Читаем Полёт стрелы (СИ) полностью

— А кто должен? Ты что ли? У тебя бы на это смелости не хватило. — солдаты позади меня ахнули, а я даже отошёл от Джессики, которая заметно изменилась. Она уже больше не была той доброй девочкой, она стала другой.

— Когда ты так успела измениться? — она покачала головой.

— Я же говорила, что ты не поймёшь. Я тренировала этих ребята днями и ночами, они стали моей семьей, а из-за этого отродья я их потеряла.

— Ты все равно бы их потеряла, когда уехала бы. — в её глазах появилась боль, которую я ей причинил. Я не хотел этого делать, но произнес слова, которые убили последние чувства между нами. — Джесс…

— Представь, что меня бы убили. Что бы ты делал?

Я не смог ответить, потому что понимал, что поступил бы точно также, но… сейчас мне казалось это неправильным, слишком своевольно. Она ушла со двора, качая головой, и все солдаты, мимо которых она проходила, опускались на одно колено, показывая ей свою преданность. Это была честь, которую она заслужила. Теперь Джессика стала полноправной валькирией, завоевавшая уважение у всех, с кем она была знакома. У всех, кроме меня.

<p>Глава 19</p>

Я надела простое платье и натянула теплые колготки, а сверху укуталась в теплую куртку, выбежав во двор. Я гуляла по улицам, наблюдая, как люди празднуют этот день, украшая свои дома и устраивая различные ярмарки. Я вышла на главную площадь, где были танцы. Дети кружились в центре, бегая друг за другом.

Я присоединилась к ним, отбивая сапогами ритм музыки, и позволяя другим взрослым потанцевать с нами. Мы веселились, кружась по всей площади, и не задумывались о том, что нас ждёт в будущем. Каждый смех отдавался в моей голове, а каждое движение запоминало тело. Мы отбивали ритм хлопами замерзших рук в перчатках, а дети сновали возле наших ног, не задумываясь о мелодии.

Я оставила людей, подскочив к одной из лавок, в которой купила прекрасное украшение на шею, которое тут же надела. Оно было в форме сердца, но когда раскрываешь его внутри таилась форма планеты, показывая, что в любом сердце есть целый космос. Все торговцы выкрикивали о своих продуктах, зазывая нас к себе, но время уже было позднее и мне необходимо был идти в замок, где я снова стану жестокой валькирией, которой совсем не до веселья.

Я стояла возле зеркала, оглядывая наряд, который выбрала для торжества. Праздник зимы — день, когда ночь окутывает нас на самое длительное время. Мой наряд был светло серо-голубого цвета. Плотная часть платья закрывала полностью грудь и доходила до верха бедер, плечи и руки были прикрыты легкой, прозрачной тканью, как и ноги. Также внизу присутствовала юбка чуть более пышная, чем основная часть платья, она была похожа на шлейф, но всё же отличалась от него. Все платье было усеяно мелкими белыми камнями и узорами, которые делали его ещё более утонченным.

Разглядывая себя, я не могла поверить, что это и правда я. Я привыкла видеть себя с разбитыми губами, порезами на руках и в удобной, но не слишком привлекательной одежде, а теперь я была похожа на девушку, которая сгодилась бы даже в королевы. Ещё и крылья телесного цвета прекрасно дополняли это платье. Я была словно нежная девушка, и если бы не знала, что могу убить даже без оружия человека, то поверила бы в этот образ.

— Ого! — Томас остановился в дверях, наблюдая за моими приготовлениями. — Ты выглядишь…

Он не мог подобрать слов, а я в первые засмущалась, смотря на удивленное лицо парня. Он видел меня в платьях, в ночных одеждах, в рваной и грязной тренировочной форме, но в таком неземном платье я появлялась перед ним впервые.

— Ты шикарна. — я улыбнулась, поправляя прическу, которую мне заплели служанки пару минут назад. — Готова пойти на бал?

Я пожала плечами, пытаясь разглядеть в отражении девушку, которая была мне ближе, чем этот наивный и милый образ.

— Где же твои кинжалы и мечи? — я приподняла подол платья, показав ему один из ножей, а потом повернулась обратно спиной, указав на заколки в прическе. — Можешь хоть раз пойти безоружной?

— Ты же знаешь, что нет. Я и от этого платья отказалась бы, если бы не обязательства перед королевой, которая попросила меня об этом. — он покачал головой.

— Можешь говорить это кому-угодно, но я вижу, что тебе нравится. — он подошёл ко мне. — Ты элегантна, утончена и нежна.

— Я была такой до того, как в моей жизни всё перевернулось вверх дном. — в моих глазах появилась грусть, но Томас приподнял моё лицо за подбородок.

— Джесс, если бы я не знал тебя, я бы поверил в этот облик. Но даже если ты переоденешься в обычную форму, ты останешься такой же идеальной и милой девушкой, которая просто может постоять за себя. — он всегда находил слова, которые помогали мне успокоиться и поверить в светлое будущее.

— Мне нужно помочь Коллен с прической, присоединишься?

— К прическе? Ни за что. — мы рассмеялись. — Но посмотреть на это — с радостью.

Перейти на страницу:

Похожие книги