— Он сказал, что они должны на собственной шкуре испытать действие наркотика, который предлагали несчастным глупцам. Они всё это время в принудительном порядке получали свою дрянь, и теперь это уже не люди, а звери. Чтобы ты убедилась в этом, мы сейчас туда спустимся.
У Эллис от страха едва хватило сил отрицательно покачать головой, по спине пополз мерзкий липкий холод, щекоча своими лапками её нервы. Но Яяс упрямо не хотел замечать её нежелание туда идти, он взял её за руку и потащил за собой.
И перед входом в подвал и в самом сыром подземелье находились яшварские солдаты, стоявшие по бокам как невозмутимые тени, держа оружие наготове.
В этом полумраке, освещенном несколькими лампами, они подошли к ряду клеток. И тут же из темноты на решётки начали бросаться … те, кто раньше был людьми с жуткими рыками и воплями. Их лица были искажены безумием, а сочащиеся кровью глаза горели хищным огнём. Исхудавшие и оборванные, они тянули к ним через отверстия в решётке свои руки наподобие лап с грязными ногтями и скалились завывая. Если бы не Яяс, крепко державший её под руку, она бы упала без чувств прямо в эти хищные лапы, а так она медленно повисла на его плече, на грани обморока и единственное чего она сейчас хотела — это побыстрее убраться отсюда.
Её почти вынесли оттуда и усадили наверху в кресло у камина. Эллис потерла холодными пальцами виски и с расширившимися от ужаса глазами взглянула на Яяса:
— Это … это жутко! Я даже не представляла что можно так …
— Ты представила себя на их месте? — иронично заметил Яяс.
— Зачем ты меня туда отвел!? Это же … это же могло повредить моему ребёнку, мне нельзя так пугаться! — раздражительно ответила она.
— Ты хотела узнать — я и отвёл, это не повредило мальчику, но зато ты, наверное, многое для себя поняла.
— Я уже давно поняла! Не смей мне больше напоминать об этом! Это не твоего ума дело или ты решил, что имеешь право оскорблять меня, яшвар?!!
— Понять и увидеть, что тебя ждало — это две разные вещи. Ни в коем случае я не хотел тебя обидеть, я рад, что Рэй смог вытащить тебя. Он страшно привязан к тебе, женщина, да так, что мы не совсем его понимаем, но уважаем его решение. То, что он им так мстит — значит, только то, что они сильно оскорбили его лично, оскорбили и разозлили. Он мстит за тебя!
— Это ненормально! Чего можно добиться этой дурацкой местью? Нельзя так издеваться даже над такими людьми, как эти. Ошибаются многие, но не всех же за это превращать в подобных тварей.
— Они не ошибались, они твёрдо знали чего хотят и умышленно заставляли ошибаться других. Месть для яшвара — это святой долг! — упрямо ответил Яяс.
— Их надо освободить! — воскликнула Эллис.
— Я так и сделаю! — почему-то легко и с удовольствием согласился он.
На следующий день из подземелья не раздалось ни одного пугающего звука. И всё-таки её очень заинтересовало то, что с ними сделал Яяс. Эллис снова разыскала его и с порога задала свой вопрос:
— Почему уже ничего не слышно? Ты их освободил?
— Да, конечно, освободил. Так как ты и велела. Они уже свободны и далеко отсюда.
— Интересно и как же ты их отправил в таком состоянии? — подошла к нему поближе Эллис, её настораживало его спокойствие.
— Я приказал их расстрелять и этим освободил их от мучений, ты же этого хотела? — он довольно ухмыльнулся.
Эллис несколько минут хватала ртом воздух как выброшенная на берег рыба:
— Что??? Ты … их убил? — еле слышно выдавила она из себя.
— Это лучшее, что я мог сделать для них, они умерли быстро и без долгих мук. Это земляне придумали глупое прощение, яшвары не знают, что это значит! Если виноват — значит получи наказание, просто и понятно! Если яшвар знает, что он виноват — он никогда не станет молить о прощении, это унизительно и не приемлемо для нашего народа! Ты же сама велела их освободить, я поступил так, как это значится в моём понимании, — категорично заявил Яяс.