Нервные смешки, переговоры… слышу, но не вникаю. Мимо ушей проходят и похрипывающие объявления по радио. Кажется, нас представляют… но своих соперников уже знаю. Пересекались на соревнованиях, да и досье озаботился собрать.
Майки Шор, немного полноватый, возрастной уже спортсмен, отметился рядом негромких скандалов, обвинялся… да в чём он только не обвинялся! Подловатый человечек, но осторожен и не дурак, за руку его почти не ловили.
… — О'Лири, пожарный департамент, хрипят динамики, и сидящий перед микрофоном репортёр начинает расписывать бравого пожарного, с его реальными и (что скорее) мифическими подвигами.
Разбег… стадион замирает, ирландец отрывается от земли и…
— … семь ярдов и шесть с половиной дюймов[80]! — Орёт спортивный репортёр исступлённо, заводя толпу, — представьте только себе эти цифры, дамы и господа!
Достойный результат, чего и говорить. Мировой рекорд ныне держится на отметке семь метров девяносто три сантиметра.
— На дорожку выходит Эрик Ларсен, студент университета Нью-Йорка, один из тех людей, о которых любит писать бульварная пресса.
— Сволочь… всего-то двадцать пять долларов в покер проиграл, а нагадил в ответ на всю тысячу.
Сосредотачиваюсь и начинаю разбег. Дорожка ложится под ноги, черта… заступ!
— Ууу! — Гудит стадион, увидев, что я не прыгнул, а остановился разбег. Вторая попытка… вдох-выдох, разбег… в этот раз перестарался, до линии оставалось сантиметров пятнадцать. С силой оттолкнувшись, лечу над ямой с песком и жёстко приземляюсь на спружинившие ноги.
— Восемь ярдов и три дюйма! Да… думаю, кубок Нью-Йорка по прыжкам в длину останется у университета Нью-Йорка!
— Никак, парни, — чуть улыбнувшись, пожимаю плечами, — родню навестить, да в Европейских соревнованиях поучаствовать. Очень уж на Олимпиаду хочется попасть.
— Уу… волком воет Джокер, подняв к небу острую мордочку, — аууу!
— Чего это ты? — Стоящий поблизости брат на всякий случай отодвинулся от официального чудика братства.
— Ларсен уезжает, — Лесли утёр вполне реальную слезу, — а я-то надеялся на отрыв, как прошлым летом…
— Эрик, — начал Андерсон укоризненно, я на тебя…
— Парни! — Перебиваю начавшийся гомон, подняв над головой тетрадку, — отрыв будет! Да поставьте вы меня на место, опустите!
Отряхиваю руки от штукатурки (потолок оказался пугающе близко от лица).
— Планы не меняю… да дослушайте, что вы воете, как члены моего племени!?
— Команчи или викинги? — Интересуется Джокер дурашливо.
— Да вы страшнее вместе взятых воете! Были бы здесь привидения, давно бы через канализацию сбежали!
Нетрезвый (а кое-кто и обдолбанный) молодняк захохотал и принялся завывать на все лады. Несколько минут дикой какафонии, от которой заболела голова. Плюнув на всё, присоединяюсь к вою, выводя волчьи рулады.
— Всё, всё… тетрадь видите? Молчать умеете?
— Не томи!
— Чтоб за пределы братства ни слова, даже родным.
Заинтригованы даже Андерсон и вечно невозмутимый Уоррингтон.
— Мы с Даном… родственник дальний если что…
— Да знаем, знаем… единственный коп на весь универ!
— Программка короткая, но… — складываю пальцы щепотью и целую воздух над ними, имитируя итальянцев, — трущобы. Экскурсия по самым злачным местам. Ниже только ад.
Глава 17
Остро завоняло псиной, идущий впереди Дан чуть замедлил шаги, принюхиваясь и вглядываясь в одному ему известные ориентиры. Район откровенно трущобный, застроенный одно и двухэтажными халупами, по большей части откровенным самостроем.
Сложно поверить, что всё это расположено по соседству с благополучным районом, но так оно и есть. В США, а особенно в Нью-Йорке, контраст небоскрёбов и трущоб особенно разителен.
Подобные строения видел не раз в Азии, а в благополучных США только на фотографиях времён Великой Депрессии и ранее. Впрочем, чего это я…
Экзотика, мать её. Низенькие самодельные двери из неструганных досок, низкие потолки (меньше уходит тепла и строительных материалов поменьше требуется), маленькие окна собраны по большей части из осколков, а куски рваного брезента заменяют то окна, а то и стены.
И запах… канализация здесь отсутствует как таковая, да и с вывозом мусора большие проблемы. Правда, его и немного, к делу пытаются приспособить всё, подчас самыми неожиданными способами. Консервная банка, опустев, служит сперва кастрюлей или тарелкой, а после, прогорев на огне или проржавев — миской для собаки или кровельным материалом для сарайчика.
Псиной воняет так, что перебивается даже запах экскрементов под ногами. Близко…
— Америка… — невнятно прогундосил Зак, с силой зажимая нос левой рукой (правую он держал в кармане пиджака, не выпуская пистолет), — великая страна. Теперь вижу, какой ценой!
— Здесь в основном мексы живут, ну и так… всякой твари по пари, — рассеянно отозвался Андерсон, так же гнусавя, — и поверь, насчёт тварей я не преувеличил!
Шуточка понравилась, вокруг послышались смешки и сочные комментарии. Братья не слишком обращали внимание на неслышно скользящих вокруг местных жителей, идущих по своим делам или враждебно наблюдающими за нами, сидя на порогах убогих домишек.