Читаем Полёт «Синей птицы» полностью

— Пока еще нет. На мне же еще не праздничное платье, — ответила ему девочка и поспешила дальше по коридору.

Майкл направился в кабинет пастора, где должен был встретиться с Клиффом.

Но Клиффа там не оказалось.

В просто обставленном кабинете пастора сидели двое мужчин. Они приветливо, но несколько рассеянно поздоровались с ним, точно их мысли были заняты чем-то другим. Преподобный Джозеф Смолли сидел, погрузившись в чтение. Наверное, повторяет венчальную службу, удивился Майкл. Он считал, что пастор должен был бы уже знать этот текст наизусть.

Мистер Батлер, отец невесты, беспокойно мерил шагами кабинет и то и дело поглядывал на часы.

Где же Клифф?

Видимо, Батлер думал о том же. Несколько минут спустя он, кивнув в сторону телефона, взглядом попросил у священника разрешения позвонить и, получив его, снял трубку. Набрав номер, Батлер подождал. Долго слушал, а потом швырнул трубку на рычаг. Когда он выходил из кабинета, вид у него был совсем растерянный.

Священник взглянул на Майкла.

— Мне нужно пойти выяснить, в чем дело. Вернусь через минуту, — сказал он и тоже поспешил из кабинета.

Майкл пожал плечами. До церемонии венчания осталось еще целых пятнадцать минут. Он подошел к окну и стал смотреть на парковку, ожидая вот-вот увидеть среди толпы гостей спешащего Клиффа.

В комнате для невест Мэриен Батлер изучала свое отражение в большом зеркале — роскошный бирюзовый шелк платья, красивое моложавое лицо, умело нанесенный макияж. Удовлетворенная, Мэриен перевела взгляд на дочь, которая стояла рядом в расшитом блестящими хрусталиками свадебном платье от Сака. Не самое роскошное платье салона, но это большее, что они могли себе позволить в нынешних обстоятельствах. Точнее, не могли себе позволить. Платье было куплено в кредит. Но теперь, когда Клифф станет членом их семьи…

Мэриен улыбнулась и поправила дочери фату.

— Думаю, лучше приподнять фату повыше.

— Нет, так в самый раз, — уверенно сказала Эмма, лучшая подруга Джейн. Затем прибавила: — Но, может, вы и правы. Как ты считаешь, Джейн? Подойди к зеркалу.

Джейн подошла к зеркалу и удивленно заморгала, увидев там незнакомку в пышных сборках шелка, украшенного блестящими камешками. Какой-то манекен в свадебном платье.

— Стой спокойно, — сказала Мэриен. Джейн постаралась стоять неподвижно, в то время как мать и подруга хлопотали с ее фатой. На самом деле ей хотелось убежать. Что она вообще тут делает? Зачем ждет, когда ее соединят с человеком, с которым ей не хочется вообще никогда видеться?

— Ты красивая! — На нее с восторгом смотрела девочка в длинном розовом платье.

— Спасибо, Дотти, — ответила Джейн и погладила девочку по светлым кудрявым волосам. — Ты тоже очень красивая.

— Надеюсь, она сможет остаться такой же красивой и не испачкается до тех пор, пока нужно будет идти за невестой к алтарю, — озабоченно сказала ее мать. — Миссис Батлер, фотограф уже здесь.

— Отлично! — сказала Мэриен. — Стой тут, Джейн. Я хочу, чтобы он сфотографировал, как я поправляю тебе фату. Вот так. А теперь посмотри сюда.

Джейн встала и повернулась так, как было сказано. Фотограф защелкал камерой, послышался веселый гул голосов. Только почему-то в ее ушах он отдавался погребальным звоном.

— Улыбнись, детка!

Джейн улыбнулась, стараясь подавить отвратительное, тяжелое чувство в душе. Ведь Клифф нравится ей, разве не так? По крайней мере, еще несколько дней назад нравился. А теперь?.. Мэриен называет это предсвадебной лихорадкой. Вот что это такое. Уже завтра утром…

А сегодня… Джейн поежилась.

— Мэриен, мне нужно поговорить с тобой. — В дверях стоял Джон Батлер и смотрел на жену.

— Позже, Джон. Фотограф…

— Сейчас же!

Почувствовав в его голосе жесткие нотки, Мэриен вышла и закрыла за собой дверь. В ожидании ее возвращения все разговоры в комнате стихли.

Когда Мэриен вернулась, лицо ее было серым.

— Ты! — набросилась она на Джейн. — Как ты могла?!

— Мама, что?.. — Джейн встревожилась и шагнула к матери, у которой был совсем больной вид.

— Не прикасайся ко мне! — злобно и презрительно оттолкнула ее мать.

Джейн замерла, пораженная этим гневным выпадом. Но тревога за мать взяла в ней верх. Мэриен стояла очень прямо, на лбу у нее выступил пот, она тяжело дышала, словно ее вот-вот хватит удар.

— Мама, сядь, пожалуйста, — умоляюще проговорила Джейн.

Мэриен шагнула назад и обвела каким-то диким взглядом всех присутствующих, точно видела их впервые.

— Про… — Она запнулась, отчаянно пытаясь взять себя в руки. — Пожалуйста, извините. Мне нужно поговорить с дочерью наедине.

Гости быстро покинули помещение, обмениваясь любопытными и встревоженными взглядами.

— Значит, ты все-таки сделала это? — закричала Мэриен, едва дождавшись, когда за последним человеком закроется дверь. — И это несмотря на то, что мы тебе сказали.

— Что… я сделала?

— Ты прогнала Клиффа. И не пытайся отрицать это!

— Я… прогнала? Клиффа? Разве он не здесь?

Мать покачала головой. Сердце Джейн забилось быстрее. В короткую долю секунды оно сделало скачок от ужаса до облегчения. Клиффа нет. Теперь ей не придется выходить за него!

— Это все ты! По глазам вижу! Ты прогнала его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги