Вместо:Глядя на лошадей, —
в лит. ред.:Я как то, глядя на лошадей,
Стр. 65, строки 19—20.
Вместо:что я просто еду, что ничего того, что вызвало меня, ничего этого не было. —
в лит. ред.:что я просто еду, катаюсь, так буду ехать до конца жизни и света.
Стр. 65, строка 24.
После слова:тарантас —
в лит. ред.:совершенно новый,
Стр. 65, строки 24—28.
Слов:Поломка эта имела большое значение,
кончая:а должен был уже ехать на пассажирском —
в лит. ред. нет.
Стр. 66, строки 12—13.
Вместо:не мог не смотреть на них, не мог стереть их, не мог не вызывать их. —
в лит. ред.:не смотреть на них, стереть их, не вызывать их.
Стр. 66, строка 14.
После слов:тем более я верил в их действительность. —
в лит. ред.:забывая то, что не было никакого основания этого.
Стр. 66, строка 35.
Вместо:она лжет, всё лжет!» —
в лит. ред.:она лжет!»
Стр. 67, строка 3.
Вместо:И Позднышев вскочил —
в лит. ред.:И мой рассказчик вскочил
Стр. 67, строки 6—7.
Вместо:Да, ужасно! — продолжал он. — Я говорил себе: «буду думать о другом. —
в лит. ред.:Ну, опять садился, — продолжал он, — и говорил себе: «буду думать о другом.
Стр. 67, строки 12—25.
Вместо:Нет, нет...
кончая:сознания своего унижения —
в лит.
ред.:Я страдал так, что наконец не знал, что с собой делать, и мне пришла уже мысль, очень даже понравившаяся мне, — выйти на путь, лечь под вагон, кончить всё. Одно, что мешало это сделать, была жалость к себе, тотчас же непосредственно за собой вызывающая ненависть к ней, к нему, к нему — не столько. К нему было какое-то странное чувство сознания своего унижения
Стр. 67, строки 28—29.
Слов:Я выходил на всех станциях, чтобы развлекаться. —
в лит. ред. нет.
Стр. 67, строки 36—37.
Слов:потому что продолжал думать о своем. —
в лит. ред. нет.
Стр. 68, строки 20—21.
Слов:я могу что-нибудь сделать. —
в лит. ред. нет.
Стр. 69, строки 33—34.
Вместо:и тени, бросаемые фонарями и моей пролеткой то спереди, то сзади, —
в лит. ред.:и читал вывески —
Стр. 69, строки 1—3.
Вместо:не могу вспомнить моего тогдашнего состояния: что я думал? чего хотел? ничего не знаю. —
в лит. ред.:не могу себе уяснить теперь, почему я так торопился.
Стр. 69, строки 36—40.
Вместо:явилось странное чувство —
кончая:злым и хитрым зверем. —
в лит. ред.:явилась животная потребность физической ловкой, хитрой и решительной деятельности. Я помню, что я сделался зверем, умным зверем.
Стр. 70, строки 13—14.
Вместо:я сейчас накажу ее и кончу мои отношения —
в лит. ред.:я сейчас кончаю мои отношения
Стр. 70, строка 23.
Вместо:возможности наказать. —
в лит. ред.:и мучительного наслаждения наказать, — да, — казнить.
Стр. 70, строки 24—25.
Вместо:пошел в залу, где они сидели, не через гостиную, —
в лит. ред.:пошел в гостиную, где они сидели, не через залу,
Стр. 71, строки 18—19.
Вместо:Мне живо вспомнилось —
в лит. ред.:Мне, главное, вспомнилось
Стр. 71, строки 20—21.
Вместо:ощутил ту же потребность бить, разрушать, которую я ощущал тогда. —
в лит. ред.:вступить в то же зверское состояние.
Стр. 71, строка 26.
Вместо:и всё только —
в лит. ред.:и всё время
Стр. 71, строки 29—36.
Слова:— Первое, что я сделал,
кончая:в одних чулках пошел туда. —
в лит. ред. заключают главу XXVI.
Стр. 71, строка 37.
Вместо:И подкравшись тихо, я вдруг отворил дверь. —
в лит. ред.:Я не только не знаю, как я шел, каким шагом, через какие комнаты я шел, как я подходил к гостиной, как отворил дверь, как вошел в нее, — я ничего не помню.
Стр. 71, строки 37—38.
Вместо:Помню выражение их лиц. —
в лит. ред.:Помню только выражение их лиц, когда я открыл дверь.
Стр. 72, строка 2.
Вместо:которое выступило —
в лит. ред.:которое выразилось
Стр. 72, строки 6—7.
Вместо:На ее лице было то же выражение —
в лит.
ред.:на ее лице то же выражение
Стр. 72, строка 17.
Вместо:начнется еще что-то —
в лит. ред.:начнется еще
Стр. 72, строка 34.
Слов:Я выбрал это место с самого начала. —
в лит. ред. нет.
Стр. 72, строки 38—39.
Вместо:Его глаза встретились с моими, —
в лит. ред.:Верно, я был страшен, потому что
Стр. 73, строка 35.
Слов:Какая жесткая шея была...
— в лит. ред. нет.
Стр. 73, строки 36—37.
Вместо:и я как будто этого-то и ждал, изо всех сил ударил ее кинжалом —
в лит. ред.:за которое я душил ее, и я ударил ее кинжалом
Стр. 74, строка 21.
Слов:только на мгновенье, —
в лит ред. нет.
Стр. 74, строки 26—27.
Слов:Я секунду стоял неподвижно, ожидая, что будет, можно ли поправить. —
в лит. ред. нет.
Стр. 74, строка 31.