5. Если в виде исключения и стоит «вознаградить» покупщика отрезков, то никоим образом не на счет крестьян, имеющих нравственное и историческое право на эти отрезки. «Вознаградить» можно предоставлением соответствующего куска земли где-нибудь на окраине и т. п.; это уже нас не касается.
Прошу всех дать свой голос: за = значит за устранение слов о выкупе, за вычеркнутие отмеченных мной слов.
Против – за оставление в старом виде.
1) Г. В. —
2) П. Б. —
3) В. И. —
4) Берг —
5) А. Н. —
6) Фрей – за.
Написано ранее 22 марта (4 апреля) 1902 г.
Замечания на комиссионный проект программы{86}
* «Возможность кривотолкований». Ред.
* См. настоящий том, стр. 232. Ред.
* Совершенно невозможно! Ред.
** Этого достаточно. Ред.
* См. настоящий том, стр. 211. Ред.
В общем и целом, чем больше вчитываешься в проект комиссии, тем больше убеждаешься в его, так сказать, непереваренности. Я берусь предсказать, что это качество проекта навлечет на нас много нареканий и справедливых, если мы в подобном виде его опубликуем. Все увидят, что это внешняя «склейка».
Если уж господь-бог за грехи наши покарал нас необходимостью выступить с «ублюдочным» проектом, то надо хотя бы приложить все усилия, чтобы уменьшить печальные от сего последствия. Совершенно неправы поэтому те, кто больше всего руководится желанием «скорее кончить»: можно ручаться, что теперь, при такой констелляции, от торопливости кроме худа ничего не будет, и наш редакционный проект будет неудовлетворителен. Неважно, чтобы непременно в № 4 «Зари» печатать: напечатаем в № 5 и выпустим отдельным оттиском до выхода № 5. При таком приеме запоздание на какой-нибудь месяц не будет ни малейшим партийным ущербом. И, ей-ей, лучше бы было, если бы высокая комиссия еще хорошенько поработала, пообдумала, переварила и дала нам свой, не склеенный, а цельный проект. Повторяю еще раз: если эта задача неосуществимая, тогда гораздо полезнее для дела будет вернуться к плану 2-х проектов (и мы вполне сумеем осуществить этот план без всякой «неловкости»: Плеханов печатает за своей подписью в «Заре», – а я «на стороне», в Женеве, как х, у, z). Почтительнейше ходатайствую перед высочайшей коллегией о внимательном соображении «всех обстоятельств дела».
12. IV. 1902 – в вагоне: извиняюсь за мазню. Если успею, напишу еще и яснее.
Написано 30 марта (12 апреля) 1902 г.
Дополнительные замечания на комиссионный проект программы
В добавление к замечаниям на самом проекте отмечу еще:
§ 3. «Общество (буржуазное) характеризуется господством товарного производства при капиталистических производственных отношениях, т. е. ..» и дальше описываются основные черты капитализма. Получается несоответствие: посредством «т. е.» соединены неоднородные, неравные понятия, именно 1) видоизменение товарного производства в том его виде, какой обусловлен господством капиталистических производственных отношений, и 2) сбыт продуктов на рынке и продажа массой населения своей рабочей силы.
Это несоответствие, это приравнение основных и самых общих черт товарного производства вообще и капитализма вообще – и видоизменения товарного производства на основе капиталистических производственных отношений (тогда товары обмениваются уже не просто по стоимости) – наглядно показывает неудачность формулировки Г. В. (а комиссия приняла и только перефразировала эту формулировку). В программе, излагающей только самые общие и основные черты капитализма, не излагающей даже теории прибавочной стоимости, – мы вдруг будем делать «кивок» на Бём-Баверка, напоминая, что «товарное производство на основе капитализма» есть не совсем то, что простое товарное производство! Если так, то отчего же не прибавить в программе и специальных кивков на Михайловского, Бердяева и т. п.? С одной стороны, даже всему учению Маркса об эксплуатации труда капиталом уделено лишь одно самое общесоциалистическое выражение: «создают своим трудом их доходы» (§ 3 в конце), – ас другой стороны, отмечается специальное преобразование прибавочной стоимости в прибыль при «товарном производстве на базисе капиталистических производственных отношений».