой находится чудотворный образъ Успенія Пресвятыя Богородицы, усердно чтимый мстными жителями. Въ продолженіе лтнихъ мсяцевъ, почти ежедневно являются изъ г. Блева благочестивые горожане отслужить молебенъ и поклониться Св. Икон. Въ Август, во время Успенской ярмарки, нсколько тысячъ народа стекается въ с. Долбино изъ всхъ окружныхъ городовъ и уздовъ.