А ещё через некоторое время расползлись слухи, что материальное положение миссис Чилтон серьёзно подорвано: родовое имение было заложено, а почти все деньги вложены в акции железной дороги. Несколько месяцев назад железнодорожную компанию начало лихорадить, а затем она и вовсе разорилась. Прочие финансовые вложения миссис Чилтон также оказались неудачными. Финансовое же положение покойного доктора было весьма скромным, он никогда не был состоятельным человеком. Кроме того, последние шесть лет у него было много расходов, и наследства он не оставил.
Вот почему жителей Белдингвилля не удивило, что, спустя полгода после смерти доктора, миссис Чилтон и Поллианна возвращаются домой.
Старый особняк Харрингтонов, который до сего времени стоял заколоченный, снова ожил. С окон сняли ставни, а двери распахнули настежь.
Засучив рукава, служанка Нэнси принялась за уборку. Правда, теперь, когда она была замужем за Тимоти, её стали называть миссис Дерджин.
На любопытные вопросы соседей, которые останавливались у ворот или даже по-свойски заглядывали в дом, миссис Дерджин отвечала коротко:
– Нет, никаких распоряжений от хозяйки пока не поступало!
Тем, кто понастырнее, «мамаша Дерджин» объясняла:
– У меня же есть ключ. Миссис Чилтон написала, что она и Поллианна приезжают в следующую пятницу. Поэтому нужно проследить, чтобы всё было в порядке. Нужно проветрить комнаты, просушить бельё… Миссис Чилтон просила оставить ключ под половиком на заднем крыльце…
Вы только подумайте: просто оставить ключ под половиком, чтобы после всего случившегося благородная леди с племянницей приехали в совершенно пустой дом! Бедный доктор Чилтон! Мир праху его!.. Разве я какая-нибудь бессердечная эгоистка, чтобы бросить их и отсиживаться в своей деревне! У них ведь теперь, у сирот, ни денег, ничего!.. А что, если доктор Чилтон смотрит сейчас на меня оттуда, с неба? Что он подумает обо мне, если я не помогу его близким в трудную минуту? Да я бы со стыда сгорела, если была бы такой бесчувственной!
Пожалуй, ни с кем Нэнси не была так словоохотлива и откровенна, не говорила с таким удовольствием, как с высоким, симпатичным молодым человеком с открытым взглядом и обаятельной улыбкой. Утром в четверг, ровно в десять, молодой человек подъехал на двуколке к боковому крыльцу. В то же время, говоря с ним, мамаша Нэнси заметно смущалась и постоянно путалась, называя его то «мистером Джимми», то «мистером Бином», то «мистером Пендлтоном». Видя её смущение, молодой человек весело хохотал, сверкая белоснежными зубами.
– Да брось ты, Нэнси! Не то, глядишь, ещё язык себе сломаешь! – воскликнул он. – Главное, я узнал то, за чем пришёл. Миссис Чилтон с племянницей приезжают завтра…
– Так точно, сэр, именно так, – закивала Нэнси, стараясь говорить «по-благородному». – Какая жалость!.. То есть я имею в виду не их приезд, – поправилась она, – а ту причину, которая заставила их вернуться в наши края…
– Да уж, такая печальная история, – со вздохом кивнул юноша, окидывая взглядом величественный старинный особняк. – И ничего тут не поделаешь… Но я очень рад, что ты решила к их приезду немного прибраться. Иначе бы им было совсем грустно возвращаться сюда… Ты просто умница! – сказал он с прежней весёлой улыбкой.
Он развернул двуколку и покатил по аллее. Провожая его восхищённым взглядом, Нэнси вдруг хитро улыбнулась и пробормотала себе под нос:
– Думаете, вы меня удивили, мистер Джимми? Нисколечко! Ничего удивительного, что вы даже полсловечком не обмолвились, не поинтересовались про мисс Поллианну. Оно и понятно! Вы вот какой красавец выросли – высокий, видный. А ведь всё-таки оно будет по-моему, как в книжках пишут! Не может не быть! Пришёл ваш час! Самое время. Погодите, вот она увидит, какой вы стали, молодой мистер Пендлтон – настоящий благородный господин. И кто бы мог подумать, что из маленького Джимми Бина получится такой шикарный джентльмен! Чудеса, да и только!..
Нэнси смотрела ему вслед, пока двуколка не исчезла из виду.
Ничего удивительного, если точно такая же мысль пришла в голову и мистеру Пендлтону-старшему, когда тот вышел на веранду своего громадного особняка из серого камня и увидел подъезжающего к крыльцу пасынка. По крайней мере, в его глазах промелькнуло то же самое восхищённое выражение, которое несколько минут назад вспыхнуло в глазах мамаши Дерджин.
– Ах, какая очаровательная из них выйдет парочка! – невольно вырвалось у него.
Отведя лошадей на конюшню, юноша обогнул угол дома и неторопливо поднялся по ступеням на веранду.
– Ну что, мой мальчик, это правда? Они действительно возвращаются? – живо спросил мистер Пендлтон.
– Да.
– Когда же?
– Завтра, – с равнодушным видом сказал молодой человек, усаживаясь в кресло.
Мистер Пендлтон нахмурился и бросил испытующий взгляд на юношу. После некоторого колебания он отрывисто поинтересовался:
– В чём дело, мальчик мой?
– О чём вы, сэр? Всё в порядке.