Читаем Полночная одержимость (ЛП) полностью

— Но в этом всем нет смысла. Как посылка, присланная Уорду, связана с этим? Зачем Джордану посылать меч викинга, и где он его взял? И как он доставил два тела и деревянный поддон на ту стройку? У него нет даже водительского удостоверения или машины.

— Не знаю, Конор. Шестерки могли ему помочь. Они могли украсть грузовик. Но его обвинят без вопросов. Мы оба согласны, что Джордан вспыльчивый.

Конор знал об этом. Джордан точно не был хладнокровным и продумывающим планы.

— Но Джордан ничего не планирует. Это его серьезная проблема.

Они вернулись в квартиру. Дамиан пообещал Ивонне, что будет держать ее в курсе и следить за продвижением дела в полиции.

Полиция могла держать Конора двое суток без выдвижения обвинений. Конор был в камере в Филадельфии. Он не мог представить, как пробыл бы там два дня. Джордан был вспыльчивым и вел себя нелогично, но он оставался ребенком, даже в восемнадцать. Он еще не окончил школу. И его нельзя было увидеть и поговорить до обвинения. Он был сейчас во власти системы.

К сожалению, Конор без труда представлял, как бой Джордана с кем — то заканчивается смертью.

Меньше, чем через пять минут постучали. Они с тревогой переглянулись, и Конор выглянул в глазок. Янелли и Джексон стояли на другой стороне с парой копов в форме за ними.

Джексон поднял свернутую бумагу.

— Открывайте. У нас ордер на обыск.

<p><strong>ГЛАВА 10</strong></p>

Приняв душ, Луиза вышла из спальни в халате. Она посмотрела на ранний утренний свет, проникающий в окна в квартиры. Из — за нехватки сна голова болела, глаза слипались.

Она оглядела кухню. Где был Конор?

И тут входная дверь открылась, он провел Кирру в прихожую.

— Мы ходили за кофе, — он опустил пакет на стол на кухне и протянул ей стаканчик.

— Спасибо, — Луиза взяла кофе и сделала большой глоток. — Когда я в последний раз тебе говорила, что ты — лучший парень в мире?

— Не сегодня, — Конор опустил свой стакан на стол.

— Ты лучший. Ты выгулял собаку и принес мне кофе. Это пончики?

— Федеральные пончики, — он склонился и отстегнул поводок собаки. — Два часа сна требуют сахара.

Луиза и Конор оставались у Ивонны до четырех. Они были там, пока полиция не закончила вытаскивать коробки вещей из спальни мальчиков. А потом уехали домой и проспали всего два часа, а потом их разбудил ее будильник.

— Я тебя люблю, — Луиза выпила больше кофе.

— Я рад помочь, — он вытащил два пончика из пакета и вручил ей пончик с шоколадной глазурью в старом стиле. Он склонился и поцеловал ее в губы.

Луиза с улыбкой поцеловала его в ответ, а потом съела пончик за два укуса. Кофеин и сахар закипели в ее крови.

— Не снимай куртку. Я буду готова через минуту.

— Мы подождем тут, — Конор допил кофе.

Луиза вернулась в спальню, надела свитер, джинсы и ботинки. Она вышла, Конор и Кирра ждали у двери. Черная шапка выделяла его бирюзовые глаза, и он выглядел опасно и очень красиво, мог растопить своим видом лед. Луиза рассмеялась. Эйприл повлияла на нее.

Он посмотрел на ее простую одежду.

— Ты одета не для работы.

— Я взяла отгул. Я нужна утром папе, а потом я хотела проверить Ивонну и Тайлера, — и она не думала, что могла сосредоточиться. Она любила работу, но училась ставить людей выше. Если новым девизом ее отца было «удовольствие выше дел», то для нее выше были семья и друзья.

Конор раскрыл ее пуховик. Она просунула руки в рукава, обвила шарфом горло и надела перчатки и шапку. Схватив кофе, она вышла из квартиры.

Через десять минут они прибыли к дому Уорда. Луиза постучала в дверь, но отец не ответил. Она нажала на дверной звонок.

— Который час?

Конор посмотрел на телефон.

— Полвосьмого.

Она выждала пару минут и нажала на звонок еще раз.

— Где он? — она отыскала в сумочке телефон. Она набрала номер отца. — Он не отвечает.

— Он же дал тебе ключ?

— Да, — она вытащила ключ из сумки.

Конор отдал ей поводок и забрал ключ.

— Я пойду первым.

Тревога поднималась в груди Луизы, и они с Киррой прошли за ним внутрь, ждали в фойе.

— Сигнализация не сработала, — сказала Луиза.

Конор прошел по коридору, заглядывал в двери.

— На кухне его нет, — он пошел к кабинету.

— Папа? — позвала Луиза у лестницы, ее голос стал выше от переживаний.

Конор вернулся, шагая быстрее по коридору.

— Подожди тут.

Он взбежал по лестнице. Она слышала, как он открывает двери и зовет Уорда. Ботинки Конора стучали по лестнице, он пошел на третий этаж.

Конор вернулся, спустившись, с мрачным лицом.

— Его там нет, и лампа на тумбочке у кровати разбита.

— Гараж?

«Только бы он был в гараже».

Дом был узким и высоким, и гараж выходил в узкий переулок за домом. Луиза с Киррой прошли вслед за Конором по короткому пролету ступенек. Коридор привел в погреб и кладовую, но там было пусто. В конце коридора они застыли. Кирра подняла голову и заскулила. Она прижалась носом к полу и понюхала. Она подняла нос и низко зарычала.

Система безопасности была соединена с двумя панелями управления. Одна была в шкафу у входной двери. Вторая была у двери, ведущей в гараж, и она была сломана, свисала из ниши.

— О, нет, — потрясение окатило Луизу холодом. Кто — то вломился в дом ее отца, и он пропал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену