– Наконец-то! – услышала я возглас Генри Хейворда. – Я думал, они никогда не отключатся! Макс, там все готово? – его брат что-то отвечает. – Покатили, держи капельницы…
Мои глаза, точнее, мой действующий глаз окончательно закрылся, и я уснула впервые за долгое время.
Я пришла в себя от того, что кто-то нещадно светил в глаза.
– Да чтоб вас… Отвалите…
– Морган, это Генри Хейворд. Ты на «Поллуксе».
На «Поллуксе»? Я вспомнила недавние события и расслабилась. Я дома.
– Где остальные? – спросила я.
– Рядом все, – подал голос Макс Хейворд, вешая новый пакет с капельницей, – вас же не разделишь! – усмехнулся он. – Мистер Флинт должен быть рядом с тобой, Майкл тоже должен быть рядом с тобой, Джейк должен быть рядом с Майклом – сплошная головная боль! – он улыбнулся и перешел к Майклу.
Я повернула голову. Майк помахал мне из-за стеклянной перегородки слева. Барт был справа. Напротив – Джейк.
– Доктор, что с глазом? – спросила я, ощутив повязку.
– Удалось спасти, видеть будет, – кивнул Генри, обрабатывая мне лицо.
– Насколько все плохо у меня и остальных? – тихо спросила я.
– Рассечения, вывихи, подвывихи, трещины в ребрах, сотрясение мозга, – так же тихо ответил Генри, – били вас грамотно. Ушибы внутренних органов серьезнее внешних повреждений. Печень, почки, селезенка. Истощение. Вас там совсем не кормили?
– Нет, и почти не поили, только под конец…
Я всматривалась в его лицо, пытаясь считать то, о чем он молчит.
– Мы вернемся в строй? – прямо спросила я.
– Со временем, – доктор был откровенно мрачен.
– Месяц? Два? – прошептала я.
– Не знаю, как пойдет. Я вообще не понимаю, как вам удалось самим уйти со станции, да еще с таким боем, – Генри покачал головой и, закончив со мной, перешел к Майклу.
Макс уже менял пакеты капельниц у Джейка.
– Кто-нибудь может рассказать, что там сейчас происходит? – спросил Барт, опередив меня на долю секунды.
– А это вот он вам расскажет, – Генри Хейворд кивнул на пританцовывающего от нетерпения за прозрачными дверями медотсека Патрика. – Заходи уже! – крикнул доктор, и мой брат практически влетел в наше отделение. – Последние пару часов нам нервы мотает, – пробормотал доктор, склонившись над глазом Майкла.
Патрик влетел в медотсек и застыл, не зная, к кому броситься.
– Давай, обойди всех по очереди и рассказывай, – вывел его из секундного замешательства Барт.
Патрик так и поступил, а затем встал по центру и ввел нас в курс дела.
– Для пилотов операция закончена, сейчас десантные группы зачищают станцию. Парней, что вам помогали, нашли, они пока на «Армагеддоне», потом сами решат, чего хотят. Командор арестован, тоже на флагмане объединенного флота, под арестом. Генерал Рейнольдс снова сорвал с него погоны, на этот раз до трибунала. Там столько всего разгребать на станции!
– Не проще ее рвануть? – мрачно спросила я.
– Там куча всяких документов, – помотал головой Патрик, – «глушилки» эти одни чего стоят!
– А что с кораблем? С «Рубиконом»?
– Не знаю, – мой брат даже растерялся, – это я забыл спросить…
– Там моя «птица» на нем, – сказала я. – Тебе задание – вернуть. И чтобы никому ни слова, понял? Ее никто не должен видеть.
– Понял! – Патрик исчез.
– Это ты его сейчас здорово отправила, – засмеялся Майкл.
– Если догадается, настроится на радиочастоту или отправит еще одну «птицу», – усмехнулась я. – Что? Он исчез раньше, чем я смогла что-то сказать!
– Ну да, – усмехнулся Джейк.
Вошел Иосиф.
– Всем скорейшего выздоровления! – громко сказал он и, подсев к Барту, завел с ним тихую беседу.
– Морган, я вот что хотел спросить, – заговорил Джейк, – когда мне было совсем паршиво, какого черта я оказывался во дворе твоего дяди и играл с твоими детьми?! Я тебя-то с трудом выношу, а твоих детей… Почему не со своим сыном?!
Иосиф умолк и повернулся ко мне. И все повернулись ко мне. А к кому повернуться мне? Я сама не знаю, о чем он!
– Она его не видела, – подал голос Майкл.
– Не видела?.. – Джейк смотрел на меня.
Я повернулась к Иосифу. Может, он объяснит.
– Она втащила тебя в свою «зону безопасности». Вы не могли создать твою, и она забрала тебя к себе. Ты был ее уязвимым местом, – тихо сказал Иосиф, пристально глядя на меня. – Расскажешь потом, как тебе это удалось, – кивнул он мне.
– Обязательно, – пообещала я. Когда сама пойму.
Джейк переваривал информацию. Вопросов было все больше, но все по сути сводилось к одному: как?!!
Я и сама не знала. Нам предстояло еще в этом разобраться.
– Иосиф, что на станции? Что удалось найти? – спросила я, чтобы сменить тему разговора.
– Там работы ни на один месяц, чтобы все разобрать. Оказалось, там хранятся все архивы Корпорации. Они думали, что эта станция никогда не будет обнаружена. Там все документы, начиная с семидесятых годов еще двадцатого века. Это только то, что я успел увидеть. Разгребать и разгребать. Но в приоритете документы последних десятилетий – нужны имена, – сказал он. – В принципе, мы уже можем уходить – наша миссия тут закончена, но генерал Рейнольдс попросил «Поллукс» задержаться – хочет вас навестить.