Читаем Полночный злодей полностью

— Габриэль, ma petite cherie. Скоро все будет хорошо.

Он немного отпрянул назад, не получив на эти слова никакого ответа. Казалось, незримая стена возникла между ними. Он прошептал, глядя прямо в ее ясные серые глаза:

— Ты веришь мне, не правда ли, Габриэль? Ты ведь знаешь, я сделаю все, чтобы восстановить спокойствие, которое осеняло нас раньше. Я снова сделаю тебя счастливой.

— Все, отец?

— Все, ma cherie.

Он заметил, с каким напряжением она вглядывается в его лицо. Ее губы трепетали от слов, которые никак не могли с них сорваться, в глазах застыла боль, и он почувствовал ее. Он не стал принуждать Габриэль к откровениям. В этом не было необходимости. Буря скоро пройдет, и все будет как раньше.

Он увидел, как по щеке дочери скатилась слезинка, мгновением раньше, чем она крепко прижалась к нему.

Сердце Жерара наполнилось уверенностью в ее любви.

Настала еще одна ночь. Роган продолжал без устали ходить из угла в угол, поглядывая, как он это делал бесчисленное число раз, на зарешеченное окно своей камеры. Его отчаяние дошло почти до безумия.

Сев на кровать, он закрыл лицо руками, чтобы успокоиться. Его муки возрастали неизмеримо, когда перед ним возникали чистые серые глаза, излучающие любовь.

Нет, черт возьми! Он не может позволить эмоциям завладеть им. Он должен помнить, что Габриэль вновь попала под влияние своего чудовищного отца. Нужно неустанно думать об опасности, нависшей над членами его команды, о необходимости восстановления справедливости. И все эти беды обрушились на них по вине одного человека — Пуантро.

Роган резко вскочил, обретя вдруг уверенность, что выход из тупика непременно обнаружится.

<p>Глава 11</p>

Отис Бенчли прошел по знакомому тюремному коридору. Ему пришло в голову, что яркое утреннее солнце, освещавшее вымощенную булыжником улицу за воротами, никогда не сможет преодолеть этих высоких сырых стен.

Бенчли вздохнул. Если бы не срочное дело, ему не пришлось бы вставать так рано утром. Мало удовольствия наблюдать за восходом солнца после ночной разудалой пирушки, которая оказалась возможной благодаря деньгам Пуантро. Щедрая сумма была платой за весьма деликатное поручение, которое он со своими компаньонами обязался выполнить. Это задание и привело Бенчли в тюрьму в столь ранний час. В отличие от друзей, оставшихся досыпать на заднем дворе таверны, только он был в курсе всех тех условий, которые жестко поставил им Пуантро. Бенчли слишком хорошо знал заказчика, чтобы позволить себе пренебречь ими.

Бенчли зевнул и почесал голову, добавив еще один слой маслянистой грязи под ногти своих не слишком чистых пальцев. Тонкая полоска грязи под каждым из ногтей как бы символизировала этапы деградации личности Бенчли, развращенного по своей сути каждым из тех противозаконных деяний, на которых он постоянно подвизался.

Бенчли был крайне рад, что тюремным служителям не пришло в голову выяснить зловещую роль его команды в те дни, когда Пуантро допрашивал с пристрастием три года назад капитана Уитни и его первого помощника. Бедняга помощник тогда неожиданно скончался. Под подозрением некоторое время находился господин Пуантро, да и они тоже. Честно говоря, Бенчли нравилось то, что его имя ассоциировалось с грозным Пуантро, так же как и те огромные суммы денег, которые он получал за свои услуги в течение многих лет.

Итак, пришло время снова вернуться к своему бизнесу. Квадратное лицо Бенчли немного прояснилось. Два дня… очень короткий срок для выполнения весьма непростого задания, которое Пуантро поручил им.

Для реализации их плана важно было получить сегодня утром информацию о том, будут ли какие-нибудь изменения в расписании охраны. Он надеялся на сохранение прежнего графика, поскольку в случае любых перемен пришлось бы менять план действий. Потребовалось бы больше времени, чтобы выполнить этот план, не вызвав никаких подозрений.

Пуантро стремился выиграть время. И его желание поскорее покончить с этим делом бросалось в глаза. Бенчли за многие годы их знакомства усвоил одно правило: то, что важно для Пуантро, столь же значимо и для него.

Это служило залогом успешного развития их зловещей дружбы и материального благополучия Бенчли.

Бенчли никогда раньше не встречал человека, который подобно Пуантро испытывал бы такое удовольствие, причиняя боль другим людям, и надеялся, что не встретит.

Повернув за угол коридора, он вышел в главный холл. Пройдя мимо часового, он бросил на него мимолетный взгляд и улыбнулся. Пуантро будет доволен. Они сделают это сегодня ночью.

Затаившись, Габриэль стояла у основания лестницы и ждала, когда отец пройдет через залитый солнцем холл внизу. Она презирала ложность своего нынешнего положения, ее тяготило то, что приходилось ждать, когда он покинет дом, чтобы уйти, не вызвав никаких подозрений.

Вчерашний разговор с отцом тяжелым грузом лежал у нее на душе. Вопросы, которые Габриэль страстно желала задать отцу, когда встретится с ним лицом к лицу, многое из того, что она хотела бы узнать, так и осталось невысказанным.

Перейти на страницу:

Похожие книги