Читаем Полёт полностью

– Я никогда тебя не стыдилась, – заявила я, позволив ему подбородком упереться мне в голову. – Даже на этой жуткой колымаге.

– Здорово, Люси! – заржал Джуд. – Это очень здорово.

<p>3</p>

– ТЫ ЧТО, совсем не волнуешься? – шепотом спросила я Джуда, который как ни в чем не бывало прислонился к стене.

Первый вечер отбора. Мы с ним стояли в печально известном зеленом зале.

Подняв плечо, Джуд потянулся к моей руке.

– Тренеры уже решили, кого выбрать. Сейчас я изменить уже ничего не смогу.

Я взяла его за руку, и Джуд притянул меня к себе.

– Зато начинаю волноваться, что ты вот-вот упадешь в обморок.

Джуд не сильно преувеличивал: я даже дышать забывала.

– Ты только обнимай меня. Тогда я если и упаду, то хоть голову не разобью.

Джуд обнял меня еще крепче и закачался в такт воображаемой музыке.

– Ты танцуешь перед сотнями незнакомых людей, и хоть бы хны, – проговорил Джуд. Ритмичные движения успокаивали меня. – А когда твой жених ждет звонка с сообщением, в какой город ему ехать, чтобы надрать задницы именитым футболистам, ты, видишь ли, сознание теряешь. – Джуд поцеловал меня в висок и, легонько качнув головой, прижался ко мне лбом. – А я думал, что уже разобрался в тебе, Люси Ларсон.

Я захохотала как сумасшедшая, наверное, потому, что именно так себя чувствовала.

– Нужно же как-то держать тебя в тонусе.

Я почувствовала, как Джуд нахмурил брови.

– Люси, ты на это мастер.

Опять этот тон. Опять какой-то намек. За последние месяцы этих намеков стало что-то слишком много.

– То есть? – Я подняла брови так же, как и Джуд, и напомнила себе, что мы не одни, что вокруг лучшие игроки колледжа, их родные и близкие. Для перепалки сейчас не время и не место.

– То есть если бы ты не держала меня в тонусе двадцать четыре часа в сутки, то уже стала бы моей женой, – отозвался Джуд, и я мигом все поняла: он злится из-за того, что до сих пор не сделал меня босой и беременной.

Ладно, «босой и беременной» – преувеличение, но Джуд не сомневался: раз я согласилась за него выйти, то должна тотчас стать его женой. «Не сейчас», – твердила я в ответ. Джуд просил, умолял, даже канючил, а в последнее время начал дуться.

Дело не в моем нежелании выходить за него. В один прекрасный день Джуд станет моим мужем, а я – миссис Райдер. Но я не готова к тому, чтобы «один прекрасный день» настал уже сегодня. Или завтра, если уж на то пошло. Я хотела получить диплом, пару лет проработать профессиональной танцовщицей, а уж потом замуж. Я не желала становиться единственной девушкой двадцать первого века, фактически получающей диплом жены. Поэтому я и отвечала: «Не сейчас».

Не сейчас, а потом.

Джуда такой ответ не устраивал. И я, вместо того чтобы аргументировать отсрочку свадьбы вескими причинами, просто меняла тему. Я стала мастером перевода стрелок.

– Если бы я не держала тебя в тонусе последние три года, ты не стал бы кандидатом в профессиональную команду и не готовился бы продать жизнь за кучу денег, – парировала я его же словами.

– Да ладно тебе, Люси! Твои переводы стрелок начинают напрягать, – заявил Джуд. Он смотрел на меня сверху вниз, но из объятий не выпускал. – Замужество еще не конец света.

– Тогда зачем превращать в конец света мое нежелание выйти замуж завтра?

– Потому что конец света – это твои вечные «не сейчас», – ответил Джуд, пряча улыбку. – Ну, детка, выходи за меня! – не предложил, а скорее потребовал Джуд.

Я не ответила. Время шло.

– Выходи за меня, а? – взмолился наконец Джуд, и у меня сердце екнуло, как всегда, когда я слышала этот умоляющий тон.

– Выйду, – пообещала я.

– Когда? – спросил Джуд с ухмылкой.

– Скоро, – с ухмылкой же ответила я.

– А можно письменный ответ? С датой, временем и местом? Ну, чтобы я не упустил момент, когда тебя посетит свадебное настроение? – Джуд отвел взгляд. Беззаботности его как не бывало.

Черт! Теперь Джуд не просто расстроен, а обижен по полной программе. Мне это совершенно не нравится, а поддаваться нельзя. Нельзя выходить замуж из чувства вины. Такое замужество обречено на провал, а «я согласна» в такой ситуации равносильно сделке.

– Джуд Райдер! – позвала я и, взяв его за подбородок, повернула его голову так, чтобы он посмотрел на меня. – У тебя приступ неуверенности? Я думала, с тобой такого не бывает. – Я попыталась улыбнуться, но не получилось. – Волнуешься, что я за тебя не выйду?

Мой беззаботный тон казался фальшивым, неправдоподобно приторным.

Прислонившись затылком к стене, Джуд воздел глаза к потолку. На меня смотреть он не мог или не хотел, но обнимал так же крепко. Что бы я ни делала, что бы ни сказала, так будет всегда. Вот одна из многих причин, почему я люблю Джуда Райдера.

– Начинаю волноваться, – наконец ответил Джуд и огляделся по сторонам, якобы наблюдая за другими игроками, которые мерили шагами зал, словно львы – клетку, и за их близкими, которые пытались их успокоить.

– Джуд! – позвала я, снова взяв его за подбородок. – Джуд, пожалуйста, посмотри на меня!

Перейти на страницу:

Похожие книги