Читаем Полет над бездной (СИ) полностью

Он вдруг стал серьезен и спокоен. Улыбка исчезла с его лица. Сияющие глаза стали матово серьезными и я не верила, что тот, кто смотрит на меня сейчас тот же человек, что был передо мной пару мгновений назад.

- Вы эмиры? — предположила я, несмело.

Он встал и вытянувшись в полный рост сказал:

- Позвольте представиться. Я — Аламан Эрнест де Эмир Денрот.

Я замерла понимая, что он потомок самых страшных охотников на вампиров.

- Но ведь времена вражды прошли, — сказала я, все так же несмело.

- И я о том же! — воскликнул весело Ал, упав на прежнее место.

Он вновь невинно улыбался, а потом сказал весело демону:

- Дружище, не дури мне голову, лады?

Айрон рассмеялся и пошел будить маленького брата.

- Если честно, — начал Ал, когда дети покинули кухню и пошли гулять на улицу, — многие из моих братьев и сестер были убиты вампирами за эту вкусную кровь эмира. Да, и я сам убил несколько вампиров. И если я вновь встречу обезумевших от жажды, я убью их. Если встречу высшего, получающего удовольствие от сотворения новых вампиров, раздающего свою кровь всем, кто под руку попадется, я убью его. И это не из-за крови Эмира, это просто долг, защищать остальных. Но ты ведь ни такая?

- Я никогда не создавала вампиров, никогда, — призналась я сев, напротив него. — Но я решила, что если дорогой мне человек будет умирать, я дам ему свою кровь и буду давать ее каждый раз, когда он будет испытывать жажду!

- Я бы сделал то же самое! — сказал Ал, вновь став улыбчивым наивным ребенком.

Я долго думала о нем, как об эмире, как об охотнике на моих сородичей и не могла его представить сражающимся, но передумала, вспомнив то серьезное лицо и то равенство, что было между ним и самым настоящим демоном. Пусть даже вся его демоничность выражалась в изящных изогнутых рогах, но он же демон, а значит хуже нас — вампиров!

- Сколько тебе лет? — спросил однажды Айрон.

Они с Аламаном беспечно пили чай, а я занималась готовкой на завтра.

- Мне? — пораженно спросила я, будто не верила, что он со мной заговорил.

- Ну, да, — подтвердил он спокойно, будто вовсе не имел никакого отношения к демонам и не игнорировал мое существование несколько дней. — Мы из тех рас, что не выражают возраст напрямую, поэтому никогда не узнаешь, если не спросишь.

- В паспорте есть, — возразил Ал.

- Это одно и то же, по сути. Так сколько?

- А вам?

- Сначала ты! — настоял Айрон.

- А сколько дашь? — спросил Аламан, проигнорировав заявление друга.

- Ну, — я задумалась, было неловко говорить, то, что думаешь, но все же. — Если по человеческим меркам, то тебя лет 16–17, а Айрону 25–30.

Ал подавился и засмеялся, как маленький ребенок, давясь и смехом и кашлям одновременно. Айрон тоже засмеялся, но не с меня, а с друга, что не мог успокоиться.

- Я понимаю, что наверняка промахнулась, но…

- Айрон, ты старикашка! — воскликнул Ал, сползая со смеху под стол.

- И это говорит тот, кто старше меня, — буркнул Айрон.

- Извини, — прошептал эмир, сидя на полу.

Он, наконец, перестал смеяться и вытирал слезы, накатившиеся от такого дикого смеха.

- Просто даже не думал, на сколько лет мы выглядим, а ту такое заявление…

- Так сколько тебе лет? — спросил вновь Айрон, забыв про сидящего на полу Ала.

- А сколько дадите? — спросила я несмело, только теперь подумав, что это и правда забавно знать, на сколько лет ты выглядишь.

- 20–21, - донеслось из-под стола.

- 50–55, - заявил демон серьезно.

- Что? — воскликнул Ал, вскочив на ноги. — Разуй глаза! Ты что совсем в людях не разбираешься?!

- А надо было по человеческим меркам? — спросил он растерянно. — Я оценивал ее, как высшего вампира.

- У человеков все просто, а у нас без хорошей мотивации не разберешься, так что давай по-простому, по человечески! — воскликнул Ал и тут же сел на свое место.

- Хорошо, тогда 23 года.

Ал облегченно выдохнул.

- А на самом деле?! — спросил он, будто играющий ребенок.

- 53, - смущенно сказала я.

- Вот! — воскликнул Айрон победоносно. — Я был прав! Ей 50 с хвостиком!

- Вот и знакомься с молодой и симпатичной, — буркнул Ал, уложив голову на стол.

- Эй, а вы?! — воскликнула я обиженно.

- А что мы?! — спросил Айрон, что бы меня побесить, но ему все испортил Ал.

- Мне — 97, а ему — 83, - буркнул он.

- Эй! — обиделся Айрон. — Кто тебя просил!

- А малышам, — спросила я, совсем не понимая взросления эмира.

- Никому из них еще нет 20, поэтому все они на моем попечении, — спокойно говорил Ал, закрыв глаза. — Они третье и последнее поколение детей моих родителей.

- В смысле?

- У эмиров только в определенные годы есть способность к деторождению, поэтому они так странно рожают. Одно десятилетие в столетии отведено на это. Мои родители погибли, все что у меня осталось, это малыши из третьего поколения.

- А остальные?

- Из моего поколения никого не осталось, только я. А из первого есть две сестры, но они страстные охотники, да и у них уже свои семьи. Они очень взрослые, да и… Им не было дела до нас, еще когда я был маленьким, а теперь им тоже не до нас, поэтому они моя семья.

Он поднял печальные глаза и вдруг весело заявил:

- Хотя Айрон с Гленом тоже мне почти семья!

Перейти на страницу:

Похожие книги